Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
German
Russian
Scottish Gaelic
Terms
for subject
Mechanic engineering
containing
to the
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
a
to the
5th power
а в 5-й степени
apply oil
to the
cup
наливать в маслёнку масло
apply the wheel
to the
work
подавать
шлифовальный
круг до соприкосновения с изделием
apply the wheel
to the
work
подавать
шлифовальный
круг на изделие
as per dimensions given in the drawing to machine
обработать по размерам, указанным на чертеже
attaching
to the
wall
настенный
bring the work to within a few thousandths of size
обработать изделие с припуском в несколько тысячных дюйма
but can be varied to order the dimensions are standard
размеры стандартные, однако могут изменяться по желанию заказчика
change the belt from one cone to another
переводить ремень с одной ступеньки шкива на другую
component of the total force in the working plane related
to the
direction of primary motion
составляющая полной силы резания в рабочей плоскости, относящаяся к направлению главного движения резания
(
ssn
)
component of the total force in the working plane related
to the
resultant cutting direction
составляющая полной силы резания в рабочей плоскости, относящаяся к результирующему направлению резания
(
ssn
)
component of the total force related to characteristic directions of the tool
составляющая полной силы резания, относящаяся к характерным для инструмента направлениям
(
ssn
)
component of the total force related
to the
assumed shear plane
составляющая полной силы резания, относящаяся к плоскости сдвига и к направлению потока стружки
(= assumed chip flow direction
ssn
)
conforming
to the
sample
по образцу
conforming
to the
sample
в соответствии с образцом
cut
to the
layout
обработать точно по размеченному профилю
dress the work to a given outline
выправлять изделие по данному профилю
(о шаблонах)
failure to oil the bearings
несмазывание подшипников
feathered
to the
shaft
скользящий вдоль шпоночной канавки
feathered
to the
shaft
скользящий вдоль вала по длинной шпонке
file the corner to a bevel of 45°
опилить край
скос
под углом в 45°
force the holes in to alignment
сдвигать отверстия заколачиванием конической оправки
(при склёпывании)
give clearance
to the
cutting edge
снять затылок
give clearance
to the
cutting edge
снять задний угол на инструменте
(и т.д.)
give clearance
to the
cutting edge
затыловать
give final touch
to the
work
закончить отделку изделия
give final touch
to the
work
обработать изделие начисто
give the finishing touch to a hole
обрабатывать отверстие окончательно
give the finishing touch to a hole
отделывать отверстие
give the finishing touch to a hole
обрабатывать отверстие начисто
key
to the
shaft
заклинить
шпонкой
на валу
loose enough to allow for the expansion by heat
имеющий достаточный зазор для расширения
увеличения длины
при нагревании
machine the work to a fillet
скруглять
(на внутренней поверхности)
machine the work to a radius
скруглять
(на внешней поверхности)
motion
to the
spindle is given through...
движение шпинделю сообщается через...
motion
to the
spindle is given through...
движение шпинделю передаётся через...
reduce the fraction to lowest terms
сокращать дробь насколько возможно
reduce the fraction to lowest terms
сокращать дробь до наименьшего выражения
scraped to provide the best of the sliding fits
пришабренный до получения скользящей пригонки высшей точности
take the cut
to the
layout line
обработать
точно
по разметке
taper all the way
to the
end
быть спущенным на-нет
the dial is graduated to... read by thousandths of an inch
циферблат имеет деления ценностью в 0,001"
the dial is graduated to... read by thousandths of an inch
шкала имеет деления ценностью в 0,001"
the end of the shank is cut square to receive the wrench
конец хвоста инструмента делается квадратным для надевания воротка
the file tapers from the middle
to the
point
напильник утонен от середины к носу
the hole is particular as to size and location turbine
отверстие должно быть обработано и расположено точно по размеру
the measuring face is true
to the
axis
мерительная плоскость строго перпендикулярна к оси
the motor fails to start
мотор не заводится
the plate is free to rotate on the shaft
диск свободно вращается на валу
the position of the cutting edge as presented
to the
work
положение режущей кромки относительно изделия
the reamer is up to size
развёртка имеет номинальный диаметр
the speeds are to each other inversely as diameters
скорости
шкивов
обратно пропорциональны
их
диаметрам
the work is to size
изделие обработано точно в размер
the work runs to suit
изделие установлено правильно
the work-table may be adjusted vertically to provide for different height of work
рабочий стол может устанавливаться по высоте для обработки изделий различной высоты
these machines are classified as to size by the maximum stroke
эти станки характеризуются максимальной длиной хода
this machine is engineered
to the
work it must perform
конструкция этой машины отвечает требованиям выполняемой ею работы
to bear the brunt
быть нагруженным
to bear the brunt
находиться под нагрузкой
to bear the brunt
испытывать напряжение
to oilstone off the burr
снять грат на оселке
to put on the brake
затормозить
to put on the brake
нажать тормоз
to put on the brake
привести в действие тормоз
to re-cut the saw teeth
штамповать зубцы изношенного полотна
Get short URL