DictionaryForumContacts

   English
Terms containing the fuck | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.Ah hell! The machine broke down! Looks like a fuck you Friday!Черт! Машина сломалась! Похоже пятница коту под хвост! (Dude67)
police.jarg.back the fuck downотвянуть (руг.; от кого-либо Taras)
vulg.be pissed the fuck offохренеть (4uzhoj)
taboobeat the fuck out of someone отпиздить (4uzhoj)
taboobust the fuck out ofдать пизды (4uzhoj)
taboobust the fuck out ofразъебать (4uzhoj)
taboobust the fuck out ofразъебашить (4uzhoj)
taboobust the fuck out ofотпиздить (4uzhoj)
rudecalm the fuck downуспокойся, блядь (mviformat)
rudechill the fuck outостынь, блядь (mviformat)
vulg.A fuck a day keeps the doctor awayперефраз известной пословицы An apple a day keeps the doctor away
rudefuck away the timeстрадать хернёй (waste the time, doing nothing or sitting around; "Fuck away" is NOT the same as "fuck off" (even though it logically should be), and it doesn't mean anything on its own.: The loafers would fuck away all day.)
vulg.fuck in the assдуплить (4uzhoj)
vulg.fuck in the assтрахать в жопу (Юрий Гомон)
vulg.fuck in the buttтрахать в задницу (Юрий Гомон)
vulg.Fuck me! said the duchess more in hope than in angerразвёрнутый вариант восклицания Fuck me!
rudefuck on the dealнаебать (4uzhoj)
vulg.fuck the dogбродяжничать
vulg.fuck the dogувиливать от работы
vulg.fuck the dogизображать кипучую деятельность
vulg.fuck the dogзаниматься ненужной работой
rudefuck the dogвалять дурака (We better quit fucking the dog and get cracking – Давай кончать дурака валять, пора приниматься за дело // Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики Глазунов. 2003)
rudefuck the dogсачковать (expr AmE vulg sl They are simply fucking the dog – Они, блин, просто-напросто сачкуют You're fucking the dog again – Ты, блин, снова сачкуешь // Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики Глазунов. 2003 4uzhoj)
vulg.fuck the dogкрутить собакам хвосты (Devushka 111)
vulg.fuck the dogбездельничать
vulg.fuck the hell out ofзаебать до смерти (I want a girl that can fuck the hell out of me. • These wives may not be able to cook, but they can fuck the hell out of a porn star. 4uzhoj)
invect.Fuck the liver!Прощай, печень! (saying used by college students when binge drinking and doing permanent damage to their livers Taras)
chess.term.fuck the opponent"надрать" соперника
rudeFuck The Worldда сгинет мир (Досточно широко распространено сокращение FTW. VLZ_58)
rudefuck up all over the placeоблажаться по полной программе (Taras)
rudefuck up all over the placeоблажаться по полной (Taras)
vulg.fuck up the assтрахать в жопу (Юрий Гомон)
inf.fuck up the end gameсмазать концовку (VLZ_58)
invect.get the fuck awayвалить
rudeget the fuck awayубраться (нахрен от кого-либо 4uzhoj)
vulg.get the fuck outсматываться (4uzhoj)
vulg.get the fuck outубираться (4uzhoj)
rudeget the fuck outвалить на хер (mviformat)
tabooget the fuck outпиздовать (отсюда SirReal)
tabooget the fuck out!уёбывай! (SirReal)
rudeget the fuck outубираться на хер (mviformat)
vulg.get the fuck outвыметаться (4uzhoj)
vulg.get the fuck out and never come backехай на хуй навсегда
rudeget the fuck out ofубраться к чертовой матери (Well, then, do it, and then get the fuck out of my house before she gets here. 4uzhoj)
avunc.get the fuck out of here!проваливай отсюда на фиг! (Andrey Truhachev)
slangget the fuck out of here!убирайся отсюда! (Andy)
avunc.get the fuck out of here!смойся на фиг отсюда! (Andrey Truhachev)
slangget the fuck out of here!проваливай отсюда! (Andy)
rudeget the fuck out of here!убирайся на хер отсюда! (mviformat)
invect.get the fuck out of my face!пошёл ты на хер (Taras)
invect.get the fuck out of my face!пошёл на хер (Taras)
invect.get the fuck out of my face!съебись на хуй с глаз моих! (Taras)
invect.get the fuck out of my face!съебись на хуй! (Taras)
invect.get the fuck out of my face!пошёл на хуй (Taras)
invect.get the fuck out of my face!пошёл ты на хуй (Taras)
invect.get the fuck outta here!пошёл на хуй (Taras)
invect.get the fuck outta here!пошёл на хер (Taras)
invect.get the fuck outta here!пошёл ты на хуй (Taras)
invect.get the fuck outta here!пошёл ты на хер (Taras)
vulg.Get the fuck outta here!вали отсюда! (Taras)
rudego take a flying fuck at the moonиди ты на хутор бабочек ловить (george serebryakov)
saying.go there the fuck knows where, fetch me what the fuck knows I wantподи туда, не знаю куда, принеси то, не знаю что (Кунделев; этот, с позволения сказать, перевод должен быть под рубрикой "rude" или "obscene", но никак не "saying" Maria Klavdieva)
inf.just chuck it in the Fuck-it bucket!Забей на это!
vulg.leave me the fuck aloneоставь меня в покое! (Taras)
vulg.let's get the fuck out of hereноги делаем ноги с этого грёбанного места (Yeldar Azanbayev)
vulg.let's get the fuck out of hereсваливаем (Yeldar Azanbayev)
slangman the fuck upбудь мужиком, блядь (vogeler)
amer.nut the fuck up!соберись, мать твою! (см. nut up Taras)
rudepiss the fuck offпроваливай на хрен (4uzhoj)
taboopiss someone the fuck offзаебать (4uzhoj)
taboo, mil., lingoshell the holy fuck out ofебашить (обыкн. об артиллерии) Передать "экспрессию" можно и перенеся обсценность на другое слово или фразу в целом: These motherfuckers are shelling/pounding/hammering our positions! 4uzhoj)
invect.shoot the fuck downзахуячить (в знач. "сбить": Israel spotted a drone just hanging out in their airspace, spying or whatever, and shot it the fuck down. 4uzhoj)
rudeshut the fuck upебало завали (SirReal)
rudeshut the fuck upзакрой ебало (Shabe)
rudeshut the fuck upзакрой ебальник (Shabe)
rudeshut the fuck upебало на ноль (ебало на ноль, мразь SirReal)
rudeshut the fuck upзавали ебальник (Shabe)
vulg.shut the fuck upзаткни ебало (ybelov)
rudeshut the fuck upзаткнись, блядь (mviformat)
gen.shut the fuck upзаткнуться (выражение, которое не рекомендуется применять в приличном обществе)
rudeshut the fuck upзавали ебало (SirReal)
gen.shut the fuck upзаткнуть свою пасть
inf.shut the fuck up, dude!заткнись!
vulg.that's the way the frogs fuckтакова жизнь (ироничный комментарий по поводу жизненных трудностей)
vulg.that's the way the mothers fuckтакова жизнь (ироничный комментарий по поводу жизненных трудностей)
rudethe fuckна хрен (If they dont like it, they can go the fuck home. Who gives a shit? 4uzhoj)
rudethe fuckк чертям ('One more step and I'll bust the fuck of your bones. I've got a black belt and I am a sixth dan in tae kwon do!' she hissed, staring right into his eyes. – ...кости переломаю к чертям)
slangthe fuckкакого хрена (сокр. от "what the fuck?": The fuck you want?! blooh)
rudethe fuckкакого чёрта (сокр. от "what the fuck?": The fuck you want?! blooh)
derog.the fuck I need youна фиг ты мне сдался (MichaelBurov)
derog.the fuck I need youты мне по барабану (MichaelBurov)
derog.the fuck I need youочень ты мне нужен (MichaelBurov)
Makarov.the gels need a good fuckдевчонок надо хорошенько оттрахать, девчонкам нужен хороший мужик (J.Fowles, "The Ebony Tower", орфография авторская, призвана имитировать особенности речи художника Бресли, героя романа)
Makarov., rude, inf.the girls need a good fuckдевчонкам нужен хороший мужик
gen.we can do what the fuck we pleaseмы можем делать всё, что блин, захотим (we are the masters here! We can do what the fuck we please!)
rudewhat in the actual fuckчто вообще за нахуй (what in the world + what the actual fuck = what in the actual fuck Shabe)
jarg.what in the actual fuckчего ваще за нахуй (MichaelBurov)
amer.what in the fuckity fuck?какого хуя? (руг. Taras)
amer.what in the fuckity fuck?какого хера? (руг. Taras)
amer.what in the fuckity fuck?что за нахуй это было вообще? (руг. Taras)
jarg.what in the fuckity fuck?чего это бля за херня? (MichaelBurov)
jarg.what in the fuckity fuck?чего за херня тут творится? (MichaelBurov)
jarg.what in the fuckity fuck?чего за нахуй это было ваще? (MichaelBurov)
amer.what in the fuckity fuck?что это бля за херня? (руг. Taras)
amer.what in the fuckity fuck?что за херня тут творится? (руг. Taras)
amer.what in the fuckity fuck?что за хуйня? (руг. Taras)
jarg.what in the fuckity fuck?чего бля за херня? (MichaelBurov)
jarg.what in the fuckity fuck?чего за хуйня? (MichaelBurov)
amer.what in the fuckity fuck?что за нахуй? (руг. Taras)
jarg.what in the fuckity fuck?чего за нахуй? (MichaelBurov)
rudewhat the actual fuckчто вообще за нахуй (Shabe)
invect.what the fuck?твою же мать! (sankozh)
gen.what the fuck?ни хера себе! (silly.wizard)
jarg.what the fuck?чего за хрень (MichaelBurov)
gen.what the fuck?чёрт с ним!
rudewhat the fuck?что за нахуй? (Shabe)
lowwhat the fuck?какого хера? (Revival_Revolt)
lowwhat the fuck?какого хрена? (Revival_Revolt)
lowwhat the fuck?какого лешего (Revival_Revolt)
ITwhat the fuck?что за черт?
slangwhat the fuck?в чём дело?
rudewhat the fuck?какого чёрта (во всех значениях грубое ругательство)
rudewhat the fuck?что, чёрт возьми (What the fuck am I going to do now? – Что, чёрт возьми, мне теперь делать?)
rudewhat the fuck?что за хрень (Andrey Truhachev)
Игорь Мигwhat the fuck?что за ерунда
vulg.what the fuck?с какого хуя? (dimock)
vulg.what the fuck?с хуя ли? (dimock)
Игорь Мигwhat the fuck?бред
Игорь Мигwhat the fuck?с ума сойти
inf.what the fuck do you want?Хули надо? (Taras)
rudewhat the fuck forнахер (MichaelBurov)
rudewhat the fuck forнахера (What the fuck do you need it for?! 4uzhoj)
inf.what the fuck forна кой пёс (MichaelBurov)
vulg.what the fuck is going on?что за нахуй? (Мастер)
vulg.what the fuck is that?с какого хуя? (dimock)
invect.what the fuck is that?это что такое, чёрт возьми!? (poisonlights)
rudewhat the fuck is thatчто это, блядь, такое? (mviformat)
vulg.what the fuck is that?с хуя ли? (dimock)
vulg.what the fuck is that?что за хуйня? (Yeldar Azanbayev)
jarg.what the fuck is thisчего это, блядь? (груб. MichaelBurov)
invect.what the fuck is thisчто это, блядь? (mviformat)
vulg.what the fuck is this?что за хуйня? (Yeldar Azanbayev)
slangwhat the fuck is up?что за хуйня? (Johnny Bravo)
vulg.what the fuck is wrong with these people?какой хуйнёй все они страдают?
inf.what the fuck kind of name is that?что это за имя такое мудацкое? (Taras)
slangwhat the fuck's going on?что за лютая дичь тут происходит? (Johnny Bravo)
vulg.what the fuck you want from me?с какого хера ты от меня что-то хочешь? (financial-engineer)
invect.what the fucking fuck?это что ещё за херомантия? (Oh, Jesus. What the fucking fuck?! Taras)
invect.what the fucking fuck?что это за херь творится? (Taras)
jarg.what the fucking fuck?чего это за херь тут творится? (MichaelBurov)
vulg.what the fucking fuck?что за еб твою мать? (Technical)
invect.where the fuckкуда, блядь (Where the fuck should I go? spelled)
invect.where the fuckгде, блядь (Where the fuck is my lighter? spelled)
gen.where the fuckгде, блять ... ? (Where the fuck is my lighter? spelled)
inf.who the fuck are you?а ты кто такой? (vulgar slang Val_Ships)
vulg.who the fuck you think you areохренеть (в контексте: Who the fuck do you think you are? – Ты что, охренел? • А не охренел ли ты? 4uzhoj)
rudewhy the fuck?нахер нужно? (MichaelBurov)
vulg.why the fuck not?а хули? (Yeldar Azanbayev)