DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Proverb containing with whom | all forms
EnglishRussian
eat a sack of salt or so with the man whom you want to knowчтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть
glutton: one who digs his grave with his teethобжора-это человек, который роет себе могилу собственными зубами
he who gives fair words feeds you with an empty spoonкто много сулит, тот мало даёт
he who gives fair words feeds you with an empty spoonкто много говорит, тот мало делает
he who kennels with wolves must howlс волками жить, по-волчьи выть
tell me whom you live with and I will tell you who you areс кем поведёшься, от того и наберёшься
the bird who has eaten cannot fly with the bird that is hungryсытый голодному не товарищ
the bird who has eaten cannot fly with the bird that is hungryтрезвый пьяного не поймёт
the bird who has eaten cannot fly with the bird that is hungryсытый голодного не разумеет
the man who lives only by hope will die with despairтот, кто живёт одними надеждами, умрёт в отчаянии
those who play bowls must expect to meet with rubbersвзялся за гуж, не говори, что не дюж
those who sleep with dogs will rise with fleasс кем поведёшься, от того и наберёшься
who keeps company with the wolf, will learn to howlс кем поведёшься, от того и наберёшься (дословно: Кто водится с волками, научится выть)
who keeps company with the wolf will learn to howlс кем поведёшься, от того и наберёшься
who keeps company with the wolf, will learn to howlкто водится с волками, научится выть
who keeps company with the wolf will learn to howlс кем хлеб-соль водишь, на того и походишь
who keeps company with the wolf, will learn to howlс кем хлеб-соль водишь, на того и походишь (дословно: Кто водится с волками, научится выть)
who keeps company with the wolf, will learn to howlс кем поведешься, от того и наберешься