Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
turning about
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
about turn
полное изменение
about turn
отскок назад
about turn
повернуться кругом
about turn
полностью изменить
about turn
повернуть кругом
about turn
отскочить назад
about turn
кругом
(команда)
about-turn
резко изменить
(направление, политику и т. п.)
about-turn
поворот кругом
(команда)
about-turn
повернуться кругом
about-turn
повернуть кругом
about-turn
резка смена
(курса политики и т.п.)
about-turn
внезапно изменить
(отношение, точку зрения и т. п.)
about-turn
"кругом!"
(команда)
about-turn
внезапно и полностью изменить
(отношение, точку зрения и т.п.)
about-turn
сделать поворот на 180 градусов
(
Ремедиос_П
)
about-turn
внезапное и полное изменение
(отношения, точки зрения и т.п.)
about-turn
отскок
прямо
назад
(при ударе)
about-turn
отскочить
прямо
назад
(при ударе)
about-turn
отскочить прямо назад
(при ударе)
All this travelling about the country is doing your health no good. Why don't you turn it in?
все эти разъезды по стране наносят вред твоему здоровью. Почему бы тебе не бросить эту работу?
(
Taras
)
do an about-turn
делать разворот
(Br.
Andrey Truhachev
)
do an about-turn
делать разворот на 180 градусов
(Br.
Andrey Truhachev
)
do an about-turn
сделать разворот
(Br.
Andrey Truhachev
)
do an about-turn
разворачиваться на 180 градусов
(Br.
Andrey Truhachev
)
do an about-turn
развернуться на 180 градусов
(Br.
Andrey Truhachev
)
do an about-turn
сделать поворот на 180 градусов
(
Ремедиос_П
)
do an about-turn
совершать разворот
(Br.
Andrey Truhachev
)
do an about-turn
делать полный разворот
(Br.
Andrey Truhachev
)
he cast about for some excuse for not turning up at the meeting
он спешно придумал, под каким предлогом не пойти на собрание
he made an about turn in policy
он сделал поворот на 180 градусов в политике
the earthworm was
turning about
земляной червь извивался
the President's speech about the need for saving power got home, and everyone started turning off lights
речь президента о необходимости экономить энергию нашла понимание, и все стали выключать свет
then he made an about-turn and left the office
затем он развернулся и вышел из офиса
they've done an about-turn in their foreign policy
они совершили поворот на сто восемьдесят градусов в своей внешней политике
this is the Government's second about-turn on the issue
на сегодня правительство уже вторично пересмотрело свою позицию по данному вопросу
turn a car about
развернуть машину
turn about
поворачиваться
turn about
обёртываться
turn about
повернуть кругом
(на 180 градусов)
turn about
повернуться кругом
turn about
повернуться
(pf of
поворачиваться
)
turn about
повернуть кругом
turn about
поворачиваться
turn about
вертеть
turn about
поворотиться
turn about
оборачиваться
turn about
поворачиваться кругом
turn and
turn about
через раз
(
Liv Bliss
)
turn and
turn about
один за другим
turn and
turn about
по очереди
turn and
turn about
очередная доля обязанности
turning about
on her knees
поворачиваясь на коленях
(ко мне
Alex_Odeychuk
)
Well, it's about time to turn in
Пора спать
(
Taras
)
Well, it's about time to turn in
Пора на боковую
(
Taras
)
Get short URL