DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Patents containing the laws | all forms | in specified order only
EnglishRussian
Act Amending the Penal Lawзакон об изменении уголовного кодекса
administration of the lawприменение норм права
admission of an attorney at law to practise before the Federal Court of Justiceразрешение адвокату выступать перед Верховным судом ФРГ
contrary to the well-established natural lawsв противоречие основным законам природы
enforce the lawsтребовать соблюдения законов
evasion of the lawобход закона
extent of the applicability of a lawсфера действия закона
further development of the lawусовершенствование законодательства
if foreign goods are entering the territory for which this law is applicableесли иностранные товары прибывают на территорию, где применяется настоящий закон
in view of the Law No.принимая во внимание закон № ...
indication of the violated rule of lawуказание нарушенной правовой нормы
law amending the patent lawзакон об изменении патентного закона
Law of the Russian Federation On Trademarks, Service Marks and Appellations of Origin of GoodsЗакон Российской Федерации "О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров" (Bullfinch)
national law of the country where protection is claimedзакон страны, где испрашивается охрана
outside the jurisdiction of a lawвне сферы действия закона
outside the purview of a lawвне сферы действия закона
protection under the patent lawохрана патентным законом
Singapore Treaty on the Law of TrademarksСингапурское Соглашение о Законах о товарных знаках (Bogotano)
support of a party in the law suitоказание поддержки стороне в процессе
text of the lawтекст закона
the effects of the patent provided by lawзаконное действие патента
the effects of the patent provided by the law shall provisionally enter into forceзаконное действие патента вступает в силу временно
the only basis for an appeal on a point of law shall be the argument that the decision is founded on a breach of lawкассационная жалоба может основываться только на том, что решение нарушает закон
the only basis for an appeal on a point of law shall be the argument that the decision is founded on a breach of lawкассационная жалоба может основываться только на том, что определение нарушает закон
the out-of-date wording of a lawустарелая редакция закона
the part of the transitional law concerning patent lawчасть, касающаяся патентного права в переходном законе
the provisions of this law must not be derogated fromположения этого закона должны выполняться
these articles of the law shall not be affectedэто не касается данных параграфов закона
these articles of the law shall not be affectedэто не касается данных статей закона
wording of the lawтекст закона