DictionaryForumContacts

   English
Terms containing The Time Of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishGerman
mater.sc., met.a considerable gain of time in determining the long-time mechanical propertieseine sehr grosse Zeitraffung in der Bestimmung der langzeitigen Festigkeiteigenschaften
microel.access time of the storeZugriffszeit des Speichers
social.sc.account being taken of the specialisation that shall be needed with the passage of timehierbei sind die im Zeitablauf erforderlichen Spezialisierungen zu beruecksichtigen
econ.adhere to the time of deliverydie Lieferfrist einhalten
econ.after the expiration of the time limitnach Fristablauf
econ.after the expiry of the time limitnach Fristablauf
gen.Agreement amending for the second time the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other partAbkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens
gen.Agreement amending for the second time the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other partAbkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits
microel.allocate the time of a central processor to a specific jobdie Zeit eines Zentralprozessors einem bestimmten Job zuweisen
lawallow the extending of time limitsFristverlängerung gewähren
met.apparatus to measure or record the time of arcing of a welding arcSchweisszeitmesser
microel.arrival of data at one point at the same timegleichzeitiges Eintreffen der Daten in einem Punkt
f.trade.as late as at the time of presentationerst zum Zeitpunkt der Gestellung
gen.at any time of the yeardas ganze Jahr hindurch
gen.at the approximate time ofrund (circa)
gen.at the approximate time ofungefähr (circa)
gen.at the time ofzur Zeit (z.Z., z.Zt.)
gen.at the time ofzum Zeitpunkt (...)
gen.at the time ofzurzeit als (...)
gen.at the time ofzur Zeit z.Z., z.Zt von
f.trade.at the time of acquiring the goodsZeitpunkt des Erwerbs der Ware
patents.at the time of applicationzur Zeit der Anmeldung
rel., christ.at the time of baptismbei der Taufe (Andrey Truhachev)
econ.at the time of deliveryzum Zeitpunkt der Lieferung
gen.at the time of deliveryim Zeitpunkt der Lieferung
law, ADRat the time of entering into the companybei Eintritt in die Gesellschaft
econ.at the time of entering into the contractzur Zeit des Vertragsabschlusses
econ.at the time of expirationbei Ablauf
econ.at the time of expirationzur Verfallzeit
econ.at the time of making the contractzur Zeit des Vertragsabschlusses
gen.at the time of marriagezum Zeitpunkt der Eheschließung
econ.at the time of occurrence of the lossbei Eintritt des Versicherungsfalles
f.trade.at the time of presentationzum Zeitpunkt der Gestellung
f.trade.at the time of receiving the goodsZeitpunkt des Erhalts der Ware
f.trade.at the time of signaturebei Unterzeichnung
econ.at the time of the contract of salebei Abschluss des Kaufvertrages
busin.at the time of the contract of salebei Abschluß des Kaufvertrags
f.trade.authorize the loading operations before expiry of the time limitVerladung vor Ablauf der Frist genehmigen
athlet.average time of the lapsRundendurchschnittszeit
f.trade.be the owner of the goods at the time when the declaration is acceptedzum Zeitpunkt der Annahme einer Anmeldung Eigentümer der Waren sein
lawbefore expiry the expiration of the time limitvor Ablauf der Frist
f.trade.before the expiry of the time limit laid downvor Ablauf der festgesetzten Frist
f.trade.both types of authorisations may be held at the same timebeide Arten von Zulassungen sind kombinierbar
gen.calculated in terms of its value at the time of the signaturenach dem zum Zeitpunkt der Unterzeichnung geltenden Wert kapitalisiert
nat.res.camera for time-lapse photography of the seafloorKamera für die Zeitverlauffotografie des Meeresgrundes (part of instrument platform on sea)
nat.res.camera for time-lapse photography of the seafloorKamera für die Zeitrafferfotografie des Meeresgrundes (part of instrument platform on sea)
polit., lawcase as it is found at the time of the interventionden Rechtsstreit in der Lage annehmen,in der dieser sich zur Zeit des Beitritts befindet
busin., labor.org., account.charges arising from the spreading on a time basis of the premium on assets acquired at an amount above the sum payable at maturityAufwendungen im Zusammenhang mit der zeitlichen Verteilung des Unterschiedsbetrages bei über dem Rückzahlungsbetrag erworbenen Vermögensgegenständen
microel.charging time constant of the circuitLadungszeitkonstante der Schaltung
busin.circumstances of the timeden zeitlichen Umständen
construct.claim for extension of the time for completionAnspruch an die Verlängerung der Baufertigstellungszeit
econ.combination of activities at the same timegemischte oder nebeneinanderlaufende Tätigkeiten
lawcomply the prescribed period of timedie Frist einhalten
law, econ.contract relating to the utilisation of immovable property on a time-share basisVertrag über die Nutzung einer Immobilie als Teilzeiteigentum
law, econ.contract relating to the utilisation of immovable property on a time-share basisTime-Sharing-Vertrag
gen.Convention for the Exemption of Hospital Ships, in Time of War, from The Payment of all Dues and Taxes Imposed for the Benefit of the StateAbkommen über die Lazarettschiffe
cust.customs debt shall be incurred at the time of acceptance of the customs declarationZollschuld entsteht zum Zeitpunkt der Annahme der Zollanmeldung
cust.customs debt shall be incurred at the time when the goods actually leave the territory of the CommunityZollschuld entsteht in dem Zeitpunkt des tatsächlichen Verbringens
fin.customs value at the time of importZollwert zum Zeitpunkt der Einfuhr
microel.cut the mask generation time down by a factor of two to threedie Maskenherstellungszeit um das Zwei- bis Dreifache verringern (reduzieren)
stat.Data Base of the Statistical Office of the European Communities for the Management of Time SeriesZeitreihendatenbank des Statistischen Amtes der Europäischen Gemeinschaften
stat., ITDatabase of the Statistical Office of the European Communities for the Management of Time SeriesZeitreihendatenbank des Statistischen Amtes der Europäischen Gemeinschaften
cust., EU.date of the expiry of the time limitZeitpunkt, in dem die Frist abläuft
fin.declaration at the time of customs clearanceErklärung der Steuer bei der Zollabfertigung
commun., ITdelay time of the sound signalsVerzögerungszeit des Tonsignals
med.determination of the time of deathTodeszeitpunktbestimmung
med.determination of the time of deathTodeszeitbestimmung
gen.to determine the rules governing the utilization of speaking timedie Modalitäten für die Verwendung der Redezeit festlegen
lab.law.Directive 2003/88/EC concerning certain aspects of the organization of working timeRichtlinie über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung
microel.discharging time constant of the circuitEntladungszeitkonstante der Schaltung
transp., avia.European Agreement on the Organisation of Working Time of Mobile Workers in Civil AviationEuropäische Vereinbarung über die Arbeitszeitorganisation für das fliegende Personal der Zivilluftfahrt
busin., labor.org.European Convention on the Calculation of Time-limitsEuropäisches Übereinkommen über die Berechnung von Fristen
f.trade.excise duty shall be chargeable to the vendor at the time of deliveryVerbrauchsteuer entsteht gegenüber dem Verkäufer im Zeitpunkt der Lieferung
f.trade.excise duty shall become chargeable at the time ofVerbrauchsteueranspruch entsteht zum Zeitpunkt... der des (...)
lawexpiry of the normal procedural time limitsAblauf der gewöhnlichen Verfahrensfristen
microel.exposure time on the order of a minuteExpositionszeit von etwa einer Minute
microel.exposure time on the order of a minuteBelichtungszeit von etwa einer Minute
lawextension of the time for paymentAufschub der Zahlungsfrist
tax.extension of the time limitVerlängerung einer Frist
meas.inst.fall time of the impulseImpulsabfallzeit
meas.inst.fall time of the pulseImpulsabfallzeit
racingfastest time of the raceBestzeit
racingfastest time of the raceRennbestzeit
f.trade.finish time of the courseLehrgangsende (Uhrzeit)
gen.finishing time of the courseKursende (Uhrzeit)
lawto fix a time limit for the delivery of nomination paperseine Frist für die Einreichung von Wahlvorschlägen festlegen
busin.from the time of such tendervom Zeitpunkt dieser Anlieferung
gen.full time utilization of the work forceVollbeschäftigung
gen.Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of WarIV. Genfer Abkommen
gen.Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of WarGenfer Abkommen zum Schutze von Zivilpersonen in Kriegszeiten
f.trade.goods shall be subject to excise duty at the time of their productionWaren werden verbrauchsteuerpflichtig mit ihrer Herstellung
lawgrant the extending of time limitsFristverlängerung gewähren
lawto have been afforded, in good time, the opportunity of defending his rightsseine Rechte rechtzeitig geltend machen
econ.in the case of hire-purchase,the time of recording is when the goods are deliveredbei Ratenkäufen erfolgt die Verbuchung zum Zeitpunkt der Lieferung der Ware
gen.in the course of timemit der Zeit
gen.in the course of timeim Wandel der Zeiten
gen.in the course of timeim Laufe der Zeit
gen.in the course of timeim Lauf der Zeit
gen.in the course of timeim Verlauf der Zeit
idiom.in the nick of timegerade noch rechtzeitig (Andrey Truhachev)
gen.in the nick of timeim letzten Augenblick
gen.in the time interval ofin der Zeitspanne von
gen.in the very nick of timeim allerletzten Moment
busin., labor.org., account.income arising from the spreading on a time basis of the discount on assets acquired at an amount below the sum payable at maturityErträge im Zusammenhang mit der zeitlichen Verteilung des Unterschiedsbetrages bei unter dem Rückzahlungsbetrag erworbenen Vermögensgegenständen
microel.introduce a time lag into the process of transmitting dataeine zeitliche Verzögerung in den Datenübertragungsprozeß einführen
gen.it_s her time of the monthsie hat ihre Tage (ugs. sie hat Ihre Mentruationsblutung)
gen.it_s that time of the month for hersie hat ihre Tage (ugs. sie hat Ihre Mentruationsblutung)
polit., econ.law of the economy of timeGesetz der Ökonomie der Zeit
tax.length of time by which the deadline has been exceededDauer der Fristüberschreitung
agric.length of time in the nurseryDauer der Anzucht in einer Baumschule
microel.lengthen the cycle time of the memorydie Zykluszeit des Speichers verlängern
econ.life time of the goodNutzungsdauer der Anlagegüter
lawlimitation of the effect in timezeitliche Beschränkung der Wirkung
commun., ITloop time-delay of the systemUmlaufzeitdauer eines Systems
tax.make the extension of the time limit dependent upon a provision of collateralVerlängerung einer Frist von einer Sicherheitsleistung abhängig machen
gen.maximum response time of the safeguards systemmaximale Reaktionszeit des Überwachungssystems
fin.merged firms' own funds at the time of the mergerEigenmittel der zusammengeschlossenen Firmen zum Zeitpunkt des Zusammenschlusses
gen.most of the timefast die ganze Zeit
gen.most of the timedie meiste Zeit
lawno right shall be prejudiced in consequence of the expiry of a time limitder Ablauf von Fristen hat keinen Rechtsnachteil zur Folge
econ.nonobservance of the time limitFristversäumnis
f.trade.non-observance of the time limitNichteinhaltung der Frist
econ.nonobservance of the time limitFristüberschreitung
gen.on the stroke of full timekurz vor dem Schlusspfiff
gen.one of the greatest minds of his timeeiner der größten Geister seiner Zeit
IT, el.operating time of the counterBetriebszeit des Zählers
gen.over the course of timeim zeitlichen Verlauf
gen.over the course of timeim Verlauf der Zeit
met.pause time at the top of the strokeRuhezeit
lawperiod of time for the taking of any procedural stepgerichtliche Fristen
f.trade.period of time necessary in order to give a ruling on the requestnotwendige Frist um über den Antrag zu entscheiden
opt.periodic time of the lightSchwingungsdauer des Lichtes
transp.to postpone the departure time of a traineinen Zug zurückstellen
transp.to postpone the departure time of a traineinen Zug auf Abruf stellen
transp., el.power which can be developed as a function of the utilization timeim Hinblick auf den Einsatzzeitraum zu entwickelnde Stärke
lawprescribe the extending of time limitsFristverlängerung gewähren
law, ADRprice in effect at the time of dispatchzur Zeit des Versandes gültiger Preis
f.trade.prior to expiration of the time limitvor Ablauf der festgesetzten Frist
lawprior to the expiration of the time limitvor Ablauf der Frist
gen.Procrastination is the thief of time.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
econ.prolong the time of a billeinen Wechsel prolongieren
agric., health., anim.husb.protection of animals at the time of slaughter or killingSchutz von Tieren zum Zeitpunkt der Schlachtung oder Tötung
health.real-time dynamic measurements of the flow of blooddynamische Echtzeitmessung des Blutflusses
ITReal-time generation and display of the 2.5D sketch for moving scenesEchtzeit-Erzeugung und Anzeige von 2.5-D-Skizzen sich bewegender Scenen
ITreal-time monitoring of the forms related to transactionsEchtzeitüberwachung des Verwaltungsweges von Transaktionsformularen
gen.re-establishment of rights in respect of the time limitWiedereinsetzung in die Frist
microel.relieve the host of time-consuming I-O choresden Verarbeitungsrechner von zeitraubenden Eingabe-Ausgabe-Arbeiten befreien
microel.relieve the microcomputer of time-consuming tasksden Mikrocomputer von zeitraubenden Aufgaben befreien
patents.removal of the cause of non-compliance with the time limitWegfall des Hindernisses
gen.resident of a certain place from the time of birthEinheimischer
lawrespite for a probationary period to prisoner convicted for the first time, verdict to be executed in case of second offencebedingter Strafvollstreckungsaufschub
lawrespite for a probationary period to prisoner convicted for the first time, verdict to be executed in case of second offencebedingter Strafvollzug
lawrespite for a probationary period to prisoner convicted for the first time, verdict to be executed in case of second offencebedingter Straferlaß
insur.rest of the lime-time of the credit lineRestlaufzeit der Kreditlinie
anal.chem.retention time of the mobile phaseMobilzeit (in chromatography)
lawright of the wife to withdraw from the community or to realise certain jointly owned real estate at the time of dissolutionÜbernahme durch die Ehefraubei Gemeinschaftsauflösungeines Bruchteils eines ungeteilten Grundbesitzes,an dem sie Miteigentümerin ist
opt.rise time of the front edge of the pulseAnstiegszeit der Vorderflanke des Impulses
microel.rise time of the pulseAnstiegszeit des Impulses
lawset-off established at the time of declaration of the bankruptcybei Konkurseröffnung bereits erfolgte Aufrechnung
microel.settling time of the stepping tableBeruhigungszeit des Positioniertisches
construct.shorten the time of settingdie Abbindezeit verkürzen
gen.spirit of the timeZeitgeist
f.trade.start time of the courseKursbeginn (Uhrzeit)
econ.start time of the courseLehrgangsbeginn (Uhrzeit)
f.trade.suspension may be withdrawn before the expiry of the time limit laid downkann die Aussetzung vor Ablauf der Frist widerrufen werden
math.testing the constancy of regression relationships over timeTest der zeitlichen Konstanz der Regressionsbeziehung
busin.the circumstances of the timeden zeitlichen Umständen
cust.the competent customs office may authorize the loading operations after having accepted the export declaration before expiry of the time limitdie zuständige Zollstelle kann die Verladung nach Annahme der Ausfuhranmeldung und vor Ablauf der Frist genehmigen
lab.law.the number of full-time equivalent jobsZahl der auf Normalarbeitszeit umgerechnete Beschäftigungsverhältnisse
lab.law.the number of full-time equivalent jobsVollzeitäquivalent der Erwerbstätigkeit
patents.The Office shall, as a matter of course, notify those concerned of decisions and summons and of any notice or other communication from which a time limit is reckoned...Das Amt stellt von Amts wegen alle Entscheidungen und Ladungen sowie die Bescheide und Mitteilungen zu, durch die eine Frist in Lauf gesetzt wird...
lawthe Office shall inform the proprietor in good time before the expiry of the registrationdas Amt unterrichtet den Inhaber der Gemeinschaftsmarke rechtzeitig vor dem Ablauf der Eintragung
tax.the passage of timeZeitablauf
f.trade.the period of time starts to runFrist beginnt zu laufen
commun.The place,date and time of the interrogation are to be stated in the minutes or in the sound recording.Tonträger
gen.the ravages of timeder Zahn der Zeit
gen.the rest of the timedie restliche Zeit
lawthe service of a judicial document causes time to begin to rundie Zustellung einer gerichtlichen Urkunde setzt die Fristen in Lauf
met.the time between the start of welding pressure and the start of welding current in a complex weld cycleSchweissverzoegerungszeit
f.trade.the time for institution of proceedings begins to runKlagefrist beginnt zu laufen
gen.the time ofZeitpunkt (...)
met.the time of auto-annealing is limited by the accelerated appearance of carbidesdie Dauer der Selbstgluehung ist durch das beschleunigte Auftreten von Karbiden begrenzt
lawthe time within which an action must be brought shall run only from the date of this publicationdie Fristen für die Klageerhebung laufen erst vor diesem Zeitpunkt an
cust., EU.there shall be no limit to the length of timeist zeitlich nicht begrenzt
EU., cust.there shall be no limit to the length of time goods may remain under a storage procedureVerbleib von Waren in der Lagerung ist zeitlich nicht begrenzt
tax.through the passage of timedurch Zeitablauf (Zeitablauf)
microel.time advantage of the EB systemZeitvorteil der Elektronenstrahlanlage
construct.time allowed for the submission of bidsAngebotsfrist
meas.inst.time constant of the aperiodic componentZeitkonstante des Gleichstromgliedes
el.time constant of the circuitZeitkonstante des Kreises
el.time delay of the filterZeitverzug durch einen Filter
opt.time dependence of the light pulsezeitliche Abhängigkeit des Lichtimpulses
el.time error of the clockUhrzeitfehler
earth.sc.time evolution of the powerzeitlicher Verlauf der Ströme
econ.time allowed for the payment of a billWechselfrist
phys.time integral of the fluxintegraler Fluß
law, ADRtime is of the essenceFristeinhaltung ist wesentlich (für die Vertragserfüllung)
gen.Time is of the essence.Die Zeit drängt.
fin.time limit for ratification of the protocolFrist für die Ratifizierung des Protokolls
gen.time limit for the receipt of requests to participateFrist für den Antrag auf Teilnahme
insur.time limit for the receipt of tendersFrist für die Einreichung der Angebote
insur.time limit for the receipt of tendersFrist für den Eingang der Angebote
insur.time limit for the submission of tendersFrist für die Einreichung der Angebote
insur.time limit for the submission of tendersFrist für den Eingang der Angebote
gen.time limit on the validity of claimsFrist für die Verjährung der Ansprüche
econ., fin.time limit on the validity of claims to interestFrist für die Verjährung der Ansprüche auf Zinsen
f.trade.time limit set for the production of evidenceFrist für die Vorlage eines Nachweises
tax.time of departure of the transportBeginn der Beförderung
EU., cust.time of entry in the accountsZeitpunkt der buchmäßigen Erfassung
patents.time of production of the goodsZeit der Herstellung der Ware
econ.time of purchase of the goods and servicesZeitpunkt des Kaufs der betreffenden Waren und Dienstleistungen
patents.time of rendering of the serviceZeit der Erbringung der Dienstleistung
gen.time of the accidentUnfallzeit
fenc.time of the boutZeit des Assauts
gen.time of the change of ownershipZeitpunkt des Eigentumsübergangs
gen.time of the crimeTatzeit
EU., cust.time of the entry of goodsZeitpunkt des Eingangs von Waren
insur.time of the materialization of the riskZeitpunkt des Versicherungsfalls
insur.time of the materialization of the riskEintritt des Versicherungsfalls
f.trade.time of the pre-auditZeitpunkt der Vorprüfung
social.sc.time of the retirementZeitpunkt für das Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
social.sc.time of the retirementZeitpunkt des Ausscheidens aus dem Erwerbsleben
f.trade.time of the supplyZeitpunkt der Lieferung
tel.time of the wake-up callWeckzeit
tax.time period shall commence on the date following disclosure of the periodFrist beginnt mit dem Tag, der auf die Bekanntgabe der Frist folgt
tax.time period shall end at the close of the next working dayFrist endet mit dem Ablauf des nächstfolgenden Werktags
patents.time remaining before the end of the perioddie laufende Frist noch zulässt 
econ.time the first transfer of a financial asset is madeZeitpunkt,zu dem die erste Forderung übertragen wird
econ.time the goods cross the limits of the economic territoryZeitpunkt,zu dem sie die Grenzen des Wirtschaftsgebietes überschreiten
el.time variation of the received signalZeitschwankung des Empfangssignals
lawtime-limit for the submission of claimsFrist für die Anmeldung der Forderungen
idiom.to the end of timebis ans Ende der Zeit (Andrey Truhachev)
idiom.to the end of timebis ans Ende der Welt (Andrey Truhachev)
idiom.to the end of timebis ans Ende der Zeiten (Andrey Truhachev)
opt.transit time of the pulseLaufzeit des Impulses
gen.try to stop the march of timedas Rad der Zeit anhalten wollen
microel.turn-around time from the receipt of pattern data to the delivery of masksVerfahrenszeit vom Erhalt der Strukturdaten bis zur Maskenauslieferung
gen.typical of the timezeittypisch
busin.up to the time of loadingbis zum Zeitpunkt der Verladung
lawupon expiry of the time limitnach Fristablauf
law, ADRupon expiry of the time-limitbei Ablauf der Frist
gen.weather the storms of timeden Gezeiten standhalten
f.trade.when it has not been possible to comply with the time limit because of administrative delaysFrist wegen Verzögerungen durch die Verwaltung nicht einhalten können
f.trade.where for reasons of force majeure an exporter cannot comply with the time limit laid down in paragraph 1kann die in Absatz 1 genannte Frist infolge höherer Gewalt nicht eingehalten werden, so
gen.with the passage of timeim Zeitablauf
f.trade.withdraw before the expiry of the time limitvor Ablauf der gesetzten Frist widerrufen (laid down)
fin.within the set period of timeinnerhalb der gesetzten Frist
f.trade.within the time limit of 2 weeks prescribed in section 1innerhalb der in § 1 vorgeschriebenen 2wöchigen Frist
gen.Working Party on the Part-time Training of SpecialistsArbeitsgruppe " Teilzeitweiterbildung der Fachaerzte "