Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
German
Russian
Scottish Gaelic
Terms
for subject
Criminal law
containing
to the
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
a person to be charged under the law
обвиняемый, которому предъявляются обвинения по настоящему закону
(CNN, 2020
Alex_Odeychuk
)
accessory
to the
crime
соучастник преступления
accessory
to the
crime
сообщник
according
to the
Russian Investigative Committee
по информации Следственного комитета России
(CNN
Alex_Odeychuk
)
act to split the motherland
совершать действия, направленные на раскол Родины
(объективная сторона одного из преступлений по китайскому уголовному праву // CNN, 2019
Alex_Odeychuk
)
be held to account on the basis of evidence
быть привлечённым к ответственности в силу собранных доказательств
(
Alex_Odeychuk
)
be on the pathway to violence
встать на путь, ведущий к насильственному преступлению
(New York Times
Alex_Odeychuk
)
be under an order not to leave the country
находиться на подписке о невыезде
(из страны; NBC News
Alex_Odeychuk
)
call on the court to acquit
призвать суд вынести оправдательный приговор
(в отношении; кого-либо
Alex_Odeychuk
)
decide to look into the matter
принять решение дать делу ход
(
Alex_Odeychuk
)
drop the charges filed against the defendant due
to the
lack of criminal elements he was charged with
снять с подсудимого обвинения в связи с отсутствием в его действиях состава преступления
(
Alex_Odeychuk
)
drop the charges filed against the defendant due
to the
lack of criminal elements he was charged with
снять обвинения с подсудимого в связи с отсутствием в его действиях состава преступления
(
Alex_Odeychuk
)
effort to influence the investigation
попытка повлиять на ход следствия по делу
(New York Times
Alex_Odeychuk
)
evidence pertinent
to the
crime
доказательства, связанные с преступлением
(
Alex_Odeychuk
)
exercise the investigatory powers to intercept communications
проводить оперативно-поисковые мероприятия в системах и каналах коммуникаций
(
Alex_Odeychuk
)
file a legal complaint
to the
local prosecution office
подать заявление в местную прокуратуру
(complaint against ... on the grounds of ... – заявление на ... в связи с / с обвинением в ...
Alex_Odeychuk
)
get
to the
bottom of that
установить истину по делу
(
Alex_Odeychuk
)
have amounted
to the
crime of hooliganism motivated by religious hatred
образовать состав преступления-хулиганство, совершённое по мотивам религиозной ненависти
(New York Times
Alex_Odeychuk
)
lack the legal basis to bring a criminal case against
не иметь правовых оснований для предъявления обвинений по уголовному делу
(кому-либо
Alex_Odeychuk
)
menace
to the
community
общественная опасность
(
Alex_Odeychuk
)
point
to the
intent
указывать на намерение
(of ... – кого-либо; to + inf. ... – ... инфинитив глагола; CNN
Alex_Odeychuk
)
possession with the intent to distribute
владение с целью сбыта
(англ. термин взят из репортажа CBS News
Alex_Odeychuk
)
possession with the intent to distribute
владение с намерением сбыта
(англ. термин взят из репортажа CBS News
Alex_Odeychuk
)
proof to back up the allegations
доказательства обвинений
(
Alex_Odeychuk
)
provide all evidence pertinent
to the
crime
привести все доказательства, связанные с преступлением
(
Alex_Odeychuk
)
refuse to comment on the ongoing investigation
отказаться комментировать ход следствия
(Daily Telegraph; контекстуальный перевод
Alex_Odeychuk
)
remove the causes and conditions which allow crimes to take place
устранить причины и условия, способствующие совершению преступлений
(
Alex_Odeychuk
)
report a theft
to the
police
заявлять о краже в полицию
represent a menace
to the
community
представлять собой общественную опасность
(
Alex_Odeychuk
)
traitor
to the
homeland
изменник Родины
(
Alex_Odeychuk
)
Get short URL