English | Russian |
a barrier to me having a relationship with my own family | препятствие для нормальных отношений с членами моей семьи (and I want to get rid of it, it’s too much of a weight Alex_Odeychuk) |
a reaction to | реакция на (New York Times Alex_Odeychuk) |
a revised definition of what it means to be better-off | новое прочтение того, что значит быть лучше (Alex_Odeychuk) |
a situation not conducive to rationality | ситуация, не способствующая принятию рациональных решений (Alex_Odeychuk) |
ability to cope with stress | стрессоустойчивость (Scientific American Alex_Odeychuk) |
ability to learn quickly | способность к быстрому обучению (Alex_Odeychuk) |
ability to meet tight deadlines | способность находиться в жёстких тисках сроков (Alex_Odeychuk) |
ability to switch between tasks | способность к переключению (capricolya) |
ability to think | способность думать (Andrey Truhachev) |
ability to think | способность мыслить (Andrey Truhachev) |
absence of sensitivity to pain | отсутствие болевой чувствительности |
according to a recent announcement | согласно недавнему сообщению |
according to his own statement | по его собственному утверждению |
according to the latest intelligence | по последним сведениям |
according to the latest reports | согласно последним сообщениям |
add to impressions that | усиливать впечатление, что (CNN Alex_Odeychuk) |
add to impressions that | усугублять впечатление, что (CNN Alex_Odeychuk) |
adjust to civilian life | приспособиться к гражданской жизни (New York Times Alex_Odeychuk) |
adjust to normal life | адаптироваться к обычной жизни (CNN Alex_Odeychuk) |
allow the anger to subside | позволить гневу утихнуть (Alex_Odeychuk) |
annoying desire to count unwanted objects | навязчивое стремление считать ненужные предметы |
annoying desire to memorize unneeded numbers | навязчивое стремление запоминать ненужные номера |
annoying urge to memorize unwanted numbers | навязчивое стремление запоминать ненужные номера |
antecedent-to-response analysis | анализ последовательности: предшествующие условия-гипотетические промежуточные переменные-ответ (jagr6880) |
Appeal to fear | апелляция к страху (Reklama) |
apply a yardstick to | применять критерий |
approach to life | жизненная установка (Andrey Truhachev) |
approach to life | жизненный настрой (Andrey Truhachev) |
approach to life | отношение к жизни (Andrey Truhachev) |
attitude to life | жизненный настрой (Andrey Truhachev) |
attunement to one another | настроенность друг на друга (Maria Klavdieva) |
barriers to learning | зажатость при обучении (Andrey Truhachev) |
barriers to learning | плохая обучаемость (Andrey Truhachev) |
barriers to learning | невосприимчивость к обучению (Andrey Truhachev) |
be able to accept criticism | быть способным воспринимать критику (CNN Alex_Odeychuk) |
be adaptable to changes in the environment | быть способным адаптироваться к изменениям в обстановке (Alex_Odeychuk) |
be adjusting to reality | адаптироваться к действительности (Alex_Odeychuk) |
be afraid to tell the truth | бояться сказать правду (CNN Alex_Odeychuk) |
be alien to | быть чуждым для (Alex_Odeychuk) |
be awake to something | ясно понимать (что-либо) |
be confused or conflicted about which direction to turn next | находиться в замешательстве или в сомнениях по поводу того, в каком направлении двигаться дальше (financial-engineer) |
be determined to succeed where others have failed | быть полным решимости победить там, где другие потерпели поражение (Washington Post Alex_Odeychuk) |
be drawn to | быть заинтересованным в чём-либо (After all, he is very much drawn to the possibility of giving instructions. Konan12) |
be frightened to death | быть запуганным до смерти (Alex_Odeychuk) |
be fully alive to something | ясно понимать (что-либо) |
be hard put to it to do something | оказаться в трудном положении |
be loath to | не хотеть (+ inf. cnn.com Alex_Odeychuk) |
be loath to draw the ire | не желать вызывать гнев (cnn.com Alex_Odeychuk) |
be not used to all this attention | не привыкнуть к такому повышенному вниманию (CNN Alex_Odeychuk) |
be open to new ideas | быть готовым к восприятию новых идей (Alex_Odeychuk) |
be prone to violence | иметь предрасположенность к насилию (Andrey Truhachev) |
be prone to violence | быть предрасположенным к насилию (Andrey Truhachev) |
be prone to violence | иметь склонность к насилию (Andrey Truhachev) |
be sensitive to the moods of others | чутко реагировать на настроение окружающих |
be struggling to accept | с трудом мириться с (новостью, мыслью Alex_Odeychuk) |
be subjected to sleep deprivation | быть лишённым сна (CNN News, 2017 Alex_Odeychuk) |
be true to myself | быть искренним с самим собой (Alex_Odeychuk) |
be unable to focus attention | быть неспособным к сосредоточению внимания (Alex_Odeychuk) |
be under pressure to perform | находиться под грузом необходимости много делать (Andrey Truhachev) |
be under pressure to perform | находиться под грузом необходимости все успевать (Andrey Truhachev) |
be utterly alien to | быть абсолютно чуждым (кому-либо/чёму-либо Alex_Odeychuk) |
become blinded to everything else | перестать замечать что-либо другое вокруг (Alex_Odeychuk) |
begin to grow disillusioned | начать разочаровываться (with ... – в ... чём-л. Alex_Odeychuk) |
bring back to reality | вернуть в реальность (Alex_Odeychuk) |
bring back to reality | вернуть к действительности (Alex_Odeychuk) |
bring something to someone's notice | привлекать чьё-либо внимание к (чему-либо) |
cling on to the past | цепляться за прошлое (Financial Times Alex_Odeychuk) |
come home to | доходить до сознания (someone) |
come home to | стать понятным (someone) |
come to | касаться |
come to be resented | вызывать недовольство (come to be resented more and more — вызывать всё большее недовольство britannica.com Alex_Odeychuk) |
come to mind | прийти в голову |
come to reach the conclusion that | прийти к заключению, что |
come to terms with his true identity | осознать свою истинную сущность (They've come to terms with their true identities. — Они осознали свою истинную сущность. Alex_Odeychuk) |
come to terms with who he really is | осознать свою истинную сущность (They've come to terms with who they really are. — Они осознали свою истинную сущность. Alex_Odeychuk) |
come to their senses | приходить в себя (Alex_Odeychuk) |
come together to form a whole | складываться в единое целое (This dream may suggest that things in your life are coming together to form a whole. ART Vancouver) |
commit to a love relationship | вступать и поддерживать любовные отношения (CNN Alex_Odeychuk) |
commit to long-term memory | отложить в долговременную память (Alex_Odeychuk) |
commit something to memory | запоминать |
commit something to memory | заучивать |
commitment to war | стремление к войне (Alex_Odeychuk) |
commitment to war | ориентированность на войну (Alex_Odeychuk) |
compulsion to repeat | навязчивое повторение |
condition not attributable to a mental disorder | состояние, не связанное с психическими нарушениями (kee46) |
confidence which comes from knowing exactly what you are going to say next | уверенность, проистекающая из знания того, о чём точно собираешься говорить дальше (financial-engineer) |
conformity to norms | конформизм по отношению к существующим нормам |
constructive attitude to life | конструктивный подход к жизни (Andrey Truhachev) |
dedicate your free time to personal growth | посвящать досуг саморазвитию (Alex_Odeychuk) |
definition of what it means to be better-off | определение того, что значит быть лучше (Alex_Odeychuk) |
delayed matching to sample | отсроченный подбор фигуры по образцу (msu.ru Min$draV) |
desire to achieve perfection | желание достичь совершенства (Alex_Odeychuk) |
desire to cause pain during sexual activity | желание причинять боль во время полового акта |
desire to help others | желание помогать другим (Alex_Odeychuk) |
desire to please | стремление угодить (сделать приятное) |
desire to please | желание угодить (сделать приятное) |
determination to change things | решимость изменить ситуацию (CNN Alex_Odeychuk) |
disease to please | болезненное желание быть хорошим (для всех: Those who suffer from the Disease to Please are people who say "Yes" when they really want to say "No." For them, the uncontrollable need for the elusive approval of others is an addiction. Андрей Уманец) |
disease to please | болезненное желание угождать (другим Андрей Уманец) |
disposition to futile judgement | склонность к бесплодным суждениям |
do not want to play by the rules | не желать играть по правилам (Alex_Odeychuk) |
draw someone's attention to something | привлекать чьё-либо внимание к (чему-либо) |
draw attention to myself | привлекать к себе внимание (Alex_Odeychuk) |
drive something home to | убеждать кого-либо в (someone); чем-либо) |
drive themselves to the point of exhaustion | доводить себя до состояния нервного истощения (CNN Alex_Odeychuk) |
easy to learn, use | идеология ELUD (MichaelBurov) |
eat to numb out | заедать (grafleonov) |
enjoy a positive connection to | хорошо относиться к (New York Times Alex_Odeychuk) |
enough and to spare | предостаточно |
excessive attention to details | чрезмерное внимание к деталям (Alex_Odeychuk) |
explain something to | объяснить (someone – кому-либо что-либо) |
explain to someone that | объяснить кому-либо, что |
face-to-face communication | личное общение |
face-to-face communication | непосредственное общение |
face-to-face communication | непосредственная коммуникация |
face-to-face group | контактная группа |
facility to learn | способность к обучению (Alex_Odeychuk) |
feel a loyalty to the country | испытывать чувство лояльности к стране (Alex_Odeychuk) |
feel they have no one to turn to for advice | чувствовать, что не к кому обращаться за советом (Alex_Odeychuk) |
feel they have no one to turn to for advice | чувствовать, что не у кого спросить совета (Alex_Odeychuk) |
find a new-born confidence to continue in my career | вновь обрести уверенность в правильности продолжения карьеры (по нынешней специальности theguardian.com Alex_Odeychuk) |
forget to do something | забывать делать что-либо |
free to be me | свободный быть собой (financial-engineer) |
from particulars to generals | от частного к общему |
gear to | ставить в зависимость |
gear to | связывать |
give a focus to | сосредоточить внимание на (Alex_Odeychuk) |
give heed to | обращать внимание на |
go back to being myself | снова стать самим собой (Alex_Odeychuk) |
grew attracted to the historical roots | испытывать потребность вернуться к историческим корням (New York Times Alex_Odeychuk) |
habituation to victory | привычка к победам (Alex_Odeychuk) |
habituation to victory | привычка побеждать (Alex_Odeychuk) |
hard-to-pin-down | раскованный (Alex_Odeychuk) |
have forgotten how to actually enjoy life | забыть как можно искренне радоваться жизни (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
have the opportunity to realize his or her fullest potential | иметь возможность раскрыть весь свой потенциал (CNN Alex_Odeychuk) |
impervious to persuasion | недоступный для переубеждения (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
impervious to persuasion | недоступный для убеждения (Atlantic Alex_Odeychuk) |
inability to discern speech sounds | неспособность различать звуки речи |
inattention to detail | невнимание к деталям |
inclination to aggression | склонность к агрессии (Andrey Truhachev) |
instinct to master | влечение к овладению |
keep it to yourself | держать своё мнение при себе (Alex_Odeychuk) |
know how to proceed in such a situation | знать как поступить в такой ситуации (defense.gov Alex_Odeychuk) |
lack the will to fight | не обладать волей к борьбе (CNN Alex_Odeychuk) |
lead, not to be led | вести за собой, а не быть ведомым (Alex_Odeychuk) |
lead to an important insight about teen culture | позволять сделать важный вывод из анализа подростковой культуры (Alex_Odeychuk) |
lead to long-term outcomes | приводить к долгосрочным последствиям (singularityhub.com Alex_Odeychuk) |
learning to learn | формирование установок и выработка навыков учения |
license to kill | способность убить (Vadim Rouminsky) |
license to kill | готовность убивать (Vadim Rouminsky) |
like to follow protocol | быть любителем протокола (Alex_Odeychuk) |
liken to | сравнивать |
live a day-to-day existence | жить в моменте (Alex_Odeychuk) |
live it to the fullest | жить полной жизнью (Alex_Odeychuk) |
live it to the fullest | жить по максимуму (Alex_Odeychuk) |
look up to | равняться на кого бы то ни было (someone); if you look up to someone, then naturally you perceive yourself to be beneath that person; CNN Alex_Odeychuk) |
make someone completely submissive to one's will | полностью подчинить кого-либо своей воле (Soulbringer) |
man-to-man rating | парное оценивание (метод парного сравнения) |
manage to abstain | преодолевать абстинентную симптоматику (I. Havkin) |
manage to understand that | смочь осознать, что (Alex_Odeychuk) |
matter of peculiar interest to us | дело, представляющее для нас особый интерес |
mental to stress tolerance | нервно-психическая устойчивость к стрессу (стрессовым нагрузкам) |
motivation to avoid failure | мотивация избегания неудачи |
motive to avoid failure | мотив избегания неудачи |
not to be able to make head or tail of | быть не в состоянии что-либо понять |
now it's time for me to move on | мне надо жить дальше (Alex_Odeychuk) |
obsessive urge to lie | навязчивое стремление лгать |
obsessive urge to start fires | навязчивая страсть совершать поджоги |
obsessive urge to steal | навязчивое стремление красть |
obsessive urge to throw oneself into water | навязчивое стремление прыгнуть в воду |
occur to | приходить на ум |
occur to | приходить в голову |
on a scale of 1 to 10 | по шкале от 1 до 10 (Goplisum) |
open to misconstruction | можно неправильно истолковать |
overeating as a response to stress | "заедание" стресса (Huffington Post, 2016 Alex_Odeychuk) |
oversensitive to pain | сверхчувствительный к боли (Andrey Truhachev) |
oversensitive to pain | гиперчувствительный к боли (Andrey Truhachev) |
parent-to-offspring transmission | передача знаний, духовного наследия и т. п. от родителей к детям |
passionate commitment to religion | страстная приверженность религии (Alex_Odeychuk) |
path of self-control to win his inner struggle | путь самоограничений и внутренней борьбы (Alex_Odeychuk) |
path to self-actualization | путь самореализации (Textile mill workers in Manchester, England, or Lowell, Massachusetts, two centuries ago worked for longer hours than the typical British or American worker today, but they did not have the 21st-century psychological condition we call burnout, because they did not believe their work was the path to self-actualization. theguardian.com Alex_Odeychuk) |
pay heed to | обращать внимание на |
pay scant attention to advice | едва удостоить чей-либо совет вниманием |
people will be more interested in what you have to say when they feel like they know you | если люди ближе познакомятся с вами, их будет больше интересовать то, что вы захотите им предложить (financial-engineer) |
person to keep it just the way it is | человек, желающий оставить всё как есть (Washington Post Alex_Odeychuk) |
person to keep it just the way it is | человек, стремящийся оставить всё как есть (Washington Post Alex_Odeychuk) |
point-to-point correspondence | взаимно-однозначное соответствие |
poor attention to detail | невнимательность (ART Vancouver) |
positive attitude to life | позитивное отношение к жизни (Andrey Truhachev) |
positive attitude to life | позитивный жизненный настрой (Andrey Truhachev) |
prefer to look forward | предпочитать смотреть в будущее (Alex_Odeychuk) |
prefer to look forward | предпочитать смотреть вперёд (Alex_Odeychuk) |
pressure to achieve | психологическое давление, диктуемое необходимостью показывать хорошие результаты (Andrey Truhachev) |
pressure to get higher marks | постоянное напряжение из-за необходимости добиваться хороших отметок (Andrey Truhachev) |
pressure to perform | психологическое давление, диктуемое необходимостью показывать хорошие результаты (Andrey Truhachev) |
proneness to conflict | предрасположенность,склонность к конфликтности |
proneness to conflict | конфликтность |
propensity to violence | склонность к насильственным действиям (Andrey Truhachev) |
propensity to violence | склонность к насилию (Andrey Truhachev) |
put down to | объяснять (что-либо чём-либо) |
put down to | приписывать (что-либо чему-либо) |
put someone wise to something | открыть кому-либо глаза (на что-либо) |
reaction to changing circumstances | реакция на изменяющиеся жизненные обстоятельства (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
reaction to treatment | реакция на лечение |
readiness to make sacrifices | жертвенность (Andrey Truhachev) |
refer to | иметь отношение |
refer to | относиться |
relate to | Ладить с (Relate to other children – Ладить с другими детьми Yulia Stepanyuk; как раз в психологии relate это не ладить. в общей лексике -- возможно. SirReal) |
relate to others | поддерживать отношения с окружающими (Alex_Odeychuk) |
relate to others honestly, openly, and deeply | поддерживать гармоничные отношения с окружающими (Alex_Odeychuk) |
reluctance to return | нежелание возвращаться (Alex_Odeychuk) |
remain unrepentant to the end of his life | ни о чём не жалеть до конца жизни (Alex_Odeychuk) |
resistance to change | противодействие переменам |
resistance to change | сопротивление переменам |
respond sensitively to changes in the physical condition of humans | чутко реагировать на изменения в физическом состоянии человека |
respond to treatment | отвечать на лечение |
respond to treatment | реагировать на лечение |
response to treatment | ответ на лечение |
say to oneself | подумать (про себя) |
school oneself to be patient | приучать себя к терпению |
sensitive to touch | остро реагирует на прикосновения (Инесса Шляк) |
sensitivity to injustices | болезненная реакция на проявления несправедливости (New York Times Alex_Odeychuk) |
sensitivity to pain | чувствительность к боли |
sensitivity to pain | болевая чувствительность |
sexual attraction to sex | сексуальное влечение к собственному полу |
sexual attraction to sex | сексуальное влечение к одноимённому полу |
sexual drive to sex | сексуальное влечение к собственному полу |
sexual drive to sex | сексуальное влечение к одноимённому полу |
she knows how to push his buttons | она знает, как задеть его за живое (Alex_Odeychuk) |
she knows how to push his buttons | она знает как действовать ему на нервы (Alex_Odeychuk) |
she's got to love nobody | она, должно быть, ни в кого не влюблена |
show oneself to the best of one's ability | показать себя с лучшей стороны (Vadim Rouminsky) |
similar to me bias | эффект сходства (тип когнитивного искажения SirReal) |
strenuous endeavor to reason an issue | деятельное стремление разъяснить вопрос (Alex_Odeychuk) |
strong adherence to routines | жёсткое следование распорядку дня (Alex_Odeychuk) |
struggle to fight back his tears | с трудом сдерживать слёзы (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
struggle to speak through tears | с трудом говорить сквозь слёзы (CNN Alex_Odeychuk) |
susceptibility to a disease | подверженность заболеванию |
susceptibility to illusions | склонность к иллюзиям |
susceptibility to influence | подверженность влияниям |
susceptibility to panic | подверженность к панике |
susceptibility to panic | склонность к панике |
susceptibility to social contagion | склонность к социальному заражению |
susceptibility to social contagion | восприимчивость к социальному заражению |
sympathetic to | симпатизирующий (кому-либо Alex_Odeychuk) |
temptation to lie | склонность ко лжи (Alex_Odeychuk) |
the wish to feel that you have a kind of elder brother who will stand by you in all your troubles and disputes | желание чувствовать, что у тебя есть своего рода старший брат, который постоит за тебя во всех бедах и злоключениях (Alex_Odeychuk) |
there's a side to you that I never knew | в тебе есть черта, о которой я никогда не знал |
thought that potentially leads to action | мысль, которая потенциально может привести к действию |
to the best of my ability | по мере своих сил и возможностей |
tone down his opposition to | умерить свою оппозицию по отношению к (Alex_Odeychuk) |
tough-to-influence | трудно поддающийся влиянию (Alex_Odeychuk) |
tough to slog through | трудный для понимания (Alex_Odeychuk) |
trait approach to personality | подход к личности как набору определённых черт (Vladi_S) |
tutor oneself to be patient | приучать себя к терпению |
urge not to be discouraged | призвать не падать духом (Alex_Odeychuk) |
want to experience something exciting | проявлять желание испытать острые ощущения (Fox News; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
warm to | проникнуться симпатией к (Alex_Odeychuk) |
warm to the idea | проникнуться симпатией к идее (Alex_Odeychuk) |
we need to be thinking about the future and not the past | надо думать о будущем, а не о прошлом (cnn.com Alex_Odeychuk) |
will to meaning | воля к осмысленному существованию |
will to meaning | воля к смыслу |
will to power | жажда власти |
will to power | воля к власти |
willingness to continuously improve yourself | стремление к постоянному саморазвитию (в профессиональном плане Alex_Odeychuk) |
willingness to make sacrifices | жертвенность (Andrey Truhachev) |
willingness to sacrifice | жертвенность (Love inspires love in return, gratitude and recognition on one side, the willingness to sacrifice and joyfulness on the other Andrey Truhachev) |
willingness to speak the truth | желание говорить правду (CNN Alex_Odeychuk) |
work to the point of burnout | работать до выгорания (The ideal that motivates us to work to the point of burnout is the promise that if you work hard, you will live a good life: not just a life of material comfort, but a life of social dignity, moral character and purpose in life. theguardian.com Alex_Odeychuk) |