English | Russian |
and then do you know what he did? waltzed off with his teacher's wife! | и знаете, что он сделал? увёл жену у своего преподавателя! |
but seriously, what will you do? | но, говоря серьёзно, что вы будете делать? |
did he let you know what had happened? | он сообщил вам о случившемся? |
do you think he means what he says? | вы думаете, он говорит серьёзно? |
he doesn't need you to tell him what to do | он не нуждается в твоём указующем персте |
just what do you mean by ... ? | что именно вы подразумеваете под ... ? |
never put off till tomorrow what you can do today | никогда не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня |
now what do you mean by that? | что вы, собственно, хотите этим сказать? |
suddenly she asked me: "What do you think?" I floundered for a moment | вдруг она спросила: "что вы думаете по этому поводу?" В первый момент я не знал, что ответить |
we don't want that awkward man on the committee, do what you can to fence him out | нам не нужен этот слабак в комитете, сделай всё, чтобы его не приняли |
we need no talk here, show us what you can do | мы сюда не трепаться пришли – покажи, на что ты способен |
what a funny book! – Do you mean funny ha-ha or funny peculiar? | какая смешная книга! – Смешная в смысле юмористическая или в смысле нелепая? |
what branch of the service do you expect to enter? | в какой род войск вы будете зачислены? |
what did you learn in school today? | что ты сегодня проходил в школе? |
what do you ascribe the phenomenal success of your new album? | чем вы объясняете феноменальный успех вашего нового альбома? |
What do you do for a crust? I work on a newspaper | а чем ты зарабатываешь на жизнь? Работаю в газете |
what do you mean? | что вы имеете в виду? |
what do you mean by it? | что вы этим хотите сказать? |
what do you mean by it? | почему вы поступаете так? |
what do you mean by laughing at me? | в чём дело, почему ты смеёшься надо мной? |
what do you mean by that? | что вы подразумеваете под этим? |
what do you mean by that? | что вы этим хотите сказать? |
what do you mean by that? | почему вы поступаете так? |
what do you mean to do? | что вы собираетесь делать? |
what do you mean to do? | что вы предполагаете делать? |
what do you suppose he meant? | что, по-твоему, он хотел сказать? |
what do you understand by this? | что вы под этим подразумеваете? |
what do you want to eat? Will steak fit the bill? | что будете есть? Бифштекс устроит? |
what do you want to eat? Will steak fit the bill? | что будете есть? Бифштекс подойдёт? |
what exactly do you mean? | что вы, собственно говоря, имеете в виду? |
what good will that do you? | какой вам смысл делать это? |
what good will that do you? | зачем вам это? |
what hurt can it do you? | чем это может вам помешать? |
what hurt can it do you? | чем это может вам повредить? |
what in the world do you mean? | что же вы хотите сказать? |
what kind of car do you drive? | какой марки у вас машина? |
what measures do you propose? | какие меры вы предлагаете? |
what on earth do you mean? | что же вы хотите сказать? |
what papers do you read? | какие газеты вы читаете? |
what the devil do you mean? | что вы этим хотите сказать, чёрт возьми? |
what the Hades do you think you are doing? | что ты, чёрт возьми, делаешь? |
what the heck, I'll do as you say | черт с тобой, сделаю по-твоему |
what the hell do you want? | что вам нужно, чёрт побери? |
what time do you get to your work? | когда вы приходите на работу? |
what under the sun do you mean? | я не понимаю – в чём дело? |
what under the sun do you mean? | что же именно вы хотите сказать? |