English | Russian |
a brief account of my impression was published anonymously under the title of "Notes at Paris" | краткое описание моих впечатлений было анонимно опубликовано под названием "парижские заметки" |
a high-sounding but barren title | пышный, но ничего не дающий титул |
a just title to the estate | законное право на данную собственность |
accept a title | получить титул |
accept a title | получить звание |
all openings of repute have distinctive titles, often being named after their inventors | у всех известных дебютов есть свои названия, которые часто даются по имени автора |
alternative title | альтернативное заглавие (соединено с первой частью заглавия при помощи союза) |
an indefeasible title to something | неотъемлемое право (на что-либо) |
any scheme may be pursued for bringing her title into challenge | для того, чтобы оспорить её право на собственность, можно идти на всё что угодно |
any scheme may be pursued for bringing her title into challenge | для того, чтобы подвергнуть сомнению её права на титул, можно идти на всё, что угодно |
as the title indicates | как показывает название книги и т. п. |
as the title suggests | как показывает название книги и т. п. |
assume a title | получать титул |
assume a title | приобретать титул |
assume a title | приобретать звание |
assume a title | получать звание |
attain a title | добиться титула |
attain a title | добиться звания |
be known by the title of | быть известным под именем |
be known under the title of | быть известным под именем |
be stripped of a title | лишиться права |
be stripped of a title | лишиться титула |
be stripped of a title | лишиться звания |
bear a title | носить титул |
bestow a title | присваивать кому-либо титул |
bestow a title | присвоить кому-либо титул |
bestow a title | даровать титул |
bestow a title on | присваивать звание (someone – кому-либо) |
bridging title | соединительная надпись (кино; между двумя сценами кинофильма, отделёнными друг от друга временем или местом) |
bring someone's title into challenge | оспаривать чьё-либо право |
call someone by the title | титуловать (кого-либо) |
call someone by the title | называть кого-либо согласно титулу |
call someone by the title | называть кого-либо согласно сану |
challenge the title | оспаривать титул |
compete for the title | состязаться за это звание |
confer a title | присвоить титул |
confer a title | присваивать титул |
confer a title on | жаловать титул (кому-либо) |
confer a title on | пожаловать титул (кому-либо) |
confer a title on | присваивать звание (someone – кому-либо) |
contend for the title of champion | оспаривать звание чемпиона |
divest a third party of title to property | лишить третью сторону права на имущество |
dormant title | титул, на который не претендуют |
file a lawsuit in court seeking a declaration of the Bank's title to the reconstructed mortgaged property | обратиться в суд с иском о признании за банком права собственности на реконструированный предмет ипотеки |
final title strip | знак в конце рулона плёнки с указанием его содержания |
for a Russian there is a curious fascination, mixed with Schadenfreude, about titles and honours lists | для русских титулы и наградные листы обладают удивительной притягательностью, смешанной с чувством злорадства |
get a title by succession | получить титул по наследству |
give up a title | уступать звание чемпиона |
go by the title of | быть известным под именем |
go under the title of | быть известным под именем |
have no title to do so | не иметь никакого права поступать таким образом |
he decided to renounce his title | он решил отречься от своего титула |
he decided to renounce his title | он решил отказаться от своего звания |
he has beaten Cornell and taken the title | он победил Корнелла и стал чемпионом |
he has no title to your gratitude | он ничем не заслужил вашей благодарности |
he has the title of Lord | он имеет титул лорда |
he has the title to the land | он имеет право собственности на эту землю |
he is contending for the title of world champion | он оспаривает звание чемпиона мира |
he reproduced his opera under the title of Sylvan | он восстановил постановку своей оперы под названием "лесной царь" |
he was fond of piling up his titles | он любил перечислять все свои звания и титулы |
he wrote a book with the title "The castle" | он написал книгу под названием "Замок" |
high-sounding but barren title | пышный, но ничего не дающий титул |
his first album bore the title "Safe as Milk" | его первый альбом назывался "Безопасный как молоко" |
hold a title | удерживать звание чемпиона |
hold possession under colour of title | владеть чем-либо по законному праву |
honorary title | почётное звание |
I know not how his proper official title ran | я не знаю, как правильно называется его официальный титул |
inchoate title | первичное правооснование |
indefeasible title to something | неотъемлемое право (на что-либо) |
lose a title | потерять право |
lose a title | потерять звание чемпиона |
lose a title | лишиться титула |
lose a title | лишиться звания |
nondescript title | заглавие, не дающее представления о содержании книги |
pretend to a title | претендовать на титул |
renounce a title | отказываться от титула |
retain a title | сохранить право |
retain a title | сохранить титул |
retain a title | сохранить звание |
secondary title | подзаголовок |
serial title | серийное заглавие |
series title | серийное заглавие |
she was conferred the title "Honoured Artist of the Republic" | ей было присвоено звание "Заслуженный артист республики" |
show good title | представлять доказательства правового титула |
strip someone of his title | лишить кого-либо звания |
succeed to the title | унаследовать титул |
the acceptation of the crown and royal title | принятие короны и королевского титула |
the bibliography runs by estimate to 1, 650 titles | библиография содержит примерно 1650 названий |
the bibliography runs by estimate to 1, 650 titles | библиография содержит около 1650 названий |
the glamour of their resounding titles blinded him to their faults | их высокие титулы не дали ему возможности разглядеть их недостатки |
the glamour of their resounding titles blinded him to their faults | величественность их титулов не дала ему возможности разглядеть их недостатки |
the job bears the title Assistant Divisional Administrator | должность называется помощник руководителя отделения |
the name of this book of poems is "Crossroads", the title poem is the first poem in the volume | этот сборник стихов называется "Перекрёстки", открывает сборник одноимённое стихотворение |
the princess's children have no titles because their father is a commoner | у детей принцессы не было титулов, поскольку их отец не был дворянином |
the Queen bestowed the title of Master of the Queen's Music upon the young musician | королева произвела молодого музыканта в звание Главного Королевского музыканта |
the rich are so hungry for titles, the one thing they can not buy | нувориши так жаждут дворянских титулов, это единственное, что они не могут купить |
the title of the book | название книги |
the title of the book | заглавие книги |
the title of the essay bore little relation to the contents | название этого очерка мало вязалось с его содержанием |
the title of the world champion | звание чемпиона мира |
the title poem is the first poem in the volume | этот сборник стихов называется "Перекрёстки" |
the title was lettered in gold | заглавие было вытеснено золотыми буквами |
the titles of certain widely known literary works and plays | названия некоторых известных произведений литературы и театра |
they give the literary composition the almost contemptuous title of "words", while they dignify the movements of the actors with the name of "business" | литературному произведению они дают презрительное наименование "слова", а движения актёров прославляют под именем "игра" |
this lease is a document of title to land | этот документ об аренде есть документ о праве собственности на эту землю |
three championship titles in one year has put him in an impregnable position | звание чемпиона, полученное им трижды в этом году, ставит его в недосягаемую позицию |
title block | штамп (в черчении) |
title-block | штамп на чертеже |
title keyer | блок электронной рирпроекции для ввода надписей |
title strip | пометка в начале рулона плёнки с указанием его содержания |
title strip | шапка (в газете) |
title strip | краткое содержание (аннотация) |
title strip | знак в начале рулона плёнки с указанием его содержания |
title viewer | устройство для просмотра названий (напр., микрофиш при их копировании в дубликаторе) |
Under the feudal system, the title follows the land | в рамках феодальной системы, если у тебя есть земля, у тебя есть и титул |
win a title | получить звание чемпиона |
win a title | завоевать звание чемпиона |
with a pension and dry title only | досталась ему пенсия, звание и больше ничего |