Subject | English | German |
market., fin. | balance with banks for periods of more than one month | Forderungen an Kreditinstitute mit Laufzeit von mehr als einem Monat |
market., fin. | balance with banks for periods of more than one month | Terminforderungen an Banken |
market., fin. | balance with banks for periods of more than one month | Forderungen an Kreditinstitute mit Restlaufzeit von mehr als einem Monat |
market., fin. | balance with banks for periods of more than one month | Terminforderungen an Kreditinstitute |
market., fin. | balance with banks for periods of more than one month | Bankendebitoren auf Zeit |
market., fin. | balance with banks-payable on demand or for periods up to one month | Forderungen an Kreditinstitute-auf Sicht und fällig innerhalb eines Monats |
market., fin. | balance with banks-payable on demand or for periods up to one month | Sichtforderungen an Kreditinstitute |
market., fin. | balance with banks-payable on demand or for periods up to one month | Forderungen an Kreditinstitute-täglich fällig und mit Laufzeit bis zu einem Monat |
market., fin. | balance with banks-payable on demand or for periods up to one month | Sichtforderungen an Banken |
market., fin. | balance with banks-payable on demand or for periods up to one month | Bankendebitoren auf Sicht |
market., fin. | due from banks-at sight or within one month | Forderungen an Kreditinstitute-auf Sicht und fällig innerhalb eines Monats |
market., fin. | due from banks-at sight or within one month | Forderungen an Kreditinstitute-täglich fällig und mit Laufzeit bis zu einem Monat |
market., fin. | due from banks-at sight or within one month | Sichtforderungen an Banken |
market., fin. | due from banks-at sight or within one month | Sichtforderungen an Kreditinstitute |
market., fin. | due from banks-at sight or within one month | Bankendebitoren auf Sicht |
market., fin. | due from banks-more than one month | Forderungen an Kreditinstitute mit Laufzeit von mehr als einem Monat |
market., fin. | due from banks-more than one month | Terminforderungen an Kreditinstitute |
market., fin. | due from banks-more than one month | Terminforderungen an Banken |
market., fin. | due from banks-more than one month | Forderungen an Kreditinstitute mit Restlaufzeit von mehr als einem Monat |
market., fin. | due from banks-more than one month | Bankendebitoren auf Zeit |
market., fin. | due from banks-one month or less | Sichtforderungen an Kreditinstitute |
market., fin. | due from banks-one month or less | Forderungen an Kreditinstitute-täglich fällig und mit Laufzeit bis zu einem Monat |
market., fin. | due from banks-one month or less | Sichtforderungen an Banken |
market., fin. | due from banks-one month or less | Forderungen an Kreditinstitute-auf Sicht und fällig innerhalb eines Monats |
market., fin. | due from banks-one month or less | Bankendebitoren auf Sicht |
market., fin. | due to banks at sight or within one month | Sichtverbindlichkeiten gegenüber Banken |
market., fin. | due to banks at sight or within one month | Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten auf Sicht und fällig innerhalb eines Monats |
market., fin. | due to banks at sight or within one month | Sichtverbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten |
market., fin. | due to banks at sight or within one month | Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten-täglich fällige und mit Laufzeiten bis zu einem Monat |
market., fin. | due to banks at sight or within one month | Bankenkreditoren auf Sicht |
market., fin. | due to banks-more than one month | Terminverbindlichkeiten gegenüber Banken |
market., fin. | due to banks-more than one month | Terminverbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten |
market., fin. | due to banks-more than one month | Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Monat |
market., fin. | due to banks-more than one month | Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit Laufzeiten von mehr als einem Monat |
market., fin. | due to banks-more than one month | Bankenkreditoren auf Zeit |
market., fin. | due to banks-one month or less | Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten-täglich fällige und mit Laufzeiten bis zu einem Monat |
market., fin. | due to banks-one month or less | Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten auf Sicht und fällig innerhalb eines Monats |
market., fin. | due to banks-one month or less | Sichtverbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten |
market., fin. | due to banks-one month or less | Sichtverbindlichkeiten gegenüber Banken |
market., fin. | due to banks-one month or less | Bankenkreditoren auf Sicht |
gen. | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organization PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip, of the other part | Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Palästinensischen Befreiungsorganisation PLO zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen andererseits |
gen. | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organization PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip, of the other part | Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit |
market., fin. | liabilities to banks for periods of more than one month | Bankenkreditoren auf Zeit |
market., fin. | liabilities to banks for periods of more than one month | Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Monat |
market., fin. | liabilities to banks for periods of more than one month | Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten mit Laufzeiten von mehr als einem Monat |
market., fin. | liabilities to banks for periods of more than one month | Terminverbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten |
market., fin. | liabilities to banks for periods of more than one month | Terminverbindlichkeiten gegenüber Banken |
market., fin. | liabilities to banks-payable on demand or of periods up to one month | Sichtverbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten |
market., fin. | liabilities to banks-payable on demand or of periods up to one month | Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten auf Sicht und fällig innerhalb eines Monats |
market., fin. | liabilities to banks-payable on demand or of periods up to one month | Sichtverbindlichkeiten gegenüber Banken |
market., fin. | liabilities to banks-payable on demand or of periods up to one month | Bankenkreditoren auf Sicht |
market., fin. | liabilities to banks-payable on demand or of periods up to one month | Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten-täglich fällige und mit Laufzeiten bis zu einem Monat |
life.sc. | passage of the current from one bank to the other | Stromübergang von einem Ufer zum anderen |
transp. | place where the current passes from one bank to the other | Stromübergang |
transp. | place where the current passes from one bank to the other | Flussübergang |
fin. | The Swiss National Bank also has eight branches and one sub-branch of its own. | Eigene Agentur |