DictionaryForumContacts

   English
Terms containing the most | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.apparent to the most casual observerлегко обнаруживаемый даже случайным наблюдателем
Игорь Мигare among the most at-risk groupsвходят в состав групп, подверженных максимальному риску
gen.at the mostмаксимум
gen.attract the most interestвызвать наибольший интерес (Anglophile)
gen.be by far the mostбезусловно являться самыми (кем(чем) ssn)
gen.be the most commonиметь наибольшее распространение (ssn)
gen.be the most rewarding partприносить наибольшее удовлетворение (What's the most rewarding part of working for this company? ART Vancouver)
gen.be the most rewarding partпринести наибольшее удовлетворение (Going on the great journey alone was non-negotiable; in fact, proving he could be self-reliant was the most rewarding part. ART Vancouver)
gen.be the tenth most populousзанимать десятое место по численности населения (Anglophile)
gen.blood counts the mostсамые крепкие узы-кровные (dreamjam)
gen.carry off most of the medalsвыиграть большую часть медалей
gen.Cathedral of the Intercession of the Most Holy Theotokos on the MoaСобор Покрова пресвятой Богородицы, что на Рву (официальное название Собора Василия Блаженного; англ. вариант отсюда: en.wikipedia.org/wiki/Saint_Basil%27s_Cathedral Эвелина Пикалова)
gen.Cathedral of the Intercession of the Most Holy Theotokos on the MoatСобор Покрова пресвятой Богородицы, что на Рву (официальное название Собора Василия Блаженного; англ. вариант отсюда: en.wikipedia.org/wiki/Saint_Basil%27s_Cathedral Эвелина Пикалова)
gen.certificate confirming average earnings for the last three months at the most recent place of employmentсправка о среднем заработке за последние три месяца по последнему месту работы (ABelonogov)
gen.check off the most important pointsпоставить галочки против наиболее важных пунктов (all the guests, these parcels, spare parts, etc., и т.д.)
gen.check off the most important pointsотметить наиболее важные пункты (all the guests, these parcels, spare parts, etc., и т.д.)
gen.chiselled with the most steady and unforgiving handотчеканенный с беспощадной строгостью и правильностью (Alex_Odeychuk)
gen.contain the most advanced technologyбыть оснащённым по последнему слову техники (sankozh)
gen.create the most favourable environmentсоздать режим наибольшего благоприятствования (that it tends to create the most favourable environment for the full development (physical and spiritual) of what is special to each of them" (Future of Man 195). Alexander Demidov)
gen.during most of the timeбольшую часть времени (ssn)
gen.even the most boring meetings were enlivened by his presenceего присутствие оживляло даже самые скучные собрания
gen.for most of the past decadeбольшую часть минувшего десятилетия (Alex_Odeychuk)
gen.for most of the yearбольшую часть года (vbadalov)
gen.for the most partв большей части
gen.for the most partв массе своей
gen.for the most partв общей массе
Игорь Мигfor the most partкак правило
gen.for the most partобычно
gen.for the most partв большинстве случаев (ssn)
gen.for the most partв целом
gen.for the most partв общем
gen.for the most partв большинстве своём (Anglophile)
gen.for the most partбольшей частью (the proofs are, for the most part, only sketched • the Siberian coasts are for the most part covered with ice)
gen.Get the most bang for your buckполучить максимум эффекта за свои деньги (kopeika)
gen.get the most out ofизвлечь максимум пользы (visitor)
gen.get the most out ofполучить максимальную отдачу от (nelly the elephant)
gen.get the most out of lifeполучать от жизни всё, что можно
gen.get the most out of lifeжить в своё удовольствие (Taras)
gen.get the most votesполучить наибольшее количество голосов (Alexander Demidov)
gen.getting the most out ofполучить максимум пользы от (Alex_Odeychuk)
gen.getting the most out ofполучить максимум выгоды от (Alex_Odeychuk)
gen.getting the most out ofполучить максимум от (Alex_Odeychuk)
gen.give away most of one's earnings to support the familyотдавать большую часть заработка на содержание семьи
gen.give someone the power with one's most precious possessionдоверить самое дорогое (You have given us the power with your most precious posession, your child. – Вы доверили нам самое дорогое, что у вас есть – своего ребенка. 4uzhoj)
gen.great prominence has been given by most newspapers to the President's speechбольшинство газет выделяет речь президента
gen.have the most to learn fromможет больше всего почерпнуть (vertepa)
gen.he appeared to be under the influence of drink, and was behaving in a most disorderly mannerказалось, что он был пьян, и вёл он себя совершенно необузданно
gen.he bore away most of the prizes at the racesон получил большую часть призов на гонках
gen.he burst into the most uproarious laughterон громко захохотал
gen.he captured most of the prizes at schoolон получил большую часть наград в школе
gen.he captured most of the prizes at schoolон завоевал большую часть наград в школе
gen.he carried off most of the prizes at the racesон выиграл большую часть призов на скачках
gen.he comes late most of the timeбольшей частью он приходит поздно
gen.he exhibited a bright example of the most heroic valourон показал великолепный пример поистине героической доблести
gen.he has filled the office in a most satisfactory way for many yearsон занимал эту должность в течение многих лет и неплохо справлялся с ней
gen.he is easily the most popular author in the worldон, без сомнения, самый популярный писатель в мире
gen.he is on for most of the second actон на сцене почти весь второй акт
gen.he is possessed of the most brilliant talentsон обладает яркими талантами
gen.he is possessed of the most brilliant talents and an extraordinary fund of energyон обладает ярчайшими талантами и неисчерпаемым запасом энергии
gen.he is the mostон круче всех
gen.he is the most able man I knowон самый способный человек из всех, кого я знаю
gen.he is the most knowing of all the staffон самый компетентный из всего персонала
gen.he is the most on person hereон знает все и вся
gen.he is the most on person hereон здесь самый информированный человек
gen.he is the most sought-after dress designerу этого модельера нет отбоя от заказчиков
gen.he is the most sought-after dress-designerу этого модельера нет отбоя от заказчиков
gen.he is the most switched-off guy you ever metскучнее этого парня свет не видывал
gen.he kept his balance even at the most difficult momentsон не терял самообладания даже в самые трудные минуты
gen.he kept his balance even at the most trying momentsон не терял самообладания даже в самые трудные минуты
gen.he never shrinks from even the most unpleasant taskон никогда не отказывается даже от самого неприятного дела
gen.he ran foul of the most powerful gang in New York and the police at the same timeон одновременно вступил в конфликт и с самой могущественной гангстерской группировкой в Нью- Йорке, и с полицией
gen.he seems the most bored, the most indifferent spectator thereкажется, что здесь он самый скучающий и самый равнодушный зритель
gen.he tricked him in the most shameless fashionон надул его самым подлым образом
gen.he was able to stick with the leading runner for most of the race until he weakened and had to drop backон смог пробежать наравне с лидером пости всю гонку, но потом устал и вынужден был отстать
gen.he was about to stay with the leading runner for most of the race until he weakened and had to drop backна протяжении почти всей гонки он бежал наравне с лидером, но потом устал и был вынужден отстать
gen.he was charged with siphoning off most of the club's money into his personal accountего обвинили в том, что он перевёл почти все деньги клуба на свой счёт
gen.he was exalted to the most eminent stationон был назначен на очень высокий пост
gen.he was the most experienced actor, a man of the very rarest executive abilityон был очень опытным актёром, человеком с очень редкими исполнительскими способностями
gen.he was the most sharp-witted student in the groupон был самым остроумным студентом в группе
gen.he was the quintessence of all that she most deeply loathedон был воплощением всего, что она так сильно ненавидела
gen.He's a real turd most of the timeон настоящий говнюк по большей мере
gen.his article was full of the most malignant insinuationsего статья изобиловала самыми злобными намёками
gen.his lecture was barely intelligible to most of the studentsего лекция была едва понятна большинству студентов
gen.his love of order made him always the most regular of menблагодаря любви к порядку, он всегда был самым организованным человеком (A. W. Ward)
gen.hunt up the most promising candidate for the positionискать наиболее подходящую на этот пост кандидатуру
gen.I can pay $ 10 at the mostя могу заплатить самое большее максимум, не больше чем, от силы десять долларов
gen.I can pay L10 at the mostя могу заплатить самое максимум десять фунтов
gen.I can pay L10 at the mostя могу заплатить от силы десять фунтов
gen.I can pay L10 at the mostя могу заплатить не больше чем десять фунтов
gen.I can pay L10 at the mostя могу заплатить самое большее десять фунтов
gen.I have read most of the bookя прочитал большую часть книги (dict.cc Andrey Truhachev)
gen.I missed most of the wordsя не прослушал большую часть того, что говорилось
gen.I missed most of the wordsя не расслышал большую часть того, что говорилось
gen.I think it's time to come back to the most important question: who is to pay for the new building?полагаю, пора вернуться к самому важному вопросу: кто оплатит строительство нового знания?
gen.I wanted to hear the speaker, but most of what he said was above me, so I fell asleepя хотел послушать выступающего, но большая часть того, о чём он говорил, была выше моего понимания, поэтому я уснул
gen.I would like to seize this opportunity and make the most out of itя бы хотел воспользоваться случаем и извлечь из этого максимум
gen.if you look at the most optimistic figures about how many people are going to be helped by stem-cell research, you get 100 million people!как минимум сотне тысяч человек могут помочь исследования в области стволовых клеток! это оптимистический прогноз! (bigmaxus)
gen.it is a received idea that television is the most powerful medium ever devisedобщепризнано, что телевидение – это самое мощное средство массовой информации из всех существующих
gen.it is an attempt to to re-enact some of the most objectionable lawsэто попытка вновь ввести в действие несколько самых спорных законов
gen.it is most vexatious to miss the trainочень неприятно опоздать на поезд
gen.it is most vexatious to miss the trainочень обидно опоздать на поезд
gen.it is most vexatious to miss the trainочень досадно опоздать на поезд
gen.it is now the most fashionable watering place on the coastэто сейчас самый модный курорт на побережье
gen.it is generally, commonly, etc. said that health is the most important thingобычно и т.д. считают, что здоровье — самое важное
gen.it is generally, commonly, etc. said that health is the most important thingобычно и т.д. говорят, что здоровье — самое важное
gen.it may not be the most savoury topic for discussionнаверное, это не самая приятная тема для обсуждения
gen.it was the most sudden and violent excitement which ever conflagrated a nationэто было самое внезапное и неистовое волнение, которое когда-либо охватывало народ
gen.it was the most troublesome question facing themперед ними стоял труднейший вопрос
gen.it will be the most nerve-wracking gig of my life, I'm sure I'll be in bits beforehandэто будет самое волнующее выступление в моей жизни, я уверена, что буду страшно переживать
gen.it will take an hour at the mostна это уйдёт самое большее час
gen.it's the empty can that makes the most noiseпустая банка шумит громче
gen.I've put most of the broken parts together but I can't fit this piece inя составил большинство сломанных частей, но не знаю, куда вставить этот кусочек
gen.I've put most of the broken parts together but I can't fit this piece inя подобрал большинство сломанных частей, но не знаю, куда вставить этот кусочек
gen.like most self-taught men he overestimated the value of an educationкак большинство самоучек, он переоценивал значение образования
gen.live on the most familiar termsбыть в самых близких отношениях с (кем-л.)
gen.lookers-on see most of the gameсо стороны виднее
gen.make the mostвыжимать по полной (Stas-Soleil)
gen.Make the mostоптимально использовать (чт.-либо – of Alexander Demidov)
gen.make the mostизвлечь максимум пользы (of lexicographer)
gen.make the mostосуществить максимально эффективно (sankozh)
gen.make the mostиспользовать по максимуму (Stas-Soleil)
gen.make the mostвоспользоваться по полной (Vadim Rouminsky)
gen.make the mostиспользовать все преимущества (Vadim Rouminsky)
gen.make the mostвыжать максимум (Vadim Rouminsky)
gen.make the mostизвлечь максимальную выгоду (из чего-либо – of something Anglophile)
gen.make the mostвыжимать по максимуму (Stas-Soleil)
gen.make the mostполучать максимальную отдачу (Stas-Soleil)
gen.make the mostиспользовать в максимальной степени (Stas-Soleil)
gen.make the mostполучать наибольшую отдачу (Stas-Soleil)
gen.make the mostоптимально использовать (чт.-либо – of Alexander Demidov)
gen.make the most mistakesсделать наибольшее количество ошибок
gen.make the most of sth.на полную катушку (Many are making the most of their own backyards as the epidemic cancels vacations. Stanislav Silinsky)
gen.make the most of somethingпревозносить (что-либо)
gen.make the most ofвыжать максимум (Vadim Rouminsky)
gen.make the most ofвоспользоваться (чем-л.)
gen.make the most ofрасхваливать до небес
gen.make the most of...использовать что-л. наилучшим образом
gen.make the most ofиспользовать по максимуму (Stas-Soleil)
gen.make the most ofбрать максимум от (Stas-Soleil)
gen.make the most ofвыжимать по максимуму из (Stas-Soleil)
gen.make the most ofиспользовать наиболее результативно (Stas-Soleil)
gen.make the most ofиспользовать с максимальным эффектом (Stas-Soleil)
gen.make the most ofполучать максимум от (Stas-Soleil)
gen.make the most ofизвлекать максимум из (Stas-Soleil)
gen.make the most ofизвлекать по максимуму из (Stas-Soleil)
gen.make the most ofбрать максимально от (Stas-Soleil)
gen.make the most ofполучать по максимуму от (Stas-Soleil)
gen.make the most ofвыжимать максимум из (Stas-Soleil)
gen.make the most ofбрать по полной от (Stas-Soleil)
gen.make the most ofбрать по максимуму от (Stas-Soleil)
gen.make the most ofвыжимать по полной из (Stas-Soleil)
gen.make the most ofиспользовать в максимальной степени (Stas-Soleil)
gen.make the most ofиспользовать по полной (Stas-Soleil)
gen.make the most of...расхваливать
gen.make the most of...преувеличивать достоинства
gen.make the most of...превозносить до небес
gen.make the most of...использовать что-л. максимально
gen.make the most of...выставлять в худшем виде
gen.make the most of...выставлять в лучшем свете
gen.make the most ofпревозносить (кого-л.)
gen.make the most ofизвлекать из чего-л. возможно большую пользу
gen.make the most ofизвлечь из чего-л. возможно больше выгод
gen.make the most ofделать из чего-л. лучшее употребление
gen.make the most ofвоспользоваться по полной (Vadim Rouminsky)
gen.make the most ofиспользовать все преимущества (Vadim Rouminsky)
gen.make the most ofвоспользоваться всеми возможностями (financial-engineer)
gen.make the most ofизвлекать выгоду (VLZ_58)
gen.make the most ofиспользовать по полной программе (VLZ_58)
gen.make the most of somethingполучить максимум возможного от (чего-либо)
gen.make the most ofосуществлять что-либо на наиболее выгодных условиях (sankozh)
gen.make the most of somethingиспользовать что-либо оптимальным образом
gen.make the most ofмаксимально использовать (smth., что-л. AFilinovTranslation)
gen.make the most ofрасхваливать
gen.make the most ofмаксимально эффективно использовать (suburbian)
gen.make the most ofмаксимально использовать (smth., что-л.)
gen.make the most ofнаиболее эффективно использовать (suburbian)
gen.make the most ofпреувеличивать достоинства
gen.make the most ofиспользовать с максимальной отдачей (Stas-Soleil)
gen.make the most ofиспользовать с наибольшей отдачей (Stas-Soleil)
gen.make the most ofиспользовать с максимальным результатом (Stas-Soleil)
gen.make the most ofиспользовать максимально результативно (Stas-Soleil)
gen.make the most ofполучать максимальный результат от (Stas-Soleil)
gen.make the most ofиспользовать с наибольшим эффектом (Stas-Soleil)
gen.make the most ofиспользовать наилучшим образом
gen.make the most of resourcesдо конца использовать свои возможности
gen.make the most of their opportunitiesвоспользоваться большинством из открывшихся возможностей (with ... – по взаимодействию с ... Alex_Odeychuk)
gen.make the most of your opportunitiesкак можно лучше воспользоваться имеющимися возможностями
gen.make the most out ofиспользовать с максимальным эффектом (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofиспользовать с наибольшим результатом (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofиспользовать наиболее результативно (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofиспользовать с наибольшей отдачей (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofиспользовать с наибольшим эффектом (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofиспользовать с максимальным результатом (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofвыжимать по полной из (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofиспользовать в максимальной степени (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofвыжимать максимум из (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofиспользовать по полной (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofвыжимать по максимуму из (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofиспользовать максимально результативно (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofполучать наибольшую отдачу от (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofизвлекать по максимуму из (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofмаксимально выжимать из (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofмаксимально использовать (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofполучать по максимуму от (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofполучать максимальный результат от (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofполучать наибольший эффект от (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofполучать наибольший результат от (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofполучать максимальный эффект от (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofиспользовать с максимальной отдачей (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofполучать максимум от (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofизвлекать максимум из (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofполучать максимальную отдачу от (Stas-Soleil)
gen.make the most out ofиспользовать по максимуму (Stas-Soleil)
gen.make the most senseбыть наиболее разумным (q3mi4)
gen.make the most senseбыть наиболее целесообразным (We'll have to determine what technology makes the most sense for this project.- будет наиболее целесообразной ART Vancouver)
gen.make the most use ofиспользовать по максимуму (Stas-Soleil)
gen.make the most use ofиспользовать по полной (Stas-Soleil)
gen.make the most use ofиспользовать в максимальной степени (Stas-Soleil)
gen.many errors slipped into the textв текст вкралось много ошибок
gen.many homes in Britain were without electricity during parts of the winterвременами зимой во многих домах Британии отключали электричество
gen.many houses were thrown down by the earthquakeмного домов было разрушено землетрясением
gen.many isles are scattered in the seaпо всему морю разбросано множество маленьких островков
gen.many people only 10 men, a crowd, etc. turned out for the meetingна собрание пришло много народу (и т.д.)
gen.more crime in Moscow than in any one city in the worldв Москве совершается больше преступлений, чем в любом другом городе мира
gen.more crime in New York than in any one city in the worldв Нью-Йорке больше преступлений чем в любом другом городе мира
gen.more is the pityпечально (КГА)
gen.more is the pityжаль (it is a great pity or shame; it is sad КГА)
gen.more is the pityтем хуже
gen.more is the pityприскорбно (КГА)
gen.more of the sameтакой же, что и было, только большего объёма (MichaelBurov)
gen.more of the sameтакой же, что и раньше, только больше (MichaelBurov)
gen.more than the human frame can bearвыше человеческих сил (Anglophile)
gen.more to the pointточнее (Liv Bliss)
gen.more trains run during the peak hourв часы пик движение на железной дороге гораздо более интенсивное
gen.more's the pityк несчастью
gen.most cathedrals were built during the Middle Ages and reflect the many styles of Romanesque and Gothic architectureбольшинство соборов в Западной Европе были построены в средние века в стилях романской и готической архитектуры
gen.most deprived sections of the populationсамые обездоленные слои населения
gen.most heartwarming literary event of the yearсамое радостное событие в литературной жизни этого года
gen.most men in the polls said thatмногие мужчины, принимавшие участие в опросе, сказали, что (bigmaxus)
gen.most nouns take -s in the pluralбольшинство существительных образуют множественное число с помощью -s
gen.most of his stories were thought up on the spur of the momentбольшинство его рассказов были придуманы экспромтом
gen.most of money was tied up in the businessосновная часть средств была вложена в бизнес (Maeldune)
gen.most of the arable land is currently developed into more homes and shopping centersогромные территории пахотной земли превращают в строительные площадки, на которых впоследствии появляются жилые кварталы и торговые центры (bigmaxus)
gen.most of the armyбольшинство армии
gen.most of the dayбольшую часть времени (4uzhoj)
gen.most of the dayбольшую часть дня (4uzhoj)
gen.most of the drop inосновное падение (If, indeed, most of the drop in poverty with flexible wages comes from the lowering of the poverty line, then there may be something purely mechanical, evident in ... Alexander Demidov)
gen.most of the family money is tied up in landбольшая часть капитала семьи вложена в землю (in property, etc., и т.д.)
gen.most of the students understand English fairly wellбольшинство студентов прилично знает английский
gen.most of the timeпо большей части
gen.most of the timeбольшей частью
gen.most of the timeчаще всего (DC)
gen.most of the worldмногие в мире (sankozh)
gen.most teenage boys and girls are unaware of the dangers of face-to-face meetings with online friendsбольшинство подростков не имеют понятия об опасностях, которые подстерегают их при реальной встрече с людьми, с которыми они познакомились по интернету
gen.most working men and women felt bad about leaving their children in the care of othersбольшинство работающих мужчин и женщин сильно переживали по поводу того, что им приходится доверять безопасность своего ребёнка чужим людям (bigmaxus)
gen.much the mostпрактически, почти самый (Much the most difficult bit was hiding them in the cupboard across the hall google.com Yan Mazor)
gen.not even the most distant allusion was made to itэто обстоятельство даже вскользь не упоминалось
gen.not hesitate to use the most extreme measuresне остановиться перед самыми крайними мерами
gen.of that 80 million barrels, the US consumes most of itиз этих 80 миллионов баррелей, большую часть потребляют США (bigmaxus)
gen.on the most basic levelна самом базовом уровне (Челядник Евгений)
gen.only for the most compelling reasonsтолько в случае крайней необходимости (Service personnel should be recalled from annual leave only for the most compelling reasons. tlumach)
gen.pay the most attentionуделять наибольшее внимание (diyaroschuk)
gen.pay the most attentionобратить наибольшее внимание (to bookworm)
gen.people of the most diverse walks of lifeсамые разные люди (babel)
gen.play with the most difficult thingsсчитать за игрушку самые трудные вещи
gen.present in the most favourable lightпредставить в лучшем свете (Delilah)
gen.remove the human factor for the most partмаксимально исключить человеческий фактор (VLZ_58)
gen.removing or denying treatment without clear instructions of the patient is usually seen as murder, in most countriesв большинстве стран отказ от лечения больного без чётко полученных от него инструкций расценивается как убийство (bigmaxus)
gen.scold and grumble on the most trivial pretextбраниться и ворчать по всяким пустякам
gen.she is on the way to becoming the most highly paid woman in the companyей предстоит стать самым высокооплачиваемым лицом в компании
gen.she is the most versatile actress in the companyона самая разносторонняя актриса в труппе
gen.she never gets put out even by the most difficult mattersдаже самые трудные ситуации никогда не смущают её
gen.she seemed to give most of her attention to the occupants of the adjoining boxказалось, что всё её внимание направлено на сидящих в соседней ложе
gen.she was always given the most difficult tasksей всегда поручали самую трудную работу
gen.she was most touchy upon the subject of ageона болезненно воспринимала разговоры о возрасте
gen.she was the most devout lady in townона была самой набожной женщиной в городе
gen.Since electric automation systems are the most common, description is confined to electrical components and systemsв связи с тем, что электрические системы автоматики имеют наибольшее распространение, книга ограничивается описанием электрических элементов и систем (в контексте предисловия к книге ssn)
gen.some of the mostодни из самых (или some of the + adjective in superlative: some of the most hard working people • some of the rarest fruites Баян)
gen.summers in the south are for the most part dry and sunnyлето на юге почти всегда сухое и солнечное
gen.the barking crow of British Columbia possesses the most remarkable polyphonic powersлающая ворона, обитающая в Британской Колумбии, обладает уникальными способностями издавать различные звуки
gen.the bill was shorn of its most controversial provisionsиз законопроекта были исключены наиболее спорные положения
gen.the blanks were made near the chert quarries, the makers removing most of the superfluous weightзаготовки делались около выработок кремнистого сланца, причём работники убирали большую часть излишнего веса
gen.the bone or the quill of the bird gives the most alar strength, with the least weightствол пера птицы придаёт максимальную силу крылу при минимальном весе
gen.the boy was most decisive in denying his guiltмальчик решительно отрицал свою вину
gen.the company has recorded most of Shakespeare's playsэта фирма записала на пластинки большинство пьес Шекспира
gen.the Eulogy of the Most Holy Theotokos"Похвала Пресвятая Богородицы" (чудотворная икона Божьей матери)
gen.the Eulogy of the Most Holy Theotokos"Похвала Богоматери"
gen.the famous director played cameos in most of his filmsЗнаменитый режиссёр исполнял эпизодические роли почти во всех своих фильмах
gen.the films have been roasted by most criticsбольшинство критиков писали об этих фильмах разгромные рецензии
gen.the first most beautifulпервый по красоте (Soulbringer)
gen.the frost killed off most of the insect pestsмороз уничтожил почти всех вредных насекомых
gen.the girl poked most terriblyдевушка ужасно сутулилась
gen.the girl poked most terriblyдевушка ужасно горбилась
gen.the help came at a most seasonable timeпомощь подоспела в самый нужный момент
gen.the insufferable prolixity of the most prolix of hostsневыносимое занудство одного из самых занудных хозяев
gen.the Intercession of the Most Holy Queen, Mother of GodПокров (праздник)
gen.the invading troops displayed the most unbridled licenseвторгшиеся войска вели себя разнузданно
gen.the journey will afford a most pleasing reminiscence in later yearsв старости нам будет очень приятно вспоминать об этой поездке
gen.the journey will afford a most pleasing reminiscence in later yearsв старости нам будет очень приятно вспомнить об этой поездке
gen.the Laudation of the Most Holy Theotokos"Похвала Пресвятая Богородицы" (чудотворная икона Божьей Матери)
gen.the Laudation of the Most Holy Theotokos"Похвала Богоматери"
gen.the Lives of the Most Excellent Italian Architects, Painters and Sculptors"Жизнеописания наиболее знаменитых итальянских живописцев, ваятелей и зодчих" (труд Дж. Вазари)
gen.the Monastery of the Most Holy Trinity at Sergiev PosadСвято-Троицкая Сергиева лавра
gen.the Monastery of the Most Holy Trinity at Sergiev PosadСвято-Троицкая лавра
gen.the Monastery of the Most Holy Trinity at Sergiev PosadТроице-Сергиева лавра (муж. ставропигиальный монастырь в г. Сергиев Посад (Московская обл.))
gen.the mostболее всего (Stas-Soleil)
gen.the mostв наибольшей степени (Stas-Soleil)
gen.the mostболее других (Stas-Soleil)
gen.the mostпо полной (Stas-Soleil)
gen.the mostмаксимально (Stas-Soleil)
gen.the mostкак никто другой (Stas-Soleil)
gen.the mostсамый типичный (It's the most Scottish of phrases. – Самая типичная шотландская фраза. cyberleninka.ru dimock)
gen.the mostни на есть (with superl., adjectives)
gen.used informing compound superlatives the mostнаиболее
gen.the mostсамое большее
gen.the mostпо максимуму (Stas-Soleil)
gen.the mostбольший used only as a modifier (fol. by что, that)
gen.the mostбольше всех (Stas-Soleil)
gen.the mostболее всех (Stas-Soleil)
gen.the mostбольше других (Stas-Soleil)
gen.the mostв максимальной степени (Stas-Soleil)
gen.the most absurd spectacle on earthтакого абсурдного зрелища свет не видал
gen.the most-admired Norma became Giulia Grisi, who had sung the role of Adalgisa at the premiereсамой любимой у публики исполнительницей партии Нормы стала Джулия Гризи, которая на премьере оперы исполняла партию Адальжизы
gen.the most advanced to dateсамый продвинутый на сегодня (MichaelBurov)
gen.the most advanced to dateнаиболее продвинутый на сегодня (MichaelBurov)
Gruzovikthe most advantageousнаивыгоднейший
gen.the most ancientдревнейший (It's the most ancient of art forms. ART Vancouver)
Gruzovikthe most ancientнаидревнейший
gen.the most anticipated targets for cloning are endangered and extinct speciesнаиболее вероятные претенденты на клонирование-это представители вымирающих и уже вымерших видов (bigmaxus)
gen.the most appropriate choiceнаиболее подходящий выбор
gen.the most attractive phase of her characterсамая привлекательная сторона её характера
gen.the most attractive phasis of her characterсамая привлекательная сторона её характера
gen.the most basic commandment isглавная заповедь-это (bigmaxus)
Игорь Мигthe most basic requirementглавные требования
Игорь Мигthe most basic requirementосновные требования
Игорь Мигthe most basic requirementважнейшие требования
gen.the most beautifulсамый красивый
gen.the most beautiful being you could imagineсамое прекрасное существо, какое ты можешь вообразить
gen.the most beautiful womanсамая красивая женщина
gen.the most bleeding pityострая жалость
gen.the most careful speechособо тщательное произношение (multitran.ru Senior Strateg)
Игорь Мигthe most chic of somethingпоследняя модель
gen.the most comfortable hotelсамая комфортабельная гостиница
gen.the most common issueНаиболее распространённая проблема (misha-brest)
gen.the most comprehensive exhibition of Russian artсамая представительная выставка русского искусства
Gruzovikthe most critical timeсамый критический момент
gen.the most densely populated and poverty stricken part of Londonнаиболее густонаселённые и бедные районы Лондона
Gruzovikthe most difficultнаитруднейший
gen.the most difficult part is doneсамое трудное сделано
gen.the most difficult part is doneсамое уже позади
gen.the most direct threatнепосредственная угроза (NumiTorum)
Gruzovikthe most disgracefulнаибезобразнейший
gen.the most diverseсамые разные (rechnik)
Gruzovikthe most drastic measureсамая крайняя мера
gen.the most easily identifiable formsнаиболее узнаваемые формы (X, Y and Z are the most easily identifiable forms of W – cреди наиболее известных и узнаваемых форм W можно выделить X, Y и Z SirReal)
Игорь Мигthe most effective defense is an offenseнападение – лучшая защита
Игорь Мигthe most effective defense is an offenseлучшая защита – это нападение
Gruzovikthe most exactнаиаккуратнейший
gen.the Most Excellent Order of the British EmpireПревосходнейший орден Британской империи (Miyer)
gen.the Most Excellent Order of the British EmpireОтличнейший орден Британской империи
gen.the most exciting bookсамая увлекательная книга (ssn)
gen.the most extentв максимальной степени (andrew_egroups)
Gruzovikthe most faithfulнаивернейший
gen.the most fascinating fieldнаиболее интересная область (напр., инженерной практики ssn)
Gruzovikthe most favorableнаивыгоднейший
gen.the most favourable wayнаиболее выгодный способ (Soulbringer)
gen.the most favourable wayнаиболее выгодный путь (Soulbringer)
gen.the most favoured nation clauseПоложение о РНБ – положение о режиме наибольшего благоприятствования (trade to be based on the principle of non-discrimination in trade relations; торговля должна быть основана на принципе отсутствия дискриминации в торговых отношениях Lavrov)
gen.the most favoured nation treatmentрежим наибольшего благоприятствования
gen.the most frequentlyчаще всего (ssn)
gen.the most frequently usedнаиболее часто используемый (VictorMashkovtsev)
gen.the most galling thing about sth is thatи что самое обидное ... (The most galling thing about his winning all that money is that he was already a millionaire! Bob_cat)
gen.the most glaring grievanceсамая страшная обида
gen.the Most Honourable Gentlemanдостопочтенный джентльмен (в парламентских речах – при обращении к маркизу или члену парламента, награждённому орденом Бани, или при упоминании о нем)
Gruzovikthe most hospitableнаигостеприимнейший
Gruzovikthe most importantпервенствующий
Gruzovikthe most importantнаиважнейший
gen.the most important challengeважнейшая задача (Alex_Odeychuk)
gen.the most important challengeсамая важная задача (Alex_Odeychuk)
gen.the most important civic eventсамое важное событие в городе
gen.the most important differences are as followsосновные отличия состоят, заключаются в следующем (The most important differences between American and British speech are as follows: ... ART Vancouver)
gen.the most important frameважнейший элемент набора
gen.the most important questionсамый важный вопрос
Gruzovikthe most important taskсверхзадача
gen.the most important taskважнейшая задача (ART Vancouver)
gen.the most important thingсамое главное (rechnik)
Gruzovikthe most important thingглавное дело
gen.the most important thing in lifeсамое главное в жизни (sophistt)
gen.the most important thing is thatСамое главное-это то, что (The most important thing is that your application has not been turned down right from the start.)
gen.the most in-demandнаиболее востребованный (The 10 most in demand jobs...The most in-demand show of all time../..models of the season/ OLGA P.)
Gruzovikthe most instructiveнаивразумительнейший
Gruzovikthe most intelligent peopleаристократия таланта
Gruzovikthe most intelligent peopleаристократия ума
Gruzovikthe most intelligibleнаивразумительнейший
gen.the most interestingсамый интересный
gen.the most interesting bookсамая интересная книга
gen.the most interesting personage in this storyсамый интересный персонаж в этой повести
gen.the most intriguing aspectнаиболее интригующий аспект
Gruzovikthe most lawfulнаизаконнейший
Gruzovikthe most legalнаизаконнейший
Gruzovikthe most legitimateнаизаконнейший
Gruzovikthe most necessaryнаинужнейший
gen.the most northerly outpostсамый северный аванпост
gen.the most numerousсамый многочисленный (Sergei Aprelikov)
gen.the most ordinary kind of personсамый ни на есть обыкновенный человек
gen.the most partбольшая часть
Gruzovikthe most perspicuousнаивразумительнейший
gen.the most popularнаиболее популярный (ssn)
gen.the most popular of all the music in the Wagnerian oeuvreсамое известное музыкальное произведение в творчестве Вагнера
gen.the most popular of all the music in the Wagnerian oeuvreсамое известное музыкальное произведение в творчестве Вагнера
gen.the most popular on the marketнаиболее востребованный на рынке (Technical)
Игорь Мигthe most populous stateгосударство с наиболее высокой плотностью населения
gen.the most possibleнаивозможный (Yanamahan)
Gruzovikthe most probableнаивероятнейший
gen.the most prominent peak in a rangeсамая высокая вершина горного хребта
gen.the most protuberant factsнаиболее значительные события
gen.the most pure in heartсамые чистые сердцем (bigmaxus)
gen.the most pure in heartсамые чистые в своих помыслах (bigmaxus)
gen.the most read of all booksкнига, у которой больше всего читателей
gen.the most recent national survey has found thatнедавний опрос, проведённый в масштабах страны, показал, что (bigmaxus)
gen.the most relevantнаиболее подходящий (Moscowtran)
Gruzovikthe most reliableнаивернейший
gen.the most replenished workсамая законченная работа
gen.the most representative organisationsнаиболее представительные организации (YanYin)
gen.the most rewardingприносящий наибольшее удовлетворение (ART Vancouver)
gen.the most rightпервостепенное право (I am in command of the facility and I have the most right to hear what is going here Побеdа)
gen.the most riveting spectacleсамое захватывающее зрелище (Taras)
gen.the most riveting spectacleсамое увлекательное зрелище (Taras)
gen.the most secret recesses of our soulsсамые сокровенные изгибы души
gen.the most severeнаитягчайший
gen.the most severeнаистрожайший
gen.the most southerly outpostсамый южный аванпост
gen.the most southernly outpostсамый южный аванпост
gen.the most striking instance of somethingнаиболее наглядный пример (чего-либо)
gen.the most stupidнаиглупейший
gen.the most successful methodнаиболее удачный способ
gen.the most talentсамый талантливый
Gruzovikthe most talentedнаиталантливейший
gen.the most telling exampleсамый показательный пример (bookworm)
gen.the most telling exampleсамый наглядный пример
gen.the most that can be done here is to touch upon the most salient featuresсамое большее, что можно здесь сделать, это остановиться на наиболее важных чертах (чего́-л.)
gen.the most that can be done here is to touch upon the most salient featuresсамое большее, что можно здесь сделать, это остановиться на наиболее важных характеристиках (чего́-л.)
gen.the most thickly settled portion of the countryсамая населённая часть страны
gen.the most this room will seat is 150в этой комнате можно посадить максимум 150 человек
Gruzovikthe most thoroughнаиаккуратнейший
gen.the most thoroughly rummaged eraнаиболее тщательно изученная эпоха
gen.the most valiant gentlemanсамый храбрый человек
gen.the most vocal member of the audienceсамый громогласный из присутствовавших (на собрании)
gen.the most vocal member of the audienceсамый шумный из присутствовавших (на собрании)
gen.the most vocal member of the audienceсамый голосистый из присутствовавших (на собрании)
Gruzovikthe most vulgarнаивульгарнейший
gen.the most wanted criminalпреступник номер 1 (dreamjam)
gen.the most we could doсамое большее, что мы могли сделать
gen.the most wonderful part of the taleсамая удивительная часть истории (Interex)
gen.the onlooker sees most of the gameсо стороны виднее
gen.the play was boring for the most partв основном пьеса была скучная
gen.the poorest and most disadvantaged groups of societyбеднейшие и социально уязвимые группы граждан / населения
gen.the power of the Most Highвышняя сила
gen.the result is most satisfactoryрезультат очень хороший
gen.the savage bad manners of most motoristsужасающая невоспитанность большинства водителей
gen.the savage bad manners of most motoristsведут себя как дикари
gen.the telephones are out along most of the coast since the stormтелефоны на большей части побережья не работают из-за шторма
gen.the text offers a most penetrating study of different law codesв книге содержится глубокое исследование различных кодексов законов
gen.the top-most pegнаивысший предел
gen.the top-most priorityглавнейшее (sankozh)
gen.the value of most newspaper writing is only fugitiveинтерес к большинству газетных статей быстро улетучивается
gen.there is a great deal of one-upmanship among children anxious to wear the most fashionable clothesдети, стремящиеся одеваться в самую модную одежду, во многом движимы стремлением показать своё превосходство перед сверстниками
gen.there rushed into the room half a dozen of the dirtiest and most ragged street Arabsв комнату ворвалась целая орава на редкость грязных и оборванных уличных мальчишек (A. C. Doyle)
gen.these songs are of the most blithering and bathetic natureэти песни ужасно пошлые и бессвязные (A. McNeill)
gen.they are good students, for the most partв основном, они хорошие студенты
gen.this book assembles the most recent advances inв этой книге собраны самые последние достижения в
gen.this horse has the most backersна эту лошадь больше всего ставят
gen.this is the largest and, by the way, the most expensive motorbike we have in stockэто самый большой и, между прочим, самый дорогой мотоцикл из тех, что имеются у нас на складе
gen.this is the most I can doэто самое большее, что я могу сделать
gen.this is the most I can doэто самое большее, что я могу
gen.this lab stores frozen tissues from the world's rarest and most endangered speciesв этих лабораториях хранятся замороженные генетические материалы редких и вымирающих животных (bigmaxus)
gen.this trait is most national to the people of the Northэта черта типична для народов Севера
gen.this trip is expected to spark scenes of hysteria as Prince Harry is one of the most popular member.s of the Royal FamilyОжидается, что этот визит вызовет массовую истерию, поскольку принц Гарри является одним из наиболее популярных членов королевской семьи
gen.this was the most successful number of the programэто был самый удачный номер программы
gen.those young bulls are the most difficult to to destroyэтих молодых бычков труднее всего забивать
gen.though in terms of making discoveries science, perhaps, is the most telling example.нагляднее всего "... хотя нагляднее всего совершение открытий видно, пожалуй, на примере науки." (G.P. Grabovoi)
gen.though in terms of making discoveries science, perhaps, is the most telling example.нагляднее всего " ... хотя нагляднее всего совершение открытий видно, пожалуй, на примере науки."
gen.throughout most of the worldна большей части планеты (A.Rezvov)
gen.under the most adverse conditionsв крайне неблагоприятных условиях (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигunder the most trying circumstancesв самых сложных условиях
gen.we are alone most of the time, very few people call byмы большей частью одни, у нас редко кто бывает
gen.we found the ring in a most unlikely placeмы нашли кольцо в самом неожиданном месте
gen.we've only got one day in London, so let's make the most of it and see everythingу нас только один день в Лондоне, поэтому давайте используем его наилучшим образом и посмотрим всё
gen.what in your opinion is the most likely outcome of this affair?какой, по-вашему, самый вероятный исход этого дела?
gen.what surprised you the most?что вас удивило больше всего? (Vladimir Shevchuk)
gen.what was most depressing was the monotony of identical grey buildingsболее всего меня угнетала безликость совершенно одинаковых серых зданий
gen.which of you earns the most money?кто из вас зарабатывает самые большие деньги?
gen.which of you earns the most money?кто из вас зарабатывает больше всех?
gen.who scored the most?кто получил наибольшее количество очков?
gen.X, Y and Z are the most easily identifiable forms of WСреди наиболее известных и узнаваемых форм W можно выделить X, Y и Z (SirReal)
gen.you only have a week, so make the most of itпреувеличивать достоинства (чего-либо, кого-либо)
gen.you only have a week, so make the most of itрасхваливать
gen.you only have a week, so make the most of itпревозносить до небес (что-либо, кого-либо)
gen.you only have a week, so make the most of itу вас всего неделя, так что проведите её с максимальной пользой
gen.your good health is the most important thingсамое главное – это хорошее здоровье
Showing first 500 phrases