DictionaryForumContacts

   English
Terms containing the trees | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a break in the treesпросвет между деревьями в лесу (examples provided by 'More: View of Lake Superior through a break in the trees. • Blue sky through a break in the trees. ART Vancouver)
gen.a fallen tree is barring the wayупавшее дерево преградило дорогу
gen.a few apples still remain on the treeна яблоне всё ещё висит несколько яблок
gen.a few apples still remain on the treeна яблоне всё ещё остаётся несколько яблок
gen.a house among the treesдом, окружённый деревьями
gen.a sniper in a tree picked off the three officersснайпер, сидя на дереве, снял всех трёх офицеров
gen.a terrible wind blew trees down by the hundredsстрашный ветер валил деревья сотнями
gen.a tree crashed on the hillsideдерево с треском свалилось на склон холма (to the ground, etc., и т.д.)
gen.a tree crashed on the hillsideдерево с треском упало на склон холма (to the ground, etc., и т.д.)
gen.a tree lay across the roadпоперёк дороги лежало дерево
gen.a tree reaches out its boughs towards the lightдерево тянет ветви к свету
gen.a tree rises to the height of 60 feetдерево поднимается на высоту 60 футов
gen.a tree torn up by the rootsдерево, вырванное с корнем
gen.a tree with branches that barely clear the roofдерево, ветки которого почти касаются крыши
gen.a vista of the church spire between the treesшпиль церкви в просвете между деревьями
gen.all the trees are in bloomвсе деревья в цвету
gen.amid the treesсреди деревьев
gen.amid the treesв деревьях
gen.among the trees in pairs they roseони росли парами среди деревьев (Raz_Sv)
gen.anigh the treeу дерева
gen.apples don't fall far from the treeяблоко от яблони недалеко падает (matchin)
gen.are the apple trees blooming already?яблони уже цветут?
gen.as a sign of purity, generosity, and chastity, the orange tree and its white, aromatic blossoms represented Maryапельсиновое дерево и его белые благоухающие цветы-символ чистоты, великодушия и целомудрия-олицетворяли Марию
gen.as the car hit the tree the passengers were shot outв тот момент, когда машина врезалась в дерево, пассажиров выбросило из неё
gen.as the twig is bent, so grows the treeкак росток согнешь, так дерево и вырастет (eugenealper)
gen.at the top of the treeна вершине мастерства
gen.at the top of the treeна вершине карьеры
gen.be at the top of the treeстоять во главе
gen.be at the top of the treeзанимать видное положение (особ. в какой-либо профессии)
gen.be at the top of the treeбыть во главе (чего-либо)
gen.be at the top of the treeзанимать ведущее положение (особ. в какой-либо профессии)
gen.be at the top of the treeзанимать видное место в соревновании
gen.be barking up the wrong treeискать не там (ldoceonline.com ugolek)
gen.be barking up the wrong treeделать что-то таким образом, который не принесёт желаемого результата или информации (ldoceonline.com ugolek)
gen.be barking up the wrong treeошибаться (ldoceonline.com ugolek)
gen.be careful lest you fall from the treeбудь острожен, чтобы не упасть с дерева
gen.be ripe for the gallows-treeзаслуживать виселицы
gen.be ripe for the gallows-treeзаслуживать виселицы
gen.be unable to see the woods for the treesза деревьями не видеть леса (mascot)
Makarov.big fir-trees flanked the houseвысокие ели были посажены с обеих сторон дома
Makarov.birds twittered in the treesна деревьях чирикали птицы
gen.blow the fruit off a treeсбивать плоды с дерева
gen.break in the treesпросвет между деревьями (And then she found out the source of the noise. Through a break in the trees came perhaps thirty of forty more similarly clad people, mostly men, but others women, and all chanting in an unknown, and presumably ancient, tongue. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
gen.one cannot see the forest for the treesза деревьями леса не видеть
gen.cherry trees in full bloom bordered the roadвдоль дороги росли цветущие вишни
agrochem.circle around the tree trunkприствольный круг (Soulbringer)
gen.cluster of the same kind of treesлесная куртина
Makarov.cold froze the orange treesморозом побило апельсиновые деревья
gen.come between the bark and the treeстать между супругами
gen.come between the bark and the treeстановиться между мужем и женой
gen.come between the bark and the treeлезть не в своё дело (особенно в дела между мужчиной и женщиной, мужем и женой)
gen.come between the bark and the treeвмешиваться не в своё дело
gen.come between the bark and the treeвмешиваться
gen.come between the bark and the treeвмешиваться в чужие дела
gen.come between the bark and the treeвмешиваться в семейные дела
gen.come between the bark and the treeвмешаться в чужие дела
gen.come to the gallows-treeбыть повешенным
gen.come to the gallows-treeокончить жизнь на виселице
gen.consisting of trees with trunks of the same heightстволистый
gen.cut down the tree that you are able toруби дерево по себе
Makarov.decorate the Christmas treeукрашать елку
Makarov.decorate the Christmas treeнаряжать ёлку
Makarov.dig a knife into the treeвонзить нож в дерево
gen.dig up a tree by the rootsвыкорчевать дерево
gen.disappear in the treesскрываться среди деревьев (into the house, under a green hedge, etc., и т.д.)
gen.disappear in the treesисчезать среди деревьев (into the house, under a green hedge, etc., и т.д.)
gen.dress the New Year Treeукрашать ёлочку (Anglophile)
gen.dress the New Year Treeнарядить ёлочку (Anglophile)
gen.dress the New Year Treeнаряжать ёлочку (Anglophile)
gen.dress the New Year Treeнарядить ёлку (Anglophile)
gen.dress the New Year Treeукрасить ёлочку (Anglophile)
gen.dress the New Year Treeукрашать ёлку (Anglophile)
gen.dress the New Year Treeнаряжать ёлку (Anglophile)
gen.dress the New Year Treeукрасить ёлку (Anglophile)
gen.drippings from the treesкапель с деревьев
Makarov.drop from the treeупасть с дерева
gen.drops of water rained down on us on the ground, etc. from the treesна нас и т.д. капало с деревьев
gen.erect the town's Christmas treeустановить городскую ёлку (Soulbringer)
Makarov.find shelter from the rain under a treeнайти укрытие от дождя под деревом
Makarov.find shelter from the wind under a treeнайти укрытие от ветра под деревом
gen.find take shelter from the from the wind under a under a treeнайти укрытие от ветра под деревом
gen.fruit trees take badly to the soilфруктовые деревья плохо акклиматизируются на этой почве
Makarov.garlands of frozen snow on the branches of trees, cornices and other exposed surfaces formed of snow and hoarгирлянды из смерзшегося снега на ветвях деревьев, карнизах и других выступающих предметах, образующиеся из снега, налепи и измороси
Makarov.get to the top of the treeпреуспеть (особ. в профессии)
Makarov.get to the top of the treeдобиться успеха (особ. в профессии)
gen.get to the top of the treeпреуспеть
gen.get to the top of the treeдобиться успеха
gen.get to the top of the treeстать во главе (особ. в профессии; чего-либо)
gen.give the rope a few more turns around the treeоберни верёвку вокруг дерева ещё несколько раз
gen.go between the bark and the treeлезть не в своё дело (особенно в дела между мужчиной и женщиной, мужем и женой)
gen.go between the bark and the treeвмешиваться в семейные дела
gen.go between the bark and the treeвмешаться в чужие дела
gen.go between the bark and the treeстать между супругами
gen.go between the bark and the treeвмешиваться в чужие дела
gen.go between the bark and the treeстановиться между мужем и женой
gen.go between the bark and the treeвмешиваться
gen.he can't see the woods for the treesон за деревьями леса не видит
gen.he chickened out of climbing up the treeон струсил и не полез на дерево
gen.he felled the little tree with one chopон срубил деревце одним ударом
gen.he found the boys hooking apples from the treeон увидел, что мальчишки воруют яблоки с дерева
gen.he hid in the crown of a treeон спрятался в кроне дерева
gen.he is not the brightest light on the Christmas treeу него не все дома
gen.he jumped out from behind the treeон выскочил из-за дерева
gen.he laid the tree lowон повалил дерево
gen.he ran the car into a treeон врезался на своей машине в дерево
gen.he shook down the apples from the treeон сбил яблоки с дерева
gen.he shook the tree and a cloud of leaves fell to the groundон потряс дерево, и на землю дождём посыпались листья
gen.he that would have the fruit, must climb the treeбез труда не вытащишь и рыбку из пруда (Yeldar Azanbayev)
gen.he that would have the fruit, must climb the treeчтобы рыбку съесть, надо в воду лезть (Yeldar Azanbayev)
gen.he that would have the fruit, must climb the treeбез труда не вынешь рыбку из пруда (Yeldar Azanbayev)
gen.he that would have the fruit, must climb the treeне отрубить дубка, не надсадя пупка (Yeldar Azanbayev)
gen.he that would have the fruit, must climb the treeбез труда не вынешь и рыбку из пруда (Yeldar Azanbayev)
gen.he untied the horse from the treeон отвязал лошадь от дерева
gen.he went by marks left on the treesон двигался по зарубкам на деревьях, зарубки на деревьях служили ему ориентиром
gen.head down the tops of treesостригать маковки деревьев
gen.he's not the brightest light on the Christmas treeу него не все дома (corsinet.com)
gen.high up the treeвысоко на дереве
Makarov.hook the end of the rope on the branch of the treeприцепить конец верёвки к ветке дерева
gen.I didn't notice him slide behind the treeя не заметил, как он спрятался за дерево
gen.if she expects me to get her a job, she barks up the wrong treeнапрасно она надеется, что я найду ей работу
Makarov.if you cut away some of the dead wood, you will have a healthier treeесли ты срубишь больные ветки, дереву станет лучше
Makarov.if you prune the dead wood away, the tree has a better chance of growthесли обрезать мёртвые ветви, дерево будет лучше расти
gen.in the shade of a treeв тени дерева
gen.in the treeна дереве
gen.in the treesсреди деревьев (Taras)
Makarov.last night's wind has ripped all the leaves away from the treesвчера ночью ветер ободрал все листья с деревьев
gen.leaves clothed the treesдеревья покрылись листвой
gen.leaves clothed the treesлиства одела деревья
gen.light up the Christmas treeзажечь ёлку (Soulbringer)
gen.live on the leaves of treesкормиться листьями деревьев (Taras)
gen.look at the trees reflected in the lakeвзгляните на деревья, отражённые в озере
gen.look at the trees reflected in the lakeпосмотрите на деревья, отражённые в озере
Makarov.make a nest in the hollow of a treeвить гнездо в дупле
Makarov.Mandelbrot has argued that a wide range of natural objects and phenomena are fractals: actual trees, plants such as a cauliflower, river systems and the cardiovascular systemМандельброт показал, что многие естественные объекты и явления являются фракталами: реальные деревья, растения, подобные цветной капусте, речные системы и система коронарных сосудов
Makarov.mark the treesделать зарубки на деревьях
gen.miss the forest for the treesсчитать спички вместо того, чтобы валить лес (Min$draV)
Игорь Мигmiss the forest for the treesне увидеть главное
gen.miss the forest for the treesза деревьями не видеть леса (valtih1978)
Игорь Мигmiss the forest for the treesразмениваться на ерунду
gen.monkeys were chattering in the treesна деревьях что-то бормотали обезьяны
gen.not to see the wood for the treesза деревьями леса не видать
gen.on frosty days the trees are clothed in silverв морозные дни деревья наряжаются в серебро
gen.one must not put one's finger between the tree bark and the barkне следует постороннему мешаться в семейные дела
gen.open trees at the rootвзрыть землю вокруг деревьев
gen.open trees at the rootокопать деревья
Makarov.orange trees lined the well gravelled walksапельсиновые деревья тянулись вдоль покрытых гравием дорожек
gen.palm trees vibrated in the breezeпальмы качались на ветру
gen.pick all the peaches on the treeсорвать все персики с дерева
gen.plant a Xmas tree at the doorпоставить ёлку у дверей (a house right in front of the station, etc., и т.д.)
Makarov.plant's stem curled round the treeстебель растения вился вокруг дерева
gen.pluck all the apples off the treeоборвать яблоню (denghu)
gen.pull off the bark from a treeсдирать кору с дерева
gen.pull off the bark from a treeснимать кору с дерева
gen.pull up a tree flowers, weeds, etc. by the rootsвырывать дерево и т.д. с корнями
gen.put one's fingers between the bark and the treeлезть не в своё дело (особенно в дела между женщиной и мужчиной, мужем и женой)
gen.put one's fingers between the bark and the treeвмешиваться
gen.put the Christmas treeставить ёлку (Juls!)
gen.rain is dripping from the treesс деревьев падают капли дождя
Makarov.ring of trees circled the houseдом был окружен кольцом деревьев
Makarov.run a knife into the treeвсадить нож в дерево
Makarov.sap of the lac treeсок лакового дерева
gen.saw up the tree for firewoodраспилить дерево на дрова (Anglophile)
gen.* see the forest through the treesза деревьями не видеть леса (nosorog)
gen.send to the gallows-treeприговорить кого-либо к смертной казни через повешение
gen.shake all the leaves off a treeсорвать все листья с дерева
gen.shake the apples from the treeобтрясти яблоню (denghu)
Makarov.shake the pagoda treeбыстро разбогатеть
gen.shake the pagoda-treeбыстро нажить себе состояние в Индии
gen.shake the pagoda-treeбыстро разбогатеть
gen.she feared for the boy when she saw him at the top of the treeона испугалась за мальчика, увидев, что он влез на дерево
Makarov.she saw the crowning star on a Christmas treeона увидела звезду, венчающую рождественскую ёлку
Makarov.sit underneath the treesсидеть под деревьями
gen.situated at the base of treesподлесный
Makarov.skim above the treesлететь, почти касаясь верхушек деревьев
Makarov.skim over the treesлететь, почти касаясь верхушек деревьев
Makarov.skim the tree-topsлететь бреющим полётом
Makarov.skim the tree-topsлететь на бреющем полёте
gen.skim the tree-topsлететь бреющим полётом (на бреющем полете)
gen.some birds rose from the branches of the treeс веток дерева взлетело несколько птиц
Игорь Мигstand to put under the Christmas treeподставка под новогоднюю ель
Makarov.take shelter from the rain under a treeнайти укрытие от дождя под деревом
Makarov.take shelter from the wind under a treeнайти укрытие от ветра под деревом
gen.take to the branches of a treeпрятаться в ветвях дерева
gen.talk the bark off a treeзаговорить кого-либо до потери сознания
gen.tear a tree a plant, the bushes, etc. up by the rootsвырвать дерево и т.д. с корнем
gen.tear up trees by the rootsвырывать с корнем деревья
gen.telling of the treesучёт деревьев
gen.that bird makes such a terrible noise, pecking at the tree in search of insectsэта птица ужасно громко стучит, когда долбит дерево в поисках насекомых
gen.the aeroplane skimmed above the treesсамолёт летел, почти касаясь верхушек деревьев
gen.the aeroplane skimmed over the treesсамолёт летел, почти касаясь верхушек деревьев
Makarov.the agelong trees in the forestвековые деревья в лесу
Makarov.the animal was up the tree, throwing the nuts to the groundзверёк, забравшись высоко на дерево, кидал на землю орехи
Makarov., amer.the apple doesn't fall far from the treeяблоко от яблони недалеко падает
Makarov.the apple fell from the treeяблоко упало с дерева
Makarov.the apple tree was bowed down with the weight of its fruitяблоня склонялась перед весом плодов
Makarov.the apple tree was bowed down with the weight of its fruitяблоня склонялась под весом плодов
gen.the apple trees blossomed early this yearв этом году яблони расцвели рано
gen.the apple trees burst forth early this yearв этом году яблони рано зацвели
gen.the arrow was stuck in the treeстрела вонзилась в дерево
Makarov.the atrocious weather denuded the treesотвратительная погода оголила деревья
Makarov.the average Wiener index of trees and chemical treesсреднее значение индекса Винера для деревьев и химических деревьев
gen.the ball was stuck in the treeмяч застрял на дереве
gen.the bark of a treeкора дерева
Makarov.the bases of the smaller trees were nibbled bare by rabbitsкорни небольших деревьев были начисто обглоданы кроликами
Makarov.the bases of the smaller trees were nibbled bare by rabbitsстволы небольших деревьев были обглоданы кроликами
Makarov.the beaver belted the tree with his teethбобр обгрыз дерево кругом
Makarov.the beaver belted the tree with his teethбобёр обгрыз дерево кругом
gen.the beech-tree is in high, chalky, and gravelly soilsбуковое дерево произрастает на возвышенностях с известковыми и гравийными почвами
Makarov.the bike collided into a treeвелосипед налетел на дерево
Makarov.the birch tree has not broken into leaf yetберёзка ещё не распустилась
Makarov.the birch tree has not come out yetберёзка ещё не распустилась
Makarov.the bird perched on a branch of the tree above our headsна ветке над нашими головами сидела птица
gen.the birds are sitting in the treeптицы сидят на дереве
gen.the body of a treeствол дерева
Makarov.the bottom of a treeкомель
gen.the boughs of a treeсучья дерева
gen.the boughs of a treeветви дерева
gen.the boughs of cherry-trees are loaded with blossomsветви вишен усыпаны цветами
gen.the brakes failed and the car crashed into a treeтормоза отказали, и машина врезалась в дерево
gen.the branches of a treeветви дерева
gen.the breeze sang in the tree topsветер шумел в верхушках деревьев
gen.the breeze sang through the tree topsветер шумел в верхушках деревьев
Makarov., amer.the brightest bulb on the treeсамый умный
gen.the buds are already showing on the treesна деревьях появились почки
gen.the buds of a treeпочки дерева
gen.the buds were beginning to spring on the treesна деревьях начали появляться почки
gen.the building is screened off from the street by trees and shrubsсо стороны улицы дом загораживают насаждения
gen.the buildings poke above the treesздания возвышаются над деревьями
gen.the bullet struck the treeпуля попала в дерево
gen.the bus crashed into a treeавтобус врезался в дерево
Makarov.the car hit a treeмашина врезалась в дерево
Makarov.the car hit a tree and overturnedмашина врезалась в дерево и перевернулась
gen.the car hit the treeмашина врезалась в дерево (the wall, etc., и т.д.)
gen.the car hit the treeмашина налетела на дерево (the wall, etc., и т.д.)
Makarov.the car hit the treeмашина врезалась в дерево
Makarov.the car hit the treeмашина налетела на дерево
Makarov.the car hit the treeмашина наскочила на дерево
gen.the car hit the treeмашина налетела на врезалась в дерево
Makarov.the car smashed into a treeмашина врезалась в дерево
Makarov.the car struck against a treeмашина ударилась в дерево
Makarov.the car went into a tree and was severely damagedмашина влетела в дерево и была сильно повреждена
Makarov.the cat climbed the tree, and then couldn't get downкошка забралась на дерево и не могла слезть
gen.the cat climbed to the top of the tree and couldn't get downкошка взобралась на вершину дерева и не могла слезть
gen.the children danced round about the Christmas-treeдети танцевали вокруг ёлки
Makarov.the children danced round Christmas-treeдети танцевали вокруг ёлки
Makarov.the Christmas tree was laden with giftsновогодняя ёлка была увешана подарками
Makarov.the cold froze the orange treesморозом побило апельсиновые деревья
Makarov.the country is bare of treesбезлесная страна
Makarov.the decrepit apple trees are rooted upстарые яблони вырублены под корень
Makarov.the deer has gone beyond the trees, I can't shoot at it from this distanceолень зашёл за деревья, я не могу попасть в него с этого расстояния
Makarov.the deer has gone beyond the trees, I can't shoot at it from this distanceолень зашёл за деревья, я не мог попасть в него с этого расстояния
gen.the deer is beyond the trees and I can't shoot it from this distanceолень стоит за деревьями, я не могу убить его с такого расстояния
Makarov.the deer is beyond the trees. I can't shoot it from this distanceОлень стоит за деревьями. Я не смогу в него попасть с такого расстояния
Makarov.the desire of planting treesжелание посадить деревья
Makarov.the dog was bound to a treeсобака была привязана к дереву
Makarov.the entry to the estate is behind those treesвъезд в это имение – за теми деревьями
gen.the falling tree brought down its neighbourпадающее дерево повалило и соседнее
Makarov.the farmhouse was shut in by tall treesжилой дом на ферме загораживали высокие деревья
Makarov.the field is clear of treesна поляне нет деревьев
Makarov.the fog is so dense, you can only make out the obscure shape of treesтуман настолько густой, что можно различить лишь смутные очертания деревьев
gen.the forest in which pine trees predominateлес, в котором преобладает сосна
Makarov.the forester is able to age trees by studying the growth ringsлесничий способен определить возраст дерева, изучая годовые кольца
Makarov.the forester is able to age trees by studying the growth rings or annuliлесничий способен определить возраст дерева, изучая рост годовых колец
gen.the fretwork of treesпричудливые силуэты деревьев
Makarov.the fruit trees are in blossomфруктовые деревья в цвету
Makarov.the gale uprooted several treesбуря вырвала несколько деревьев с корнем
Makarov.the head of a treeвершина дерева
Makarov.the height of a treeвысота дерева
Makarov.the hillside was hung with treesсклоны поросли деревьями
Makarov.the hollow of a treeдупло дерева
Makarov.the hollow tree in the spinneyдуплистое дерево в рощице
gen.the house is behind those treesдом находится за теми деревьями
Makarov.the house is shaded from the midday heat by the tall treesэти высокие деревья защищают дом от полуденного зноя
Makarov.the house is shaded from the midday heat by those tall treesдом защищён от полуденной жары вот теми высокими деревьями
Makarov.the house was among the treesдом стоял среди деревьев
gen.the house was fenced about with olive treesдом был окружен оливковыми деревьями
gen.the hunter had to tree for his lifeчтобы спастись, охотнику пришлось взобраться на дерево
gen.the hurricane is uprooting the treesураган вырывает деревья с корнем
Makarov.the ivy twined round the treeплющ вился вокруг дерева
gen.the Jesse Tree"Древо Иессеево" (иконограф. сюжет, изображающий генеалогическое древо Христа; изображение древа в христ. искусстве включало фигуру старика Иессея, сидящего или лежащего у подножия дерева или куста, произрастающего из его чресел; цветы или плоды этого дерева означали предков Христа)
gen.the lamplight shines through the treesсвет лампы пробивается сквозь деревья (through the leaves, through the trellis, etc., и т.д.)
Makarov.the lane is bordered by treesвдоль тропинки растут деревья
gen.the leaves are falling from the treesлистья падают с деревьев
Makarov.the lightning struck a treeмолния ударила в дерево
gen.the lightning struck the treeмолния ударила в дерево
Makarov.the majority of trees in equatorial Brazil have small and inconspicuous flowersбольшинство деревьев в экваториальной Бразилии имеют маленькие и незаметные цветы
gen.the monkeys were screeching in the treesна деревьях кричали обезьяны
Makarov.the moon dipped behind the treesлуна спряталась за деревьями
gen.the needles of a pine-tree stay on all winterсосновые иглы зимой не опадают
gen.the New Year of TreesТу-Бишват
Makarov.the old tree has grown into the wall of the buildingстарое дерево вросло в стену здания
gen.the pigs were grubbing about among the treesсвиньи рылись у деревьев
gen.the plane barely cleared the tree-topsсамолёт чуть-чуть не задел верхушки деревьев (the roof of the tower, etc., и т.д.)
Makarov.the plane just missed the treesсамолёт чуть не врезался в деревья
Makarov.the plant's stem curled round the treeстебель растения вился вокруг дерева
gen.the prisoner was pinioned to a treeпленника привязали к дереву
Makarov.the rain thrashed the tops of the treesдождь хлестал по верхушкам деревьев
gen.the rain threshed the tops of the treesдождь хлестал по верхушкам деревьев
Makarov.the rain was dropping from the treesкапли дождя падали с деревьев
gen.the rain was still dropping from the treesс деревьев всё ещё капало
Makarov.the reflection of the trees in the waterотражение деревьев в воде
gen.the reflexion of the trees in the waterотражение деревьев в воде
Makarov.the road was lined with treesдорога была обсажена деревьями
gen.the rocks the mountainsides, etc. are covered with pine-treesскалы и т.д. поросли соснами
Makarov.the roots of a treeкорни дерева
Makarov.the rose-trees have gone wandering a-riot into country hedgesрозовые кусты стали бурно разрастаться в зелёные изгороди
gen.the rotten tree was taken downгнилое дерево срубили
Makarov.the shade of a treeтень дерева
Makarov.the shadow of the treeтень от дерева
Makarov.the squirrel flashed up a treeбелка метнулась вверх по дереву
Makarov.the storm blew several trees down in the parkветер повалил несколько деревьев в парке
Makarov.the storm blew several trees down in the parkураган вырвал с корнем несколько деревьев в парке
gen.the storm prostrated hundreds of treesбуря повалила сотни деревьев
gen.the storm uprooted our treesбуря вырвала с корнем наши деревья
gen.the Sun dipped below the treesСолнце село за деревья
gen.the swing hangs from a treeкачели висят на дереве
Makarov.the term "annual ring", originally used in describing the structure of European trees, was later expanded to include the zones of growth discernible in the trunks of tropical treesтермин "годичный слой", изначально использовавшийся для описания строения европейских деревьев, стал впоследствии пониматься шире и включил в себя понятие зон роста, наблюдаемых в стволах тропических деревьев
Makarov.the term "annual ring", originally used in describing the structure of European trees, was later expanded to include the zones of growth discernible in the trunks of tropical treesтермин "годичный слой", изначально использованный для описания строения европейских деревьев, стал впоследствии пониматься шире и включил в себя понятие зон роста, наблюдаемых на стволах тропических деревьев
gen.the topmost branches of a treeсамые верхние ветки деревьев
gen.the topmost branches of a treeсамые верхние ветки дерева
Makarov.the tops of the treesверхушки деревьев
Makarov.the tree bears every yearдерево плодоносит каждый год
gen.the tree bears every yearэто дерево плодоносит каждый год (every other year, once in seven years, etc., и т.д.)
Makarov.the tree blew downбуря повалила дерево
Makarov.the tree fell athwart the roadдерево упало попёрек дороги
Makarov.the tree fell to the groundдерево упало на землю
Makarov.the tree fell with a loud crashдерево с треском рухнуло
Makarov.the tree has bluish-green, ovate leavesу дерева голубовато-зелёные овальные листья
Makarov.the tree is bent down by the weight of the fruitдерево склонилось под тяжестью плодов
Makarov.the tree is crushed by a flash of lightningв дерево ударила молния
Makarov.the tree is in range with the houseдерево стоит на одной линии с домом
Makarov.the tree is six feet roundэто дерево имеет шесть футов в окружности
Makarov.the tree is too big, you'll have to chop back some of the branchesдерево слишком большое, придётся срубить несколько ветвей
gen.the tree measures four feet aroundдерево имеет четыре фута в обхвате
Makarov.the tree of good and evilдрево познания добра и зла
gen.the Tree of Jesse"Древо Иессеево" (иконограф. сюжет, изображающий генеалогическое древо Христа; изображение древа в христ. искусстве включало фигуру старика Иессея, сидящего или лежащего у подножия дерева или куста, произрастающего из его чресел; цветы или плоды этого дерева означали предков Христа)
gen.the tree of knowledgeзнания
Makarov.the tree of knowledgeдрево познания (добра и зла)
gen.the tree of knowledgeпознание
gen.the tree of knowledgeдрево познания
gen.the tree of knowledgeдрево познания добра и зла
gen.the tree of knowledge of good and evilдрево познания добра и зла
gen.the tree of lifeдрево жизни
gen.the tree overshadowed the windowдерево затеняло окно
Makarov.the tree puts out blossomдерево цветёт
Makarov.the tree reaches up to the skyдерево тянется к небу
Makarov.the tree rises above somethingдерево возвышается над (чем-либо)
Makarov.the tree rises in the distanceдерево возвышается вдалеке
gen.the tree sends out leavesна дереве распускаются листья
Makarov.the tree sheds its blossomsдерево отцветает
Makarov.the tree spread its branchesдерево раскинуло свои ветви
gen.the tree struck its roots deepдерево пустило глубокие корни
gen.the tree thrust its roots deep into the soilдерево пустило корни глубоко в почву
gen.the tree thrust its roots deep into the soilдерево глубоко вгрызлось корнями в почву
Makarov.the tree tilts to the southдерево клонится к югу
Makarov.the tree trunks reclined over the waterдеревья склонились над водой
Makarov.the tree under whose shade we are sittingдерево, под тенью которого мы сидим
Makarov.the tree was defined against the skyдерево вырисовывалось на фоне неба
Makarov.the tree was rent in two by the stroke of lightningудар молнии расщепил дерево пополам
Makarov.the tree was rotting awayдерево гнило
Makarov.the tree was stripped of its barkс дерева содрали кору
Makarov.the tree was stripped of its barkдерево было ободрано
Makarov.the tree was torn up by the rootsдерево вырвали с корнем
Makarov.the trees and brook make a lovely pictureдеревья и ручей здесь очень живописны
Makarov.the trees are already bareлистья уже совсем голые
Makarov.the trees are already bareлистья с деревьев уже облетели
Makarov.the trees are bareдеревья оголились
gen.the trees are coming out againдеревья вновь оделись листвой
gen.the trees are going backдеревья гибнут
Makarov.the trees are in budдеревья покрыты почками
Makarov.the trees are in full budпочки на деревьях набухли
Makarov.the trees are in leaf early this yearдеревья очень рано покрылись листвой в этом году
gen.the trees are in small leafдеревья только-только зазеленели
Makarov.the trees are leaflessдеревья оголились
Makarov.the trees are leaning in the windдеревья клонятся от ветра
Makarov.the trees are planted in prudish rowsдеревья посажены аккуратными рядами
Makarov.the trees are putting forth new leavesна деревьях распускаются новые листья
gen.the trees are putting forth new leavesна деревьях распускаются молодые листочки
gen.the trees are reflected in the pondдеревья отражаются в пруду
Makarov.the trees are sending forth branchesна деревьях появляются новые побеги
gen.the trees the buds, rose bushes, etc. are shootingдеревья и т.д. распускаются
gen.the trees are sighingдеревья едва шелестят листвой
Makarov.the trees are swaying in the the windдеревья гнутся от ветра
Makarov.the trees are swaying with the the windдеревья гнутся по ветру
Makarov.the trees are thickly hung with fruitдеревья усыпаны плодами
Makarov.the trees are very beautiful, but they do shut out the lightдеревья очень красивые, но всё же они загораживают свет
Makarov.the trees bear fruitдеревья приносят плоды
Makarov.the trees bent in the windдеревья гнулись на ветру
Makarov.the trees bowed as the wind swept over themдеревья гнулись при каждом порыве ветра
Makarov.the trees burst forth in springдеревья расцветают весной
Makarov.the trees burst forth in springдеревья распускаются весной
Makarov.the trees cast long shadowsдеревья отбрасывали длинные тени
Makarov.the trees cut off the view of the houseдом из-за деревьев не виден
Makarov.the trees cut off the view of the houseдеревья заслоняют дом
Makarov.the trees grew shaggilyдеревья переплелись между собой
Makarov.the trees have been dying off during the severe winter, and there are few leftдеревья умирали в эту суровую зиму, теперь их мало осталось
Makarov.the trees have perhaps too minute a touchiness of foliageлиства деревьев прорисована, наверное, слишком мелкими штрихами
Makarov.the trees in our garden have been killed by frostу нас в саду замёрзли деревья
Makarov.the trees in the background were painted in later by a different artistдеревья на заднем плане были дорисованы другим художником
Makarov.the trees look like threatening figures, silhouetted against the evening skyдеревья на фоне вечернего неба выглядят угрожающе
Makarov.the trees make a pleasant shadeдеревья образуют приятную тень
Makarov.the trees pattered me all over with big dropsкрупные капли, падающие с деревьев, обрызгали меня с головы до ног
Makarov.the trees prevent one from seeing the lakeиз-за деревьев не видно озера
Makarov.the trees quiver in the windдеревья трепещут от ветра
Makarov.the trees quiver in the windдеревья дрожат от ветра
Makarov.the trees reinforced the bank of the river with their rootsдеревья укрепили берег реки своими корнями
Makarov.the trees renewed their leavesдеревья покрылись новой листвой
Makarov.the trees restricted our visionза деревьями нам было плохо видно
Makarov.the trees rock in the windдеревья качаются на ветру
Makarov.the trees round the house break the force of the windдеревья, окружающие дом, защищают его от ветра
Makarov.the trees rustle in the windдеревья шелестят от ветра
Makarov.the trees send out leavesдеревья покрываются листвой
gen.the trees send out leavesна деревьях распускаются листья
Makarov.the trees shake in the windдеревья качаются на ветру
Makarov.the trees shelter the house from the windдеревья защищают дом от ветра
gen.the trees the branches shook in the windдеревья ветви гнулись от ветра
Makarov.the trees should come into leaf soonдеревья скоро должны распуститься
Makarov.the trees showed up against the skyдеревья чётко выделялись на фоне неба
Makarov.the trees silvered with snowдеревья серебрились от снега
Makarov.the trees soldered togetherдеревья срослись
Makarov.the trees spread their branches abroadдеревья широко раскинули ветви
Makarov.the trees stood bareдеревья стояли голыми
Makarov.the trees stood bare of leaves before timeдеревья сбросили листву раньше времени
Makarov.the trees sway in the windкачаются от ветра
gen.the trees threw long shadows on the groundна землю от деревьев ложились длинные тени
Makarov.the trees throw shadowsдеревья отбрасывают тень
gen.the trees waved their boughsдеревья покачивали ветвями
Makarov.the trees were a relief to the eyeдеревья радовали глаз
Makarov.the trees were almost bareдеревья были почти обнажёнными
Makarov.the trees were clothed in foliageдеревья оделись листвой
Makarov.the trees were damaged by a freeze in Decemberв декабре деревья были повреждены морозами
Makarov.the trees were dark against the skyдеревья потемнели на фоне неба
gen.the trees were dark against the skyна фоне неба деревья казались тёмными
Makarov.the trees were despoiled of their leaves in the high windсильный ветер сорвал с деревьев все листья
gen.the trees were few and far betweenдеревья росли редко
Makarov.the trees were frosted all over with silverвсе деревья были покрыты серебряным инеем
Makarov.the trees were frosted all over with silverдеревья все были покрыты серебряным инеем.
Makarov.the trees were killed off by the severe winterдеревья погибли этой суровой зимой
gen.the trees were nodding in the windдеревья наклонялись от ветра
Makarov.the trees were set wide apartдеревья были посажены на большом расстоянии
Makarov.the trees were stripped of their bark and mechanically sawn into planksс деревьев содрали кору и распилили их на доски
gen.the trees were stripped of their bark and mechanically sawn into planksс деревьев содрали кожу и распилили их на доски
gen.the trees will afford refugeмы сможем укрыться под деревьями
Makarov.the true function of the root is to give stability to the treeна самом деле, корни нужны дереву для того, чтобы оно не падало
Makarov.the trunk of a treeствол дерева
gen.the trunk of the tree was entwined around with ivyствол дерева был обвит плющом
Makarov.the vascular treeсосудистая сеть
Makarov.the view was intercepted by treesдеревья заслоняли вид
Makarov.the villagers and trying to prevent the ancient tree in the marketplace from being hewn down for safety reasonsжители деревни пытаются не допустить, чтобы из соображений безопасности срубили старое дерево, растущее в центре рынка
Makarov.the villagers are trying to prevent the ancient tree in the marketplace from being hewn down for safety reasonsжители деревни пытаются не дать срубить из соображений безопасности старое дерево, растущее в центре рынка
Makarov.the villagers here have the ancient right to lop off the top branches of the trees in the forest for firewoodместные жители с древних времён имеют право рубить в этом лесу верхние ветви деревьев на дрова
gen.the water reflects the treeдерево отражается в воде (Andrey Truhachev)
Makarov.the water spread islanding the treesвода наступала, и деревья оказались на островке
Makarov.the whole tree or not a cherryвсё или ничего
Makarov.the wind bowed the treesветер клонил деревья
Makarov.the wind bowed the treesветер гнул деревья
gen.the wind plays in the treesветер шелестит листвой (дере́вьев)
Makarov.the wind sighed in the treesветер посвистывал в деревьях
Makarov.the wind stirred the leaves of the trees in front of my windowветер слегка шевелил листочки деревьев под моим окном
Makarov.the wind stripped the trees of the last leavesветер сорвал последние листья с деревьев
gen.the wind toppled over the treeветер повалил дерево
Makarov.the wind was gently kissing the treesветер ласкал деревья
Makarov.the wind was gently kissing the treesветер слегка шелестел в кронах деревьев
Makarov.the woodman's axe should droop the treeтопор лесоруба должен повалить дерево
Makarov.the woodpecker dab bed at the tree-trunkдятел легонько долбил ствол дерева
Makarov.the wood-pecker dab bed at the tree-trunkдятел легонько долбил ствол дерева
Makarov.the woodpecker dabbed at the tree trunkдятел легонько долбил ствол дерева
gen.the wood-pecker dabbed at the tree-trunkдятел легонько долбил ствол дерева
Makarov.the young tree is beginning to branch outкрона молодого дерева разрастается
gen.there are several new branches on the tree this yearдерево в этом году дало несколько новых побегов
gen.there are several tests you can apply to find out how old the tree isсуществует несколько тестов для определения возраста дерева
gen.there are trees planted along the streetвдоль улицы посажены деревья
gen.there is a tall cypress tree in the back groundна заднем плане виднеется кипарисовое дерево
gen.there was much fruit hanging on the treeдерево было увешано плодами
gen.these trees interrupt the viewэти деревья заслоняют вид
gen.this tree was blown down in the galeэто дерево свалило бурей
gen.tie a horse to the treeпривязывать лошадь к дереву
gen.tie a horse to the treeпривязать лошадь к дереву
gen.trees bend before the windдеревья гнутся от ветра
gen.trees embosoming the houseокружающие дом деревья
gen.trees found solely in the tropicsдеревья, произрастающие только в тропиках
gen.trees in the livery of springдеревья в весеннем уборе
gen.trees obstruct our view of the oceanиз-за деревьев не виден океан
gen.trees overarched the roadдеревья сплелись над дорогой
gen.trees swaying in the windдеревья, раскачивающиеся от ветра (Taras)
gen.trees toss their branches in the breezeветер колышет ветви деревьев
gen.trees unnatural depicted above the groundдеревья неестественно застыли над землёй (Roksa55)
gen.trim dead branches off the treeобрезать сухие ветки с дерева
gen.trim the treeукрашать наряжать ёлку (Coquinette)
gen.watch the sap rising in the treesнаблюдать за тем, как оживают деревья
Makarov.water spread islanding the treesвода наступала, и деревья оказались на островке
gen.when the apple trees are in blossomв период цветения яблонь (Andrey Truhachev)
gen.when the apple trees are in blossomв сезон цветения яблонь (Andrey Truhachev)
gen.when the apple trees are in blossomкогда яблони в цвету (Andrey Truhachev)
Makarov.when the rain started, we took cover under a large treeкогда начался дождь, мы спрятались под большим деревом
gen.when the tree came downкогда дерево было повалено
Makarov.when the trees shed their leavesкогда деревья теряют листья
Makarov.wood-pecker dab bed at the tree-trunkдятел легонько долбил ствол дерева
gen.you can make a good if rough boat by hollowing out the trunk of a treeиз ствола дерева можно выдолбить неплохую, хоть и грубую, лодку
gen.you're barking up the wrong treeваше замечание направлено не по адресу
Showing first 500 phrases