DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing turning back | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
don't turn your back on meне отворачивайся, пожалуйста, слушай, что тебе говорят
force to turn backзаставить повернуть назад (Andrey Truhachev)
force to turn backзаставить вернуться назад (Andrey Truhachev)
force to turn backзаставить повернуть обратно (Andrey Truhachev)
he was unable to turn his back on any suffering creatureон не мог оставить без помощи ни одного страждущего существа
he went too far to turn backон зашёл слишком далеко и обратного пути не было
he went too far to turn backон прошёл слишком большое расстояние и не хотел возвращаться назад
if it were possible to turn back the clock, he would do one the sameесли бы было возможно повернуть время вспять, он сделал бы то же самое
let's turn backдавайте вернёмся (наза́д)
no turning backобратной дороги нет (Tarija)
no turning backнет пути назад (метаф. bumali)
the back turnгруппетто (в которой гл. звук опевается вспомогательными, лежащими на ступень ниже)
the opening is too narrow to turn round, you'll have to back outпроём слишком узок, вы не развернётесь, нужно дать задний ход
there's no ill luck in turning back if you are on the wrong roadникогда не бойся повернуть назад с неверного пути
there's no turning backназад пути нет (Alex_Odeychuk)
turn backзаставить повернуть назад
turn backотвернуться
turn backпрогонять
turn backзагнуть (pf of загибать)
turn backповернуть обратно
turn backобратиться в бегство
turn backповернуть назад
turn backотворачиваться
turn backотвёртывать
turn backотгибаться
turn backоткидываться
turn backотогнуться
turn backотпахнуть (pf of отпахивать)
turn backповорачивать спину (upon; к)
turn backповоротить спину (upon; к)
turn backотпасовать (= отпахнуть)
turn backотвёртывать (impf of отвернуть)
turn backоткидывать (impf of откинуть)
turn one's backотвернуться
turn one's back onотвёртываться (impf of отвернуться)
turn backобернуться
turn backудалять
turn backповёртывать назад
turn backотступать
turn one’s backотворачиваться (on)
turn backудаляться
turn backоткинуть (pf of откидывать)
turn one's backповернуть спину
turn backотпахиваться
turn one's backобратиться в бегство
turn backпрогнать
turn backотвёртываться (impf of отвернуться)
turn one's backсвернуть (работу Sergei Aprelikov)
turn one's backотказаться от (Sergei Aprelikov)
turn backповоротить обратно
turn backповернуть спину
turn backотпахивать (impf of отпахнуть)
turn backоткинуть
turn backоткидывать
turn backотвёртываться (on)
turn backотворотиться
turn backотогнуть
turn back a critical remark his words, etc. by saying that they didn't understand himпарировать критическое замечание и т.д., сказав, что тебя не поняли
turn back a critical remark his words, etc. by saying that they didn't understand himответить на критику и т.д., сказав, что тебя не поняли
turn back a sheetотвернуть простыню (a bedspread, the edge, one's collar, etc., и т.д.)
turn back a sheetотогнуть простыню (a bedspread, the edge, one's collar, etc., и т.д.)
turn back from the frontierповернуть назад от границы (from the station, etc., и т.д.)
turn back in imagination to one's childhoodперенестись в воображении обратно в детство (in memory to those difficult times, in her recollections to her former happy days, in one's autobiography to the past, etc., и т.д.)
turn back intoпревратиться обратно в (Cinderella must leave the ball before her ride turns back into a pumpkin. 4uzhoj)
turn back into the right pathвернуться и пойти по правильной тропинке
turn one's back onобратиться в бегство
turn one's back onоставить позади
turn one's back onпростить (зло)
turn one's back onоставить без помощи
turn one's back onотвергать (Elena_MKK)
turn one's back onотворачиваться от чего-кого
turn one's back onотвернуться от чего-кого
turn one's back onотворачиваться (от кого-либо; But a mother... never turns her back on her child. I'm not the kind of person who turns her back on her friends because of what people think. Elena_MKK)
turn one's back onотвернуться от (кого-л. Козловский Николай)
turn one's back onпокидать (Interex)
turn one's back onотвернуться от (кого-л.)
turn one’s back onотступаться
turn one’s back onповернуться спиной к (figuratively)
turn one’s back onотступиться
turn one's back onповорачиваться спиной к (someone – кому-либо Svetlana D)
turn one's back onотвратиться от (Chizuo turned his back on Agonshu and began to lay plans for a sect of his own Козловский Николай)
turn back onотвернуться
turn one's back onотворачиваться (Mosley Leigh)
turn one's back onповернуться спиной к (someone – кому-либо z484z)
turn one's back onпозабыть (простить зло)
turn one's back onобойти вниманием (triumfov)
turn one's back onбросить (оставить без помощи)
turn one's back on somethingповернуться спиной (к чему-либо)
turn back the clockпытаться повернуть вспять колесо истории
turn back the clockтормозить
turn back the clockповернуть время вспять (bookworm)
turn back the clockпытаться повернуть вспять колесо времени
turn back the clock of civilizationповернуть цивилизацию вспять
turn back the course of historyповернуть историю вспять (Yeldar Azanbayev)
turn back the hands of timeвернуться в прошлое (markovka)
turn back timeвернуться в прошлое (z484z)
turn back timeповернуть время вспять (Dmitry)
turn one's back toповернуться к кому-л. спиной
turn one's back to one's guestsповернуться спиной к гостям (to the audience, to the wall, etc., и т.д.)
turn back to page fiveвернуться к странице пятой
turn back to the right pathвернуться и пойти по правильной тропинке
turn back to zeroобнулить (Счетчики принтеров можно обнулить очень просто –следует сделать сброс информационного сообщения о необходимости сменить картридж – it's easy to turn printer cartridge counters back to zero. You need to clear the message that it's time to change the cartridge./(Michele Berdy)2020)
turn one's back uponотвернуться от (someone – кого-либо)
turn one's back uponпорвать отношения с (someone – кем-либо)
turn back uponпокинуть (кого-либо)
turn one's back upon oneпокинуть (кого-л.)
turn one's car the horse, the carriage, one's steps, etc. backповернуть машину и т.д. назад (homewards, northwards, etc., и т.д.)
turn clocks back an hourпереводить стрелки часов на час назад (Anglophile)
turn over on one's backперевернуться на спину (on one's side, etc., и т.д.)
turn the backбежать
turn the backобратить тыл
turn the back onотвернуться
turn the back onобращаться презрительно
turn the back onповернуться спиной
turn the back uponотвернуться
turn the back uponобращаться презрительно
turn the back uponповернуться спиной
turn the clock backотмотать время назад (Truss, speaking to the Mail On Sunday, said the west needed to stop Moscow in its tracks or Putin would look to “turn the clock back to the mid 1990s or even before then” by possibly annexing the Baltic states – such as Estonia and Latvia – and the western Balkans, which includes Serbia and Albania. theguardian.com 4uzhoj)
turn the clock backповернуть время вспять (Irish_GZ)
turn the clock back an hourперевести часы на час назад
turn the clocks backпереводить часы назад (Дмитрий_Р)
turn the enemy backзаставить противника отступить
turning backотгибание
we have come so far in our program of reorganization that there can be no turning backреорганизация зашла так далеко, что отступать нельзя
we have come so far in our programme of reorganization that there can be no turning backреорганизация зашла так далеко, что отступать нельзя