English | Russian |
a detailed discussion of the problem will be found in the literature of the subject | проблема рассматривается в специальной литературе |
a discussion of the problem will be found in the literature of the subject | проблема рассматривается в специальной литературе |
absent federal legislation upon the subject, states may, within limits of reasonableness, regulate the use of their highways | в отсутствие статьи федерального законодательства по данному вопросу, власти штатов могут сами в пределах разумного регулировать использование автомагистралей |
air layer subject to the effects of the glacier surface | слой воздуха, испытывающий воздействие подстилающей ледниковой поверхности |
any form of ice found floating in water and being subject to the permanent impacts of wind and currents | всякий лёд. плавающий на воде и находящийся под воздействием ветров и течений |
approach the subject from a practical point of view | подойти к проблеме с практической точки зрения |
be the subject of much speculation | быть поводом для различных предположений |
be the subject of much speculation | быть поводом для различных догадок |
being subject to the permanent impacts of wind and currents | находящийся под постоянным воздействием ветров и течений |
book takes rank as one of the best treatises on the subject | книга принадлежит к числу лучших монографий по этому вопросу |
bring up the subject in the course of conversation | затронуть эту тему в ходе беседы |
bring up the subject in the course of conversation | затронуть этот вопрос в ходе беседы |
bring up the subject to the judgement of scholars | вынести проблему на суд учёных |
bring up the subject to the judgement of scholars | вынести вопрос на суд учёных |
broach the subject in the course of conversation | поднять эту тему в ходе беседы |
detailed discussion of the problem will be found in the literature of the subject | проблема рассматривается в специальной литературе |
discuss the subject from a variety of points of view | обсудить проблему с разных точек зрения |
discussion of the problem will be found in the literature of the subject | проблема рассматривается в специальной литературе |
get knowledge of the subject | овладеть предметом |
get knowledge of the subject | овладеть знаниями по предмету |
give a list of literature on the subject | указывать литературу по данному вопросу |
he began to pass laws to subject every area of the country | он начал принимать законы, которые бы поставили в его подчинение всю территорию страны (восстановили бы вертикаль власти) |
he doesn't know how to broach the subject of a pay rise to his boss | он не знает, как попросить у своего начальника прибавки к зарплате |
he doesn't know how to broach the subject of a pay rise with his boss | он не знает, как попросить у своего начальника прибавки к зарплате |
he talked on the subject of bees | он говорил о пчёлах |
ice of water bodies and water courses and sea ice which remains fast along the coast where it is attached to the shore, but is sometimes subject to vertical fluctuations caused by the rise and fall of the water level | лёд водоёмов и водотоков или морской лед, не совершающий горизонтальных движений, но подвергающийся иногда вертикальным колебаниям при подъёмах и падениях уровня воды (WN) |
ice of water bodies and water courses and sea ice which remains fast along the coast where it is attached to the shore, but is sometimes subject to vertical fluctuations caused by the rise and fall of the water level | лёд водоёмов и водотоков или морской лёд, не совершающий горизонтальных движений, но подвергающийся иногда вертикальным колебаниям при подъёмах и падениях уровня воды |
if you are on the mailing list and you no longer wish to be, just send us email to with a subject of "no longer" to unsubscribe | если вы фигурируете в списке подписчиков рассылки, но более не хотите в нём находиться, отправьте нам письмо с темой "no longer", чтобы отказаться от подписки |
I'll just run through the main points of the subject | разрешите вкратце напомнить главные разделы этой темы |
in respect to the Relation of the Predicate to the Subject, Judgments are divided into simple or absolute, and conditional | по критерию же отношения субъекта к предикату все суждения делятся на простые, или абсолютные, и на условные |
in the English "the men push the stone", we have neither formal expression of the destination of the action nor formal agreement of verb and subject | в английской фразе "люди толкают камень" нет формального выражения ни точки назначения, ни согласования глагола и подлежащего |
introduce the subject of conversation | знакомить с темой беседы |
lead someone on to the subject of something | навести кого-либо на разговор о (чём-либо) |
lead up to the subject of discussion | постепенно перейти к предмету обсуждения |
mention the subject in the course of conversation | упомянуть эту тему в ходе беседы |
morbidly sensitive on the subject of : | болезненно обидчивый, когда речь заходит о : |
only by soaking yourself in the details can you gain a thorough understanding of the subject | только погрузившись во все детали, вы сможете до конца понять предмет |
preface the lecture with a summary of literature on the subject | предпосылать докладу обзор литературы |
preface the lecture with a survey of literature on the subject | предпосылать докладу обзор литературы |
property of snow to be subject to permanent plastic deformation caused by the action of permanent loads | свойство снега выдерживать непрерывные пластические деформации под воздействием постоянной нагрузки |
provide a list of literature on the subject | указывать литературу по данному вопросу |
research probes in the various aspects of the subject | исследование затрагивает различные аспекты предмета |
scratch the surface of a subject | поверхностно осветить вопрос |
she assailed her husband on the subject of taking the work | она была страшно недовольна, что муж согласился на эту работу |
she impressed me with her grasp of the subject | она поразила меня своим пониманием предмета |
she impressed me with her grasp of the subject | она поразила меня своим понимание предмета |
she was the subject of his infatuation | она была объектом его увлечения |
speak on the subject of | высказываться по вопросу о |
speak on the subject of | высказаться по вопросу о |
subject to the rights of a person | поскольку это допускают чьи-либо права |
submit the subject to the judgement of scholars | вынести проблему на суд учёных |
submit the subject to the judgement of scholars | вынести вопрос на суд учёных |
tear the vitals out of a subject | дойти до самой сути предмета |
the author's mastery of his subject | владение темой у автора |
the book takes rank as one of the best treatises on the subject | книга принадлежит к числу лучших монографий по этому вопросу |
the harshness of the book's subject is softened by a certain lyricism in the writing | жёсткость темы книги смягчается лиризмом стиля |
the importance of the subject | важность предмета |
the importance of the subject cannot be overestimated | важность этого предмета нельзя переоценить |
the importance of the subject has been brought home to me | важность этого предмета дошла до моего сознания |
the incident was a gauge of public feeling on the subject | этот инцидент явился показателем общественного мнения по этому вопросу |
the mind of the biologized "subject" | сознание загипнотизированного субъекта |
the painter rendered a very good likeness of his subject | художнику удалось хорошо передать сходство, художник тонко уловил сходство |
the research probes in the various aspects of the subject | исследование затрагивает различные аспекты предмета |
the sands which are subject to violent agitation from the action of the wind | пески, движущиеся под действием ветра |
the subject and the predicate together form the nucleus of the sentence | подлежащее и сказуемое образуют основу предложения |
the subject areas covered have been chosen for their topicality and relevance to the needs of today's student | темы, включённые в этот раздел, выбраны из-за их актуальности и необходимости для сегодняшнего студента |
the subject belongs entirely to the antiquities of our law | этот случай целиком и полностью относится к истории юриспруденции |
the subject belongs entirely to the antiquities of our law | этот случай целиком и полностью относится к древним традициям нашего права |
the subject falls under the head of grammar | эта темя относится к грамматике |
the subject is one capable of almost indefinite expansion | по этому вопросу можно распространяться бесконечно |
the subject matter of the book | тема этой книги |
the subject of a book | сюжет книги |
the subject of a new feature film | сюжет нового художественного фильма |
the subject of a painting | сюжет картины |
the subject of a passive verb is what in the active would be an object | подлежащее при пассивном глаголе – это то слово, которое в активной конструкции должно становиться дополнением |
the subject of a picture | сюжет картины |
the subject of amusement | повод для забавы |
the subject of debate | тема полемики |
the subject of debate | предмет полемики |
the subject of discussion | тема дискуссии |
the subject of discussion | предмет дискуссии |
the subject of endless argument | повод для бесконечных споров |
the subject of inquiry | тема запроса |
the subject of inquiry | предмет запроса |
the subject of praise | повод для похвалы |
the subject of press comment | тема газетного комментария |
the subject of press comment | предмет газетного комментария |
the subject of the book | тема книги |
the subject of the lecture | тема лекции |
the subject of the lecture | предмет лекции |
the subject of the sentence | подлежащее в предложении |
the subject of this sketch | сюжет скетча |
the subject was void of interest | тема не представляет никакого интереса |
the subject-matter of the insurance is normally taken to mean the object | под предметом страхования обычно понимают объект |
the subject-matter of the talks | тема переговоров |
the subject-matter of the talks | предмет переговоров |
the uppermost subject of conversation | главная тема разговора |
the visit remains the subject of animated discussion | визит продолжает оживлённо комментироваться |
this statement was a betrayal of his ignorance on the subject | это заявление говорило о его невежестве в данной области |
this work testifies his deep knowledge of the subject | эта его работа обнаруживает глубокое знание предмета |
understand the subject better, you should abandon of this point of sight | чтобы лучше разобраться в проблеме, вам следует отказаться от этой точки зрения |
view the subject from a practical point of view | рассматривать проблему с практической точки зрения |
visit remains the subject of animated discussion | визит продолжает оживлённо комментироваться |