DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing way with | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a fabric with two-way stretchткань, которая растягивается в обе стороны
a right-of-way that runs with the landземля, через которую проходит полоса отчуждения (шоссе и т. п.)
arising out of or in any way connected withвозникающих в связи и по поводу (Alexander Demidov)
come a little way with meпроводите меня немного
come with me a little wayпройдёмте немного со мной
facilities which are connected with the land in such a way that it would be impossible to move them without causing incommensurate detriment to their designated purposeобъекты, которые связаны с землёй так, что их перемещение без несоразмерного ущерба их назначению невозможно (E&Y ABelonogov)
fasten with a pin again and in a different wayперешпиливаться
fasten with a pin again and in a different wayперешпилить
fasten with a pin again and in a different wayперешпиливать (impf of перешпилить)
feel one's way with a stickнащупывать дорогу палкой (with one's foot, ного́й)
go a great way withсделать многое с
go a great way withсделать многое при помощи
go a great way with oneбыть в милости
go a very little way withиметь мало влияния (на кого-либо)
go some way withидти (smb., куда́-л. с кем-л.)
have a way withуметь найти подход (someone); e.g. to have a way with children; к кому-либо Anglophile)
have a way withиметь подход (к кому-либо)
have a way with oneобладать обаянием
have a way with oneиметь подход к людям
have a way with oneselfобладать обаянием
have a way with wordsобладать даром красноречия (Liv Bliss)
have a way with wordsязык хорошо подвешен (Dave has such a way with words that his staff does everything he tells them to do Taras)
have a way with wordsиметь подвешенный язык (to have talent in the effective or stylish use of words: Ask Perry to make the announcement. He has a way with words; тж. см. have the gift of the gab Taras)
have a way with wordsне лезть в карман за словом
have a way with wordsне лезть за словом в карман (Anglophile)
have way withчто хотеть, то и делать (They DID have their way with the country for eight years, and now we are all suffering because of it – Они целых 8 лет со страной делали, что хотели, а теперь все мы от этого страдаем Баян)
have way withделать, что хотеть (Баян)
have one's way withсклонить кого-либо к интиму (someone); Euphemism: to have sexual relations with someone, possibly with that person being reluctant. He invited her up to his apartment, hoping to have his way with her. Now that you have had your way with me, do I mean nothing to you? Bullfinch)
have one's way withподчинять своей воле (Баян)
have one's way withукрощать (Баян)
have one's way withсказываться (The scorching summers and sub-zero winters of the mountains had had their way with the untreated clapboard walls and, although not yet four years old, the building looked to be in imminent danger of falling to pieces. Abysslooker)
having a way with wordsвладение слогом (to have talent in the effective or stylish use of words. (See also have the gift of the gab.) Ask Perry to make the announcement. He has a way with words. VLZ_58)
he fitted in well with the way of life hereон хорошо вписался в нашу жизнь
he got half way up the and just reached the ball with one handон проскочил половину поля и почти схватил мяч одной рукой
he had a short way with trespassersс нарушителями у него разговор был короткий
he had a short way with trespassersс нарушителями у него разговор был короткий (Цитата из Farmer Giles of Ham Дж. Р. Р. Толкина, переведено по контексту VicTur)
he had a short way with trespassersс нарушителями он не церемонился
he has a very particular way with himу него престранные манеры
he has a way with itу него получается это хорошо (APN)
he has a way with the ladiesон умеет нравится дамам
he has such an honest way with himон умеет внушить доверие
he may be able to get his way with some people by the use of threats, but that kind of thing will not succeed with meу некоторых людей он, возможно, добивается своего угрозами, но на меня угрозы не действуют
he may be able to get his way with some people by the use of threats, but that kind of thing will not succeed with meу некоторых людей он, возможно, добивается своего угрозами, но со мной это не пройдёт
his suggestion was refused by the committee because it was not in line with the party's way of thinkingкомитет отклонил его предложение, потому что оно шло вразрез с политической платформой партии
I would not presume to argue with you on matters botanical, but you are way out on computerя бы не стал с вами спорить о ботанике, но в компьютерах вы ничего не понимаете
if you speak standard English anywhere round our way, people tend to view you with suspicionесли в нашей местности вы говорите на литературном английском, люди склонны смотреть на вас с подозрением
in the name of Ukraine the Minister of Foreign Affairs of Ukraine requests all those whom it may concern to facilitate in every possible way the travel of the bearer of this passport and to provide the bearer with all necessary assistance and protectionИменем Украины Министр иностранных дел Украины просит всех, кого это может касаться, всеми возможными способами облегчить поездку предъявителю паспорта, оказывать ему необходимую помощь и защиту
in the way withидя в присутствии
in the way withидя вместе
is there no way with you but you must tell?разве вам никак нельзя не сказать?
it all has to do with the way he was brought upвсё это результат его воспитания
it is always the way with himон всегда так ведёт себя
it's always that way with them: kings one dayу них всегда так: разом густо разом пусто
on my way home I usually fall in with Smithпо дороге домой я обычно встречаюсь со Смитом
on the way to Paris he picked up with Jonesпо дороге в Париж он познакомился с Джонсом
one-way wrench with open spanключ гаечный односторонний с открытым зевом (Johnny Bravo)
quarrel with the way is doneвозражать против способа, которым что-либо сделано
quarrel with the way they distributed the moneyбыть недовольным тем, как они распределили деньги (with the way the house is built, with the extortions of the builder, etc., и т.д.)
score the bar all the way round with a fileделать надпил вокруг стержня напильником
shall I go a little way with you?проводить вас немного?
she has a way with childrenона имеет подход к детям (q3mi4)
she has a winning way with herв ней есть обаяние
she has a winning way with herона привлекает сердца
walk a little way with meдавайте немного пройдёмся
way withповедение (в отношении Your way with people, especially those who sign your paycheck, has been impeccable. You do and say everything just right, leaving them wanting more. VLZ_58)
way withдействия (VLZ_58)
we went part of the way with himмы прошли вместе с ним часть пути
we're with you all the wayмы пойдём с тобой до конца
we're with you all the way in your fight for equal rightsмы от всей души поддерживаем вас в борьбе за равноправие
with some difficulty I brought him around to my way of thinkingс трудом я заставил его принять мою точку зрения
with some difficulty I brought him round to my way of thinkingс трудом я заставил его принять мою точку зрения
with something out of the wayпомимо (чего-либо) контекстуальный перевод TransUz)
with that out of the wayтеперь когда мы прояснили этот момент (при переходе к основной части обсуждения: With that out of the way, let's get explaining the second tip of how to lose belly fat at home vogeler)
with that out of the wayтеперь когда мы это упомянули (при переходе к основной части обсуждения: With that out of the way, let's get explaining the second tip of how to lose belly fat at home vogeler)
with the way costs are nowпри нынешних затратах ("I don't have any point, Mr. Spencer. I looked at one of his books once. I thought it was tripe. Is that the wrong thing for me to say?" He grinned. "Oh no. There are many people who agree with you. But the point is at the moment that he's an automatic best seller. And every publisher has to have a couple with the way costs are now." (Raymond Chandler) ART Vancouver)