English | German |
are no longer in stock | sind nicht mehr am Lager |
as amended by Regulation No | in der geltenden Fassung der VO Nr |
authorities have no knowledge of | Behörden haben keine Kenntnis von (...) |
be no longer justified | nicht mehr länger gerechtfertigt sein |
be of no importance to | ohne Belang sein für |
Commission Regulation EEC No. ... and subsequent amendments | Verordnung EWG Nr.... der Kommission in der geltenden Fassung |
Commission Regulation EC No. ... of ... amending Regulation EEC, EC No | Verordnung Nr. ... der Kommission vom ... zur Änderung der Verordnung EWG/EG ... |
Commission Regulation EC No. 800/1999 of 15 April 1999 laying down common detailed rules for the application of | Verordnung Nr. 800/1999 der Kommission vom 15. April 1999 über gemeinsame Durchführungsvorschriften bei (...) |
Commission Regulation EC No. 444/2003 of 11 March 2003 L 67 3 12.3.2003 | Verordnung Nr. 444/2003 der Kommission vom 11. März 2003 L 67 3 12.3.2003 |
conditions are no longer met | Voraussetzungen werden nicht mehr erfüllt |
containing no milk fats | kein Milchfett enthaltend |
entitlement to the export refund does no longer exist | Erstattungsanspruch erlischt |
entitlement to the export refund shall no longer exist | Erstattungsanspruch erlischt |
export permit which is no longer valid | nicht mehr gültige Ausfuhrgenehmigung |
For the shortage of ... no further steps are required. | die Fehlmenge von ... ist nicht zu beanstanden |
have no alternative but | keine andere Wahl haben als |
have no cause to | keine Veranlassung haben (zu etwas) |
have no competence in this field | in diesem Bereich keine Zuständigkeit haben |
have no power of discretion in this case | es gibt in diesem Fall keinen Ermessensspielraum |
have no reason to do | keine Veranlassung haben (zu etwas) |
have no reasonable cause to suspect, that | keinen triftigen Grund zu der Annahme haben, dass |
have no reasonable cause to suspect that | keinen triftigen Grund zu der Annahme haben, dass |
have no reasonable cause to suspect that smb's actions would infringe these prohibitions | keinen triftigen Grund zu der Annahme haben, dass jemand durch sein Handeln gegen die Verbote verstoßen hat |
have no reasonable cause to suspect that smb.’s actions would infringe these prohibitions | keinen triftigen Grund zu der Annahme haben, dass jemand durch sein Handeln gegen Verbote verstößt |
having regard to Council Regulation EEC No | gestützt auf die Verordnung EWG Nr |
he has no luggage on him | er führt kein Gepäck mit |
he took no notice of the regulations in force | er missachtete die bestehenden Vorschriften |
if no time is fixed | in Ermangelung einer Fristsetzung |
if there proves to be no right to the export refund | wenn sich herausstellt, dass kein Anspruch auf Ausfuhrerstattung besteht |
if they have undergone no other processing than | wenn sie keine andere Behandlung erfahren haben als |
in the context of Regulation EC No | im Zusammenhang mit der Verordnung Nr. |
in this case have no misgivings about | in diesem Fall habe ich keine Bedenken |
Information no longer conforms to the law | Die Auskunft stimmt nicht mehr mit dem Gesetz überein |
insofar as Community legislation lays down no rules on the matter | sofern das gemeinschaftliche Zollrecht keine einschlägigen Vorschriften enthält |
insofar as no Community provisions exist | soweit es keine einschlägigen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften hierfür gibt |
invalid administrative act shall have no effect | ein nichtiger Verwaltungsakt ist unwirksam |
letter-of-no-objection | Auskunft zur Güterliste |
make no warranty | keine Gewähr übernehmen |
no account is to be taken of any ingredients which | bleiben Zutaten außer Betracht, die |
no decision has yet been reached regarding your application | über Ihren Antrag wurde noch nicht entschieden |
no doubt as to the truthfulness of a declaration | kein Zweifel an der Richtigkeit einer Erklärung besteht |
no formalities need to be carried out | es sind keine keinerlei Förmlichkeiten zu erfüllen |
no funds or economic resources shall be made available, directly or indirectly | weder unmittelbar noch mittelbar Gelder oder wirtschaftliche Ressourcen zur Verfügung gestellt |
no funds shall be made available, directly or indirectly | weder unmittelbar noch mittelbar Gelder zur Verfügung stellen |
no funds shall be made directly or indirectly available | weder unmittelbar noch mittelbar Gelder zur Verfügung stellen |
no further connection. | kein weiterer Anschluss |
no interest shall be collected | Zinsen fallen nicht an |
no longer challenge the status | Status nicht mehr anfechten |
no longer reflect the actual situation | nicht mehr der Wirklichkeit entsprechen |
no matter how produced | unabhängig von der Herstellungsart |
no numerical data are available | es gibt dazu noch keine Zahlenangaben |
no one shall be condemned to the death penalty | niemand darf zur Todesstrafe verurteilt werden |
no one shall be executed | niemand darf hingerichtet werden |
please make remittances to our account No. ... | Überweisungen bitten wir auf unser Konto ... vorzunehmen |
products showing no evidence whatsoever of processing | Erzeugnisse, bei denen auf keine Weise ersichtlich ist, dass eine Verarbeitung stattgefunden hat |
provisions for the implementation of Council Regulation EEC No... | Durchführungsvorschriften zu der Verordnung EWG ... des Rates |
register under No | eintragen unter Nr |
Regulation EC No.... has been substantially amended | Verordnung Nr.... ist in wesentlichen Punkten geändert worden |
shall have no effect on | keine Auswirkung auf etw. haben (sth) |
the evidence found was of no conclusive force | die gefundenen Beweisstücke waren nicht beweiskräftig |
The law is no respecter of persons | Vor dem Gesetz sind alle gleich |
The rules are set out in Council Regulation EEC No 2913/92 | Die Regelungen sind festgelegt in der EU-Verordnung 2913/92 (Zollkodex, the ’Code’) |
There are no equivalent provisions known to the British law system | Das britische Recht kennt keine entsprechende Vorschrift |
there are no links between these firms | zwischen diesen Firmen gibt es keine Verbindung |
there is no doubt as to the truthfulness of the declaration | es besteht kein Zweifel an der Richtigkeit dieser Erklärung |
there is no evidence whatsoever | in keiner Weise ersichtlich sein |
there is no further right of appeal | weitere Rechtsmittel sind nicht mehr möglich |
there is no need for a permission | Zustimmung ist nicht erforderlich |
There is no need to argue about the set regulations | Um die bestehenden Vorschriften brauchen wir nicht zu streiten |
there’s no fear of that | das ist nicht zu befürchten |
this entails no consequences | dies zieht keine Konsequenzen nach sich |
this is no matter of discretion | dies ist keine Ermessensfrage |
this matter allows no delay | diese Angelegenheit duldet keinen Aufschub |
TIR carnet voucher No. 2 | Trennabschnitt Nr. 2 des Carnet TIR |
to date, no decision has been made regarding your application | über Ihren Antrag wurde noch nicht entschieden |
where no exception applies | sofern keine Ausnahmeregelung anwendbar ist |
where there is no doubt as to the veracity of such a declaration | wobei an der Richtigkeit dieser Erklärung kein Zweifel bestehen darf |
where there must be no doubt as to the truthfulness of such a declaration | wobei an der Richtigkeit dieser Erklärung kein Zweifel bestehen darf |
where there must be no doubt as to the veracity of such a declaration | wobei an der Richtigkeit dieser Erklärung kein Zweifel bestehen darf |
wine containing no residual sugar | Wein ohne Restzucker |