English | Russian |
achieve the impossible | добиться невозможного |
do the impossible | делать невозможное (e.g. The Brazilian government is doing the impossible to fumigate every corner of Rio de Janeiro hoping to reduce the growing mosquito population 'More) |
don't ask him to do the impossible | не требуйте от него невозможного |
don't ask me to do the impossible | не проси меня о невозможном |
facilities which are connected with the land in such a way that it would be impossible to move them without causing incommensurate detriment to their designated purpose | объекты, которые связаны с землёй так, что их перемещение без несоразмерного ущерба их назначению невозможно (E&Y ABelonogov) |
he is the sort of person it is impossible to persuade | он такой человек, которого ни в чём нельзя убедить |
impossible to pass round the extreme ends | невозможно обойти стороной (raf) |
in the face of impossible odds | перед лицом невозможного (AMlingua) |
is it impossible to tide over the present? | нельзя ли как-нибудь поправить это дело? |
is it impossible to tide over the present? | нельзя ли как-нибудь изменить это дело? |
it is impossible for him to abstract himself from the world | он не может абстрагироваться от мира |
it is impossible in fewer words to give the full interpretation of this pregnant thesis | невозможно в сжатой форме раскрыть суть этого содержательного тезиса |
it is impossible to break the butt end with a lash | плетью обуха не перешибёшь |
it is impossible to exhaust the subject | эта тема неисчерпаема |
it is impossible to overdo the horrors of the system | невозможно преувеличить все ужасы этой системы |
it is impossible to overstress the importance of | невозможно переоценить важность (чего-либо) |
it is impossible to overstress the importance of | невозможно переоценить важность (чего-либо) |
it is impossible to tell how the situation will work out | нельзя сказать, как разрешится данная ситуация |
it is impossible to tell how the situation will work out | пока нельзя сказать, к чему это приведёт |
it is impossible to tell how the situation will work out | нельзя сказать, во что это выльется |
it is sometimes totally impossible to find any suitable comeback to the remark | иногда совершенно невозможно найти сколько-нибудь остроумный ответ на замечание собеседника |
it is sometimes totally impossible to find any suitable come-back to the remark | иногда совершенно невозможно найти какой-нибудь остроумный ответ на реплику |
pie the matter is impossible | напутать здесь невозможно |
sales figures are improving, but it's impossible just yet to see beyond the end of the year | показатели продаж улучшаются, но невозможно представить себе, что будет к концу года |
the chairman and his committee are still at loggerheads, and it seems impossible for them to reach an agreement | у членов комитета всё ещё есть разногласия с председателем, и, похоже, они едва ли достигнут взаимопонимания |
the impossible | невозможное |
the impossible | невозможное положение |
the man is impossible to deal with | это очень тяжёлый человек |
the not impossible she | будущая избранница |
what's the sense of wishing for the impossible! | зачем желать невозможного! |
with a firm resolve, the impossible can emerge | если есть твёрдая решимость, нет ничего невозможного (Alex_Odeychuk) |
you are asking me to do the impossible | вы просите меня сделать невозможное |