English | Russian |
at this stage, the approach provides nothing additional to usual formulation of the theory | на этой стадии данный подход ничего не добавляет к обычной формулировке теории |
commercial loan theory of banking | теория кредита коммерческого банка (Alex_Odeychuk) |
the comparison of the results with experiment will provide a test of the theory described above | сравнение результатов с экспериментом обеспечит проверку теории, описанной выше ... |
Einstein's general theory of relativity | общая теория относительности Эйнштейна (larisa_kisa) |
experimental studies are currently in progress to investigate the validity of theory presented here | в данный момент проводятся экспериментальные исследования, чтобы изучить обоснованность теории, представленной здесь |
foundations of legal theory | основы теории права (Ivan Gribanov) |
the good agreement between the present result and that of the theory, gives faith to the validity of | сходство результатов и теории дают надежду на обоснованность ... |
the good agreement between the present result and that of the theory gives faith to the validity of | хорошая согласованность настоящих результатов с результатами этой теории даёт уверенность в обоснованности ... |
hierarchy of theories | иерархия теорий (I. Havkin) |
I categorically state that I know of no existing theory which can match | я категорично заявляю, что я не знаю такой теории, которая может соответствовать |
in terms of theory | в теоретическом плане (Alex_Odeychuk) |
interest in the unity of theory and practice | заинтересованность в единстве теории и практики (Alex_Odeychuk) |
jewels of theory | жемчужины теории (translator911) |
mathematical theory of information and management | математическая теория информации и управления (Alex_Odeychuk) |
N. insists that an adequate theory of can be | N. настаивает на том, что адекватная теория может быть ... |
paternal theory of government | патерналистская теория государства (A.Rezvov) |
paternalistic theory of government | патерналистская теория государства (A.Rezvov) |
previous papers have dealt with the theory of | предыдущие работы представляли теорию ... |
produce evidence in support of this theory we should | чтобы привести доказательства в поддержку данной теории, нам следует ... |
Prof. L. rejects this theory of as self-contradictory | проф.L. отвергает эту теорию ... как саму по себе противоречивую ... |
Prof. P. denies that K. has the data he needs in support of his theory | проф.Р. отрицает, что К. имеет данные, необходимые для поддержки своей теории ... |
the progress of a/the theory | продвижение теории (процесс накопления знаний A.Rezvov) |
the pursuit of theory | продвижение теории (работа, усилия и т.п. A.Rezvov) |
the results of the theory cam be incorporated into more complete methods | результаты этой теории могут быть объединены в более завершённые методы ... |
the same thing applies to the theory of | то же применимо к теории ... |
the significance of this theory is in making us think | важность этой теории в том, чтобы заставить нас задуматься ... |
a significant quantity of experimental data must be collected before the theory can be considered to be complete | значительное количество экспериментальных данных должно быть собрано, прежде чем теория будет рассматриваться как завершенная |
some theories attempt to identify the causes of | некоторые теории пытаются установить причины ... |
strong interest in the unity of theory and practice | чёткая заинтересованность в единстве теории и практики (Alex_Odeychuk) |
such a theory is conservative in its estimate of the probability for | такая теория осторожна в подсчёте вероятности ... |
take a strong interest in the unity of theory and practice | иметь чёткую заинтересованность в единстве теории и практики (Alex_Odeychuk) |
theory and practice of translation and interpreting | теория и практика перевода (Alex_Odeychuk) |
theory of | теория (чего-либо Alex_Odeychuk) |
theory of engineering experimentation | теория инженерного эксперимента (ssn) |
theory of gender creationism | теория гендерного креационизма (that gender, much like the categories and structures done away with by 19th century continental philosophy, is nothing more than an illusion) |
theory of government | теория государства (A.Rezvov) |
theory of government and law | теория государства и права (A.Rezvov) |
theory of ideology | теория идеологии (Alex_Odeychuk) |
theory of inheritance | теория наследования приобретённых признаков (закон эволюции по Жану Батисту Ламарку Beforeyouaccuseme) |
theory of logic programming | теория логического программирования (Alex_Odeychuk) |
Theory of Probability and Mathematical Statistics | теория вероятностей и математическая статистика (ART Vancouver) |
theory of strategic planning | теория стратегического планирования (Alex_Odeychuk) |
theory of strategic planning in foreign policy | теория стратегического планирования в сфере внешней политики (Alex_Odeychuk) |
these are the aspects of the theory | вот аспекты этой теории ... |
this research tested a number of existing theories | ряд существующих теорий был проверен с помощью этих исследований ... |
this theory is an extension of the theory, proposed by | эта теория представляет собой продолжение теории, предложенной ... |
this theory is connected with..., of which more below | эта теория связана с..., чем подробнее будет сказано ниже |
under the influence of this theory | под влиянием этой теории ... |
unity of theory and practice | единство теории и практики (the ~ Alex_Odeychuk) |
we should examine the data that N. produces in support of his theory | мы должны изучить данные, которые N. приводит в поддержку своей теории ... |
within the framework of the theory | в рамках теории (A.Rezvov) |