English | Russian |
a small house equipped for use as a school | домик, оборудованный под школу |
a widely cited moral principle in the debate about designer baby is that we fail to respect the status of someone as a human being if we use them solely as a tool in pursuit of our own ends | в ходе дискуссий часто ссылаются на довольно широко известный моральный принцип, согласно которому мы не способны признавать человеком того, кого мы используем только как средство достижения наших собственных целей (bigmaxus) |
as much use as a handbrake on a canoe | нужный, как телеге пятое колесо (megalomania) |
as much use as a handbrake on a canoe | бесполезный (megalomania) |
as much use as a handbrake on a canoe | ненужный (megalomania) |
attempts to use food as a political lever | попытки использовать продовольствие как орудие политики |
choose an object to use as a hammer | выбрать предмет для использования в качестве молотка |
clayey soil suitable for use as building material | глина, пригодная для строительства |
controlled felling areas for the stock-piling of timber as fellings for primary use | расчётные лесосеки для заготовки древесины в порядке рубок главного пользования (ABelonogov) |
for use as | подо |
for use as | под |
he made over his house for use as a hospital in the war | он отдал свой дом под госпиталь на время войны |
he made over his house for use as a hospital in the war | во время войны он отдал свой дом под госпиталь |
he will use anything as a peg to hang an argument on | он начинает спор из-за любой мелочи |
here, you can use this box as a table to rest the papers on | вы можете использовать этот ящик как стол, чтобы хранить в нём бумаги |
it is an offence to falsify a certificate or to make or knowingly use a false certificate or a copy of a false certificate intending it to be accepted as genuine to the prejudice of any person or to possess a certificate knowing it to be false without lawful authority | преступлением является подделка свидетельства или изготовление, или использование заведомо поддельного свидетельства или его копии с намерением выдать его за подлинное в ущерб какому-либо лицу, или обладание заведомо поддельным свидетельством без законного на то права (VictorMashkovtsev) |
may I use your name as a reference? | можно мне сослаться на вас? |
the top floor of the building was signed over for use as offices | была оформлена передача верхнего этажа под конторские помещения |
the use of wrought and welded iron as an expressive sculptural medium | использование кованого и сварного железа в качестве выразительного скульптурного материала |
their chemical polymerisation onto polyvinylidene fluoride membranes, and their use as gas sensitive resistors | синтез 3-алкил- и 3-карбоксизамёщенных пирролов, их химическая полимеризация на поливинилиденфторидных мембранах и использование таких мембран в качестве резисторов, чувствительных к газам |
they reserved some of the corn to use as seed | они оставили часть зерна на семена |
they use this slogan as a cover for a powergrab | они используют этот слоган в качестве прикрытия для захвата власти (bigmaxus) |
throw out as being of no use | выбросить за ненадобностью (Anglophile) |
use a box as a seat | использовать ящик вместо стула |
use as | использовать (в качестве чего-либо) |
use as a basis | брать за основу (Alex Lilo) |
use as a basis | взять за основу (Alex Lilo) |
use as a cover | прикрываться |
use as a cover | прикрыться |
use as a crutch | использовать как отговорку |
use sth. as a gauge | определить высоту с помощью чего-л. (The witness was impressed by the height of the figure. Using the cab of the 18-wheeler as a gauge, the witness estimated the subject's height to be possibly as much as eight feet. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
use sth. as a gauge | замерить высоту с помощью чего-л. (The witness was impressed by the height of the figure. Using the cab of the 18-wheeler as a gauge, the witness estimated the subject's height to be possibly as much as eight feet. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
use something as a guide | взять что-либо за основу (Alexander Oshis) |
use as a model | списать (pf of списывать) |
use as a model | списывать (impf of списать) |
use as a model | списывать |
use as a model | списать |
use as a springboard | использовать в качестве отправного момента |
use as a springboard | использовать как плацдарм |
use as a springboard | использовать в качестве стартовой площадки |
use as a springboard | использовать в качестве базы для |
use as a springboard | использовать как трамплин (She just used him as a springboard for fame and fortune. ArcticFox) |
use as a weapon | использовать в качестве / как оружияе |
use as an example | ставить в пример (SirReal) |
use as an example | приводить в качестве примера (SirReal) |
use as an example | привести в качестве примера (SirReal) |
use as an example | поставить в пример (SirReal) |
use as an example | привести в пример (SirReal) |
use as an example | приводить в пример (SirReal) |
use as an example | приводить пример (SirReal) |
use as an example | привести пример (SirReal) |
use as an example | привести как пример (SirReal) |
use as an example | приводить как пример (SirReal) |
use as benchmark | использовать как эталон (D. Zolottsev) |
use as benchmark | использовать как ориентир (D. Zolottsev) |
use as front | использовать как прикрытие (компанию, идею и т.п. bookworm) |
use as intended | использовать по назначению (use the system as intended. Климзо Alexander Demidov) |
Use as is | не подходящий под условия (Nadya_Shainyan) |
Use as is | не очень хорошего качества (Nadya_Shainyan) |
use as reference | использовать как эталон (Phyloneer) |
use as reference | использовать как ориентир (Phyloneer) |
use as reference | использовать как образец для сравнения (Phyloneer) |
use as reference | ориентироваться на (Sempai) |
use smb.'s home as headquarters | использовать чей-л. дом в качестве штаба (a newspaper as a table-cloth, a stone as a hammer, a root as food, etc., и т.д.) |
use money as one sees fit | распоряжаться деньгами (Tanya Gesse) |
use my house as if it were your own | располагайтесь у меня как дома |
use other than as intended | использовать не по назначению (Alexander Demidov) |
use others as you would have them use you | обращайтесь с другими так, как вы хотели бы, чтобы относились к вам |
use others as you would have them use you | относитесь к другим так, как вы хотели бы, чтобы обращались с вами |
use others as you would have them use you | относитесь к другим так, как вы хотели бы, чтобы относились к вам |
use others as you would have them use you | обращайтесь с другими так, как вы хотели бы, чтобы обращались с вами |
use skin as a graft | пересаживать кожу (со спины) |
use someone solely as a tool in pursuit of one's own ends | использовать кого-либо только как средство достижения собственных целей (bigmaxus) |
use spanking as a last resort, as a backup where other methods have failed | используйте физическое наказание как крайнее средство. используйте его лишь в тех случаях, когда все остальные меры воздействия не достигли цели (bigmaxus) |
use the activity report as a term of reference | использовать отчётный доклад в качестве отправной точки |
use the summary report as a term of reference | использовать отчётный доклад в качестве отправной точки |
we use electricity as well as candlelight | наряду с электричеством мы ещё зажигаем свечи |
wooden pattens such as the Lapps use | деревянные лыжи, такие, которыми пользуются лапландцы |
you may use my name as reference | вы можете сослаться на меня |
you may use my typewriter, such as it is | можете пользоваться моей машинкой, хотя она и не очень хорошая |