English | Russian |
assessment of workplaces with respect to working conditions | аттестация рабочих мест по условиям труда (E&Y ABelonogov) |
be taken up with working at his book | быть поглощённым работой над книгой (ssn) |
finances are touch-and-go even with both parents working | даже семьи, в которых работают оба родителя, едва сводят концы с концами |
he came to us with the alleged purpose of working | он приехал к нам якобы для того, чтобы работать |
he had the distinction of working with Sakharov | на его долю выпала честь работать с Сахаровым |
he is very experienced in working with children | у него большой опыт в работе с детьми |
he is working hard to catch up with the others | он много работает, чтобы догнать остальных |
his opinion is based on long experience in working with the children | его мнение основано на большом опыте работы с детьми |
if Mr Druce thought I was working in with you, he'd kill me | если мистер Друс подумал, что я работаю на вас, он убьёт меня |
in his book the writer contrasts the idle rich with and working classes | в своей книге автор противопоставляет паразитирующих богачей трудящимся классам |
in jobs with harmful working conditions | на работах с вредными условиями труда (ABelonogov) |
it's a pleasure working with him | с ним работать одно удовольствие (Taras) |
jobs with harmful working conditions | работы с вредными условиями труда (ABelonogov) |
lawyers working with this outfit | юристы работающие в этой группе |
List of arduous jobs and jobs with harmful or dangerous working conditions, forbidden to persons less than 18 years of age | Перечнем тяжёлых работ и работ с вредными и опасными условиями труда, при которых запрещается применение труда лиц моложе 18 лет (Валерия 555) |
minors are working side by side with adults | подростки работают наряду со взрослыми |
prior experience working with | опыт работы с (22.5m UK hits on Google. Prior experience working with internal development teams and third party providers | To be successful in this role you will need to have prior experience working with global buying teams. | Prior experience working with CRM solutions would be beneficial but not essential. | You may be asked to have some prior experience working with or caring for children. Alexander Demidov) |
she was working with excessive thoroughness | она работала с излишней тщательностью |
star-with-lateral working | круг |
with no fixed working hours | ненормированный рабочий день (arrangement, schedule, employment, employee etc. Alexander Demidov) |
with the working title | под рабочим наименованием (bookworm) |
with the working title | под рабочим названием (bookworm) |
workers tasked with physically demanding jobs and those exposed to harmful and/or hazardous working environments | работники, занятые на тяжёлых работах и на работах с вредными и/или опасными условиями труда (Alexander Demidov) |
working in league with | действуя в союзе с (raf) |
working with | работа с (в заголовках справочных руководств: работа с программой, с функцией, с устройством и т. д. Ding_an_sich) |
working with children | работа с детьми (Alex_Odeychuk) |