English | German |
act described by the law as commercial transaction | gesetzlich als Handelsgeschäft bezeichnete Tätigkeit |
b activities of a commercial character | als Dienstleistungen gelten insbesondere:a)gewerbliche Tätigkeiten,b)kaufmännische Tätigkeiten,c)handwerkliche Tätigkeiten,d)freiberufliche Tätigkeiten |
actual centre of the company's commercial life | tatsächliches Zentrum des Gesellschaftslebens |
Agreement between the European Community and the Kingdom of Denmark on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Dänemark über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen |
Agreement between the European Community and the Kingdom of Denmark on the service of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Dänemark über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen |
Agreement between the European Economic Community and the Republic of Albania, on trade and commercial and economic cooperation | Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Albanien über den Handel und die handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit |
binding commercial arbitration | bindendes Handelsschiedsverfahren |
1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters consolidated version | Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen |
1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters consolidated version | Europäisches Gerichtsstands- Vollstreckungsübereinkommen |
cheating in commercial transactions | betrügerischer Handel |
chief clerk of commercial court | Referendar |
clerk of the commercial court | Handelsgerichtsschreiberin |
clerk of the commercial court | Handelsgerichtsschreiber |
commercial act | Handelsgeschäft |
commercial activity | kaufmännische Tätigkeit |
commercial activity | Berufssparte |
commercial activity | Geschäftsparte |
commercial activity | Geschäft |
commercial activity | Geschäftstätigkeit |
commercial activity | wirtschaftliche Betätigung |
commercial agency contract | Handelsvertretervertrag |
commercial bookkeeping | kaufmännische Buchftihrung |
commercial case | Handelssache |
commercial causes | суд. Handelssachen |
Commercial Code | Unternehmensgesetzbuch |
Commercial Code | Handelsgesetzbuch |
commercial concession contract | Handelskonzessionsvereinbarung |
commercial court | Handelsgericht |
Commercial Court | Handelsgericht |
Commercial Court | Kammer für Handelssachen |
commercial credit | Geschäftskredit (kurzfristiger) |
commercial custom | Geschäftsbrauch |
commercial custom | Handelsbrauch |
commercial delegation of a State with a planned economy | Handelsvertretung eines Staates mit Planwirtschaft |
commercial delinquency | Wirtschaftskriminalität |
commercial designation | Geschäftsbezeichnung |
commercial dispute | Handelsstreitigkeit |
commercial dispute | Handelsstreit |
commercial document | Geschäftspapier |
commercial document | kaufmännisches Papier |
commercial enterprise | Handelsgesellschaft |
commercial firm | Handelshaus |
commercial invoice | Warenrechnung |
commercial invoice | Handelsfaktura |
commercial judge | Handelsrichterin (derschadra commerziala) |
commercial judge | Handelsrichter (derschadra commerziala) |
commercial judge | kaufmännischer Richter (derschadra commerziala) |
commercial judge | kaufmännische Richterin (derschadra commerziala) |
commercial know-how | kommerzielles Know-how |
commercial law | Handelsgesetzgebung |
commercial law | handelsrechtliche Regel |
commercial laws | handelsrechtliche Vorschriften |
commercial lease | geschäftsmäßiger Mietvertrag |
commercial lease | Geschäftsraummiete |
commercial legislation | handelsrechtliche Vorschriften |
commercial loss | wirtschaftlicher Schaden |
commercial manager | wirtschaftlicher Leiter |
commercial manifest | Handelspapier |
commercial money laundering | gewerbsmässige Geldwäscherei |
commercial mortgage | besitzloses Pfandrecht an Unternehmen |
commercial operator | Flugbetriebsunternehmung |
commercial or administrative document | Handels- oder Verwaltungspapier |
commercial organization | zivile Organisation |
commercial power of attorney | Prokura |
commercial privilege | Handelssonderrecht |
commercial privilege | Konzession |
commercial property | gewerblich genutzter Grundbesitz |
commercial property | kommerzielles Eigentum |
commercial real and effective establishment | tatsächliche und nicht nur zum Schein bestehende Handelsniederlassung |
commercial record | Geschäftsunterlage |
Commercial Registers Act | Handelsregistergesetz |
commercial registrar | Handelsregisterführer |
Commercial Registry | Handelsregisteramt |
commercial secrecy | Betriebsgeheimnis |
commercial secrecy | Geschäftsgeheimnis |
commercial undertaking in corporate form | Handelsbetreib in Form eines Gesellschaftsunternehmens |
commercial undertaking not in corporate form | Handelsbetrieb in Form eines Einzelunternehmens |
commercial venture | Geschäftsspekulation |
commercial venture | Handelshaus |
commercial venture | Geschäftsunternehmen |
commercials code | Handelsgesetzbuch |
companies or firms means companies or firms constituted under civil or commercial law | als Gesellschaften gelten die Gesellschaften des buergerlichen und des Handelsrechts |
Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union |
Convention on jurisdiction and enforcement of judgments in civil and Commercial matters | Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil-und Handelssachen |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Civil and Commercial Judgments | Gerichtsstands-und Vollstreckungs-uebereinkommen |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Gerichtsstand- und Vollstreckungabkommen |
Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters Lugano,16.09.1988 | Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil-und HandelssachenLugano,16.September 1988 |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Europäisches Gerichtsstands- Vollstreckungsübereinkommen |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen |
Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen |
Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters | Konvention über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen |
Convention on the service abroad of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters | Übereinkommen über die Zustellung und Übermittlung gerichtlicher und außergerichtlicher Urkunden im Ausland |
Convention on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters | Übereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union |
Convention on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters | Übereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil-oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union |
Convention on the services of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters | Übereinkommen über die Übermittlung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil-und Handelssachen |
Council Regulation EC No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters | Verordnung EG Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen |
District Commercial Court | Bezirksgericht für Handelssachen |
European Commercial Society | Europäische Handelsgesellschaft |
European Convention on International Commercial Arbitration | Europäisches Übereinkommen über die internationale Handelsschiedsgerichtsbarkeit |
European law governing industrial and commercial property | europäischer gewerblicher Rechtsschutz |
exclusive industrial and commercial property rights | gewerbliche und kommerzielle Eigentumsrechte |
failure to comply with the regulations governing the protection of tenants of domestic and commercial properties | Widerhandlungen gegen die Bestimmungen zum Schutz der Mieter von Wohn-und Geschäftsräumen |
false statements about commercial business | unwahre Angaben über kaufmännische Gewerbe |
Federal Commercial Registry Office | Eidgenössisches Amt für das Handelsregister |
industrial or commercial property | gewerbliches Eigentum |
intellectual, industrial and commercial property rights | geistiges, gewerbliches und kommerzielles Eigentum |
interest on commercial debt | Zins für Handelsschuld |
judge in a commercial court | kaufmännischer Richter (derschadra commerziala) |
judge in a commercial court | Handelsrichterin (derschadra commerziala) |
judge in a commercial court | kaufmännische Richterin (derschadra commerziala) |
judge in a commercial court | Handelsrichter |
judgement in civil and commercial matters | Entscheidung in Zivil- und Handelssachen |
lease of immovable property for commercial use | Mietvertrag über gewerblich genutzte Gebäude |
magistrate dealing with commercial offences | Wirtschaftsstrafrichter |
magistrate dealing with commercial offences | Richter für Wirtschaftsstrafsachen |
magistrate in commercial matters | Wirtschaftsstrafrichter |
magistrate in commercial matters | Richter für Wirtschaftsstrafsachen |
Multilateral Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters | Multilaterales Übereinkommen über Rechtsprechung und Vollstreckung von Urteilen der Zivil- und Handelsgerichtsbarkeit |
office of the commercial court | Kanzlei des Handelsgerichts |
Ordinance of June 7,1937,on the Commercial Register | Handelsregisterverordnung vom 7.Juni 1937 |
president of the commercial court | Handelsgerichtspräsidentin |
president of the commercial court | Präsident des Handelsgerichts |
president of the commercial court | Präsidentin des Handelsgerichts |
president of the commercial court | Handelsgerichtspräsident |
Protocol concerning the interpretation by the Court of Justice of the Convention of 27 September 1968 on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters | Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 27.09.68 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil-und Handelssachen durch den GH |
Recommendation of the Customs Cooperation Council of 16 May 1979 concerning Customs Requirements regarding Commercial Invoices | Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 16. Mai 1979 über die zollamtlichen Erfordernisse bei Handelsrechnungen |
referee in a commercial suit | Schiedsgutachter |
register of non-commercial companies | Register der Gesellschaften bürgerlichen Rechts |
registrar of the commercial court | Handelsgerichtsschreiber |
registrar of the commercial court | Handelsgerichtsschreiberin |
registry of the commercial court | Kanzlei des Handelsgerichts |
Regulation on the service in the Member States of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters service of documents, and repealing Council Regulation EC No 1348/2000 | VO 1393/2007 Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten |
Special Commission on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters | Sonderkommission zur Frage der Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen |
State body carrying on commercial activities | Handelstätigkeiten ausübende staatliche Behörde |
Supplementary Protocol to the Hague Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters | Zusatzprotokoll zur Haager Konvention über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen |
the achievement of uniformity in their commercial policies | die Vereinheitlichung der Handelspolitik |
use in accordance with honest practices in industrial or commercial matters | den anständigen Gepflogenheiten in Gewerbe oder Handel entsprechende Benutzung |