Subject | English | German |
gen. | abandonment to God | Gottergebenheit |
law | act of God | höhere Gewalt (force majeure) |
gen. | act of God | Schickung geh. |
IMF. | act of God | Naturkatastrophe |
law | Act of God | Fall höherer Gewalt |
gen. | act of God | höhere Gewalt |
health. | acts of God | höhere Gewalt |
health. | acts of God | Feuer-/Wasser-/Unwetter-Katastrophen |
gen. | Acts of God excepted | ausgenommen höhere Gewalt |
gen. | Almighty God | allmächtiger Gott |
gen. | anti-god | Gegengott |
social.sc. | Army of God Shiva | Armee Shivas |
gen. | aseity of God | Aseität Gottes |
gen. | believe in God | an Gott glauben |
gen. | blessings from God expression of gratitude | Vergeltsgott altmodisch |
inf. | By God! | Herrgottsakra! |
gen. | By god! | Um Gottes willen! |
gen. | by the grace of God | von Gottes Gnaden |
gen. | call on God | Gott anrufen |
gen. | child of God | Gotteskind |
social.sc. | Children of God | Kinder Gottes |
rel., christ. | come to God | zu Gott kommen (Andrey Truhachev) |
gen. | commend to God | jdn. Gott befehlen |
gen. | Creator God | Schöpfergott |
gen. | emotionlessness of God | Apathie Gottes |
law | enmity towards God | Feindseligkeit gegen Gott |
gen. | estrangement from God | Abkehr von Gott |
gen. | false god | Götze |
gen. | false god | Abgott |
gen. | fear of God | Gottesfurcht |
gen. | fertility god | Fruchtbarkeitsgott |
gen. | For God's sake! | Himmel, Arsch und Zwirn! |
gen. | For God's sake! | Um Gottes willen! |
gen. | ... for the love of God ... | um Himmels Willen |
social.sc. | Friends of the Party of God | Helfer der Partei Gottes |
idiom. | From your lips to God's ears! | Dein Wort in Gottes Ohr! (Andrey Truhachev) |
idiom. | From your mouth to God's ears! | Dein Wort in Gottes Ohr! (Andrey Truhachev) |
inf. | god-awful | gottserbärmlich |
inf. | god-awful | ätzend ugs. : abscheulich |
inf. | god-awful | beschissen |
gen. | God be with you! | Gott zum Gruße! |
gen. | God be with you! | Gott sei mit dir! |
gen. | God bless you! | Gott segne dich! (Andrey Truhachev) |
gen. | God bless you! | Gesundheit! (nach dem Niesen) |
gen. | God-fearing | gottesfürchtig |
gen. | God forbid! | Gott bewahre! |
gen. | God forbid! | Gott behüte! |
tech. | god gifted | gottbegnadet |
gen. | God-given | gottgegeben |
gen. | God-guarded | von Gott beschützt |
gen. | God guarded | von Gott beschützt |
gen. | God in Heaven! | Oh Gott! |
gen. | god - king | Gottkönig |
gen. | god of love | Liebesgott |
gen. | God of the gaps | Lückenbüßergott |
gen. | god of the sun | Sonnengott |
gen. | god of war | Kriegsgott |
gen. | god of wine | Weingott |
gen. | God only knows. | Gott allein weiß. |
rel., christ. | God's business | Gottes Sache (Andrey Truhachev) |
gen. | God's creation | die ganze Schöpfung (Erde, Universum...) |
gen. | God's gift to men | der Traum aller Männer |
gen. | God's reign | Gottesherrschaft über die Menschheit, den Kosmos |
gen. | God's saving will | Heilswille Gottes |
gen. | God's self-revelation | Selbstmitteilung Gottes |
gen. | god's warrior | Gotteskrieger |
hist. | God save the King! | Heil dem König! (Andrey Truhachev) |
gen. | God save the Queen! | Gott schütze die Königin! |
gen. | God the Father | Gottvater |
gen. | God the righteous | Gott, der Gerechte |
gen. | God willing | so Gott will |
gen. | He thinks he's God's gift to women. | Er fühlt sich als Beglücker aller Frauen. |
gen. | He's a god sailor | Er wird nicht seekrank |
gen. | household god | Hausgott |
cleric. | Iberian Mother of God from Moscow | Iberische Mutter Gottes (Andrey Truhachev) |
cleric. | Iberian Mother of God | Iberische Mutter Gottes von Moskau (Andrey Truhachev) |
gen. | if it pleases God | wenn es Gott gefällt |
inf. | in God's name | in Gottes Namen |
gen. | In God we trust, the rest we check | Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser (Andrew Goff) |
brit. | in the gods opera, theatre | in den obersten Rängen (Oper, Theater) |
inf. | in the name of God | in Gottes Namen auch ugs. |
IMF. | In the Name of God, the Compassionate, the Merciful Bism elahi-rahmani rahim | Im Namen des gnädigen und barmherzigen Gottes |
gen. | inspired by God | von Gott eingegeben |
busin. | interruption by Acts of God | Unterbrechung durch höhere Gewalt |
gen. | invoke God's blessing | Gottes Segen erbitten |
gen. | live a life pleasing to God | ein gottgefälliges Leben führen (oft iron.) |
gen. | live a life pleasing to God | ein gottgefälliges Leben führen oft iron. |
gen. | love god | Liebesgott |
gen. | Man proposes, God disposes | Der Mensch denkt, Gott lenkt |
rel., christ. | matter of God | Gottes Sache (Andrey Truhachev) |
gen. | May God rest his soul | Gott hab' ihn selig |
gen. | Mother of God | Muttergottes |
gen. | mountain god | Berggott |
gen. | Nature is God's temple | die Natur ist ein Tempel Gottes |
gen. | nearness to God | Gottesnähe |
gen. | notion of God | Gottesbild |
inet. | Oh my fucking God! | Ach du heilige Scheiße! (Andrey Truhachev) |
inet. | Oh my fucking God! | Ach du heilige Scheiße! (Andrey Truhachev) |
gen. | Oh My God! OMG | Oh mein Gott! |
gen. | pleasing in the sight of God | gottgefällig |
slang | pray to the porcelain god | sich übergeben |
gen. | proof of the existence of God | Gottesbeweis |
gen. | put the fear of God into | jdn. das Fürchten lehren |
gen. | put the fear of God into | jdn. das Fürchten lehren (smb.) |
gen. | put the fear of God into somebody | jemanden das Fürchten lehren |
gen. | resignation to God's will | Gottergebenheit |
slang | ride the porcelain god | Durchfall haben |
law | risk arising from an act of God | Schäden aus höherer Gewalt |
fin. | risks arising from an Act of God | Haftung für den Schaden aus dem Fall höherer Gewalt |
gen. | river god | Flussgott |
gen. | rule of God | Gottesherrschaft |
gen. | sea god | Meergott |
gen. | sea god | Meeresgott |
gen. | sent from God | gottgesandt |
gen. | sex god | Sexgott |
gen. | silvan god | Waldgott |
gen. | sin against God | gegen Gott sündigen |
gen. | So help me God! | So wahr mir Gott helfe! |
gen. | Son of God rel. | Gottessohn |
gen. | sun-god | Sonnengott |
social.sc. | Supporters of the Party of God | Helfer der Partei Gottes |
gen. | swear by Almighty God | beim allmächtigen Gott schwören |
gen. | sylvan god | Waldgott |
gen. | Thank God! | Gott sei Dank! |
gen. | Thank God goodness it's Friday! TGIF | Gott sei Dank, es ist Freitag! |
rel., christ. | the commandments of God | die Gebote Gottes (Andrey Truhachev) |
gen. | the Lamb of God | das Lamm Gottes |
gen. | The mills of God grind slowly | Gottes Mühlen mahlen langsam |
gen. | the Triune God | der dreieinige Gott |
relig. | the wrath of God | der Zorn Gottes (Andrey Truhachev) |
gen. | the wrath of God | der Zorn Gottes |
bible.term. | Thou shalt have no other gods before me | Du sollst keine anderen Götter haben neben mir (Andrey Truhachev) |
gen. | tin god | Abgott |
gen. | vision of God | Gottesschau |
gen. | vision of God | Anschauung Gottes |
gen. | war god | Kriegsgott |
gen. | Where in God's name is ...? | Wo in Gottes Namen ist ...? |