DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing there goes | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a television outfit went there to shoot the storyгруппа телеоператоров отправилась туда на съёмки этого события
agree to go thereдавать согласие пойти туда (to come with us, to meet me, to stay a little longer, etc., и т.д.)
agree to go thereсоглашаться пойти туда (to come with us, to meet me, to stay a little longer, etc., и т.д.)
appoint smb. to go thereпоручать кому-л. отправиться туда (to talk over smth., to represent smb., etc., и т.д.)
argue his friend into going there againуговорить своего друга снова поехать туда (her into staying there, her father into giving her more money, etc., и т.д.)
argue his friend into going there againубедить своего друга снова поехать туда (her into staying there, her father into giving her more money, etc., и т.д.)
be set to go thereбыть готовым пойти туда
can we not go there?давайте не будем об этом.
choose the man to go thereнайти человека, который пойдёт туда (to test the food, to take the blame, etc., и т.д.)
come along, there is cake goingидём скорее, подают торт
I'll be damned if I go thereчёрта с два я пойду туда
I'll be damned if I go thereбудь я трижды проклят, если пойду туда
do you ever go there at all?вы когда-нибудь там бываете?
do you know how to go there alone?ты один найдёшь туда дорогу?
drop the idea of going thereотказываться от мысли пойти туда
expect to go thereсобираться пойти туда (to see smb., to be back on Sunday, etc., и т.д.)
expect to go thereнадеяться пойти туда (to see smb., to be back on Sunday, etc., и т.д.)
go in thereидти туда
go out there and mingleвыходить "в свет" (Hiding out obviously isn't doing wonders for your social life, so force yourself to get out there and mingle today. VLZ_58)
go thereидти туда
go there!ступай туда!
go thereпойти туда
go there but fast!амер., разг. быстро вали отсюда!
Halt! Who goes there?"Стой! кто идёт?"
halt! who goes there?стой! кто идёт?
he allowed her to go thereон позволил ей пойти туда
he asked me to give him permission to go thereон попросил меня разрешать ему пойти туда
he closed with advising me not to go thereчто ходить туда мне не стоит
he closed with advising me not to go thereв конце нашей беседы он сказал
he didn't go there eitherон и туда не пошёл
he goes there on pain of deathон идёт туда под страхом смерти
he goes there only on quick visitsон бывает там только наездами
he goes there only on quick visitsон бывает там только наездом
he has decided not to go thereон раздумал идти туда
he invented all kinds of excuses in order not to go thereон придумал всевозможные предлоги, чтобы не ходить туда
he is dead set on going thereон решил во что бы то ни стало поехать туда
he is dead set to go thereон решил во что бы то ни стало поехать туда
he is dead-set to go thereон решил во что бы то ни стало поехать туда
he is in two minds about going thereон никак не может решить, стоит ли туда идти
he is not going there againон туда больше не ездок
he is rather afraid of going thereон побаивается идти туда
he let her go thereон позволил ей пойти туда
he permitted her to go thereон позволил ей пойти туда
he says he will go there – He shall notон говорит, что пойдёт туда. – Нет, не пойдёт
he says he will go there – he shall notон говорит, что пойдёт туда. – Нет, не пойдёт
he suggested that she should go thereон предложил ей пойти туда
he suggested that they go thereон предложил пойти туда (кому-либо или вместе с кем-либо)
he suggested that they should go thereон предложил пойти туда (кому-либо или вместе с кем-либо)
he wanted very much to go thereон очень хотел туда поехать
he will go there before herон пойдёт туда раньше неё
he will go there before herон пойдёт туда прежде неё
he will go there no moreон больше туда не пойдёт
he will go there without telling anybody beforehandон туда поедет, никого заранее не предупредив об этом
he will not go there any moreон больше туда не пойдёт
he will not go there any moreбольше он туда не пойдёт
he won't go there, thoughвпрочем, он туда не пойдёт
how I wish for an opportunity to go there!если бы только у меня была возможность туда поехать!
I am to go thereмне нужно туда идти
I cannot afford to go there every yearездить туда каждый год мне не по средствам
I consider it unwise for you to go thereя считаю, что идти вам туда неразумно
I do think you ought to go thereя убеждён, что вам следует пойти туда
I do think you ought to go thereя убеждён, что вам следует поехать туда
I don't know what possessed me to go thereне знаю, какой чёрт толкнул меня идти туда
I don't think it wise to go thereя считаю неблагоразумным идти туда
I felt that there was going to be a disasterя чувствовал, что разразится катастрофа
I felt that there was going to be a disasterя предчувствовал, что случится несчастье
I find it necessary to go thereя считаю необходимым поехать туда
I forbid you to go thereя запрещаю вам идти туда
I go there very littleя хожу туда очень редко
I have half a mind to go thereя не прочь пойти туда
I have no particular desire to go thereу меня нет особенного желания туда идти
I held him back from going thereя его уговорил, чтобы он туда не ходил
I hope to go there onceя надеюсь когда-нибудь поехать туда
I longed to go there but I forboreмне очень хотелось пойти туда, но я воздержался
I longed to go there hut I forboreмне очень хотелось пойти туда, но я воздержался
I persuaded him not to go thereя убедил его не ходить туда
I shall be unable to go thereя не смогу пойти туда
I shall have to go thereмне предстоит поехать туда
I should go there if I had timeя пошёл бы туда, если бы у меня было время
I suggest that he should go thereя предлагаю, чтобы он пошёл туда (that he tell us that, that we finish, etc., и т.д.)
I want to beg off from going thereя хочу просить разрешения не ходить туда
I was talked out of going thereменя отговорили пойти туда
I was talked out of going thereменя уговорили не идти туда
I was talked out of going thereменя отговорили поехать туда
I was talked out of going thereменя уговорили не ездить туда
I won't go there, notя-то уж не пойду туда
I won't go there, not I!я-то уж не пойду туда, от меня этого не ждите
I would as lief go there as anywhere elseя так же охотно пойду туда, как в любое другое место
I would be glad to go thereя был бы рад поехать туда
I would just as soon not go thereя охотно не пошёл бы туда совсем
if I am not there everything goes wrongбез меня там всё идёт не так
I'll go there firstсначала я пойду туда
I'll have spirit enough to go thereу меня достанет храбрости хватит духу пойти туда
I'll have to dress up to go thereмне нужно будет приодеться, чтобы пойти туда
I'm not going to go thereна эту тему я не буду говорить (ART Vancouver)
interfere with my going thereпомешать мне пойти туда (with his reading, with her singing, etc., и т.д.)
it behoves you to go thereвам следует пойти туда
it is clever of him to go thereон умно поступает, что едет туда
it is clever of him to go thereумно, что он туда поехал
it is not advisable for you to go thereвам не рекомендуется ходить туда
it is proper you should go thereвам надо пойти туда
it is silly of him to go thereон нелюбезно поступает, что едет туда
it is stupid of him to go thereон глупо поступает, что едет туда
it is unkind of him to go thereон плохо поступает, что едет туда
it is wise of him to go thereон мудро поступает, что едет туда
it is wrong of him to go thereон неверно поступает, что едет туда
it was early enough to go there on footбыло достаточно рано, и туда можно было пойти пешком При указании цели, для достижения которой чего-либо хватает или не хватает, используется инфинитив или инфинитивный комплекс с предлогом for или предложная конструкция
it would be madness to go there nowбыло бы безумием пойти туда сейчас
it's best to go there by busтуда лучше всего ехать автобусом
it's to your interest to go there as quickly as possibleв ваших интересах поехать туда поскорей
keep one's brother from going thereудерживать брата от этой поездки (the child from talking too much, etc., и т.д.)
keep one's brother from going thereне давать брату поехать туда (the child from talking too much, etc., и т.д.)
much as I wish to go there...как бы мне ни хотелось пойти туда...
must I go there? – No, you need notмне обязательно туда идти? – Нет, это не обязательно
must I go there? – No, you need notмне нужно туда идти? – Нет, это не обязательно
nobody is forcing you to go thereвас никто не принуждает туда ехать
not to care about going thereне быть склонным пойти туда (about smb.'s coming, etc., и т.д.)
not to care about going thereне хотеть пойти туда (about smb.'s coming, etc., и т.д.)
only old people go thereтуда ходят разве только старики
order that he should go thereприказать ему, чтобы он пошёл туда (that this should be done, that the prisoners should be handcuffed, that the gate should be locked, etc., и т.д.)
order that he should go thereприказать ему пойти туда (that this should be done, that the prisoners should be handcuffed, that the gate should be locked, etc., и т.д.)
persuade smb. from going thereуговорить кого-л. не ходить туда (from listening to them, from selling the house, etc., и т.д.)
see the use of going thereвидеть смысл в том, чтобы пойти туда (the good of helping her, the advantage of keeping your mouth shut, the fun of dancing, etc., и т.д.)
See? There you go with all that sentimental stuffя ведь знал, что ты не можешь без соплёй (Taras)
she badly wants to go thereей страсть как хочется пойти туда
she couldn't bring herself to go thereу неё не хватало духа пойти туда
she didn't need to go thereей не понадобилось идти туда
she had no choice but to go thereей не оставалось ничего другого, кроме как пойти туда
she is dying to go thereей страсть как хочется пойти туда
she needs to go thereей нужно поехать туда
she took a fancy to going thereей понравилось ходить туда
she was pleased by going thereей понравилось ходить туда
she was well advised to go thereона правильно поступила, что пошла туда
she went through all my dresses but there was none to fit herона перебрала все мои платья, но ни одно ей не подошло
she went through all my dresses but there was none to fit herона перемерила все мои платья, но ни одно ей не подошло
she went through all my dresses but there was none to fit herона пересмотрела все мои платья, но ни одно ей не подошло
take time about going thereехать туда не торопясь
take time about going thereехать туда без спешки
there appeared a tendency for people to work at their homes rather than to go to officesпоявилась тенденция – работать дома, а не ходить в офис
there are drinks goingразносят напитки
there are three more days five pages, two more tests, etc. to goосталось ещё три дня (и т.д.)
there are three morning trains that go between the two citiesмежду этими двумя городами курсируют три утренних поезда
there aren't enough apples to go roundна всех яблок не хватит
There, but by the grace of God, go IКабы не милость Божия, так шёл бы и я (слова английского протестанта, мученика Джона Брэдфорда (1510 – 1555), сказанные при виде преступника, ведомого на казнь Yan Mazor)
there but for the grace of God go Iизбави Боже
there but for the grace of God go Iне приведи Господи
there but for the grace of God go Iизбави Господи
there goesвот и конец (чему-либо. напр., there goes my film career SirReal)
there goes my faith in the AlmightyОстаётся уповать на Всевышнего
there goes nothing!вот тебе и на! (Interex)
there goes the bell!звонок!
there goes the bell!а вот и звонок!
there goes the neighbourhood!понаехали! (Unarmed)
there goes the neighbourhood!понаехали тут! (Unarmed)
there goes the rebound kidну вот, забыться парень хочет (She broke it off with him..and immediately he married that Swedish girl and everyone said, "There goes the rebound kid," but they're still together and they've three children and they seem happy. Андрей Шагин)
there he goesвон он идёт
there he goes!хорош!
there he goes!как разошёлся, нечего сказать!
there I goвот я (Alex_Odeychuk)
there I go againНу вот, я опять начинаю!
there is a cold supper going downstairsвнизу подают холодный ужин
there is a cold supper going downstairsвнизу кормят холодным ужином
there is a virus going round the schoolв школе вирус (kowka)
there is barely enough to go aroundвряд ли всем достанется
there is barely enough to go aroundвряд ли всем хватит
there is buzz on the go that we depart at 8 o'clockдо нас дошли слухи, что мы уезжаем в восемь
there is enough coffee to go aroundкофе хватит на всех
there is we have enough food to go aroundу нас достаточно пищи на всех
there is enough to go roundхватит на всех
there is going to be a meeting hereздесь будет собрание
there is no need to go into detailsнет необходимости вдаваться в подробности
there is no place to goнекуда деваться
there is no place to go hereтут некуда ходить
there is no reason for me to go thereмне незачем туда идти
there is no sense in going thereбессмысленно идти туда
there is no such thing as a level street in the city: those which do not go up, go downв городе нет ни одной ровной улицы: те, которые не идут вверх, спускаются вниз
there is no temptation to go thereничто не влечёт меня туда
there is no temptation to go thereничего не влечёт меня туда
there is not enough bread wine, fruit, etc. to go roundхлеба и т.д. на всех не хватит
there is not enough to go roundна всех не хватит
there is not enough to go roundвсем раздать не удастся
there is nothing for it but to goничего не поделаешь, придётся уходить
there is nothing to go byнам нечем руководствоваться
there is only a little way to goидти осталось немного
there is plenty of go in this musicэто очень темпераментная музыка
there is some way to goмногое ещё предстоит сделать (контекстуально fina5000s)
there is something strange about the way things are going hereздесь происходят странные вещи
there is still a debate going on overне прекращаются обсуждения (Ivan Pisarev)
there is still a debate going on overдо сих пор идут споры (Ivan Pisarev)
there is still a debate going on overведется много споров (Ivan Pisarev)
there is still a debate going on overспоры продолжаются (Ivan Pisarev)
there is still a debate going on overне прекращаются споры (Ivan Pisarev)
there is still a debate going on overвсё ещё идут дебаты (Ivan Pisarev)
there is still a debate going on overвсё ещё идет обсуждение (Ivan Pisarev)
there is still an hour to goещё час в запасе
there it goes!так-то! (Procto)
there she goes!ну и (восклицание удивления или неодобрения)
there should be enough to go aroundДолжно хватить всем
there was harvesting going onбыла уборочная страда
there was harvesting going onшла уборка урожая
there was no other place to goбольше идти было некуда
there was nothing else to do but to goне оставалось ничего другого, как пойти
there was nothing else to do but to goне оставалось ничего другого, как пойти
there wasn't enough money to go roundна всех денег не хватило
there we goначнём
there we goГотово
there we goвот оно
there we goначалось
there we goвот, пожалуйста
there we goпоехали
there we goпродолжим
there we go!вот так! (напр., поправляя галстук или добавляя что-то недостающее ART Vancouver)
there we go again!здрасьте, пожалуйста!
there went through me so great a heave of surprise that I was all shook with itя просто-таки задрожал от удивления
there were good coats going at $ 50по 50 долларов продавали хорошие пальто
there were no jobs goingникакой работы не было
there were perfectly good coats going at $23!там продавали отличные куртки всего за 23 доллара
there will be a call tomorrow to go over bitsзавтра будет на репетицию, чтобы отработать отрывки
there will be no tears at his goingпо нём плакать не будутt
there you goвот так (Andy)
there you goвот это другой разговор (5a8lo)
there you goпоехали
there you goпродолжим
there you goничего (страшного; used to express the fact that you cannot change a situation so you must accept it: We didn't win the competition, but there you go – we can always try again next year Bullfinch)
there you goну вот поехала! (выражает досаду, недовольство)
there you goвот, пожалуйста
there you goначалось
there you goвот оно
there you goну вот опять! (выражает досаду, недовольство)
there you goначнём
there you goвот видите! (5a8lo)
there you go again!ну вот, опять!
there you go again!ну вот, ты опять за своё!
there's a funicular which goes to the top of the mountainна вершину горы ведёт фуникулёр
there's a lot more flesh to go onto this skeleton yetдо реального воплощения идеи @ещё далеко
there's a lot more flesh to go onto this skeleton yetдо реального воплощения идеи ещё далеко
there's a rumour going about that his wife's left himходят слухи, что от него ушла жена
there's a tummy bug going around the officeпо офису распространился желудочный вирус
there's a tune going round in my headу меня в голове всё время вертится один мотивчик
there's a wedding going on at the churchв церкви сейчас идёт венчание
there's going to be a stormнадвигается гроза
there's more money going out than coming in, and I'm worried about the businessНаши затраты превышают наши доходы, я беспокоюсь о судьбе нашего дела
there's no go about himон вялый
there's no need to go into details yetпока не стоит вдаваться в детали
there's not a day that goes byне проходит и дня (There's not a day that goes by that I do not feel worried for your safety. 4uzhoj)
there's not enough to go aroundВсем не хватит
there's nothing interesting going on at presentсейчас ничего интересного не происходит
there's nothing to do, so I may as well go to bedделать всё равно нечего, я могу с таким же успехом лечь спать
there's only one way left to goостался только один вариант
there's quite a bit of activity going onчто-то происходит (VLZ_58)
there's something fishy going on hereчто-то здесь не то (Alexander Demidov)
there's still a long way to goдо этого ещё далеко (cat350)
they both went thereони оба пошли туда
they still went thereони всё же пошли туда
they talked me out of going thereони уговорили меня не ходить туда
warn smb. against going thereпредупредить кого-л., чтобы он туда не ходил (against playing with firearms, against overstraining his eyes, against eating indigestible food, against trusting that man, against working too hard, etc., и т.д.)
we agreed in deciding to go there at onceмы оба, все пришли к решению немедленно отправиться туда
we agreed in deciding to go there at onceмы оба, все решили немедленно отправиться туда
we agreed to go there togetherмы условились пойти туда вместе
we decided in favour of going thereмы решили отправиться туда
we should go there if we were invitedмы бы пошли туда, если бы нас пригласили
we'd like to go there more oftenмы хотим ходить туда почаще
well, there goes my vacation!вот тебе и отпуск!
well there you goну вот видите (4uzhoj)
we're not allowed to go thereнам туда не велят ходить
what an awful wind! there goes my hat!какой страшный ветер! у меня сорвало шляпу
what will I go there for?чего ради я туда пойду?
what's there to think about? let's go!нечего раздумывать, едем
where does one go from there?куда отсюда пойдёшь?
who goes there? Stand and be identified!кто идёт? Стой и предъяви документы! (оклик часового)
who goes there? stand and be identifiedстой! кто идёт?
why should I go there?чего я туда пойду?
why the hell did go there!чёрт меня дёрнул туда пойти!
you are required to go thereвам приказано отправиться туда
you cannot go there by busавтобусом вы туда не доедете
you cannot go there by busавтобусом вы доехать туда не сможете
you must not go thereвам нельзя ходить туда
you need not go thereвам не следует ездить туда
you won't catch me going there againтуда я больше не ездок