DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing the colours | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a colour that is restful to the eyesуспокаивающий цвет
a colour that is restful to the eyesприятный для глаза цвет
a ship bearing the American coloursкорабль под американским флагом
active service, service with the coloursдействительная военная служба
all the colours of the rainbowвсе цвета радуги
at military school the day begins with the coloursв военной школе день начинается с подъёма флага
be with the coloursбыть на действительной службе
be with the coloursбыть на действительной службе
bright colours of the materialяркая расцветка ткани
charge-resonance spectra are responsible, inter alia, for the intense long wave length absorption and visible colour of triphenylmethane dyesрезонансные спектры заряженных частиц указывают, между прочим, на интенсивность длинноволнового поглощения и на явный цвет трифенилметановых красителей
colour inside the linesне выделяться из толпы (To think or act in accordance with set rules. Likened to the way a child is encouraged to neatly color within the lines of a coloring book. That poor girl is so rigid. I think she's only capable of following rules and coloring inside the lines. Bullfinch)
colour silk-stitch is the embroidery executed in colour threadsцветная гладь-вышивка цветными нитками по тканям
colour the newsискажать тональность сообщения (в газете и т. п.)
colour the newsискажать новости
congeners contribute special characteristics of taste, aroma, and colour to the beveragesдобавки придают напитку особый вкус, аромат и цвет
darken the colourнасыщать цвет
darken the colourделать цвет более интенсивным
dip the coloursприспускать флаг
display the coloursукрасить флагами
fetch out the coloursоттенять цвета
fetch out the coloursоттенять краски
he gave a cynical laugh at the blush which deepened the colour in her cheeksувидев, что она покраснела от смущения, он презрительно ухмыльнулся, и она зарделась ещё больше
he gave a false colour to the newsон представил новость в ложном свете
he got out of the situation with flying coloursон с честью вышел из этого положения
he spent 5 years with the coloursон прослужил 5 лет в армии
his argument has the colour of reasonего довод не лишён смысла
I didn't observe the colour of his eyesя не заметил цвета его глаз
if this is left in the sun the colour will come outесли оставить его на солнце, краски поблёкнут
if you don't like the colour of the paint, we'd better do the room overесли тебе не нравится цвет, лучше давай сразу всё перекрасим
I'm afraid the colours ran when I washed that skirtк сожалению, юбка в стирке полиняла
in the rainbow one colour melts into anotherв радуге один цвет незаметно переходит в другой
insult the colours of a countryоскорбить честь национального флага
it is just the right colourэто как раз тот цвет, который нужен
join the coloursвступать в армию
let's see the colour of your moneyденьги вперёд (Anglophile)
melt all the colours into oneсплавить все цвета вместе
nail one's colours to the mastпроявлять настойчивость
nail colours to the mastотстаивать свои взгляды до конца
nail colours to the mastоткрыто отстаивать свои убеждения
nail one's colours to the mastне сдавать позиций
nail one's colours to the mastне отступать
nail colours to the mastстоять насмерть
nail one's colours to the mastоткрыто отстаивать свои убеждения
nail colours to the mastтвёрдо стоять на своём
nail one's colours to the mastоткрыто отстаивать свои взгляды
nail colours to the mastзанять непримиримую позицию
of the colour of red sealing waxсургучовый
of the colour of red sealing waxсургучный
paint the situation smb.'s experiences, etc. in glowing coloursописать ситуацию и т.д. в ярких красках
pleasant colours of the materialприятная расцветка ткани
President of the Royal Institute of Painters in Water-Coloursпрезидент Королевского института акварелистов
run when the colour of the dress ran when it was washedплатье полиняло в стирке
salute of the colourотдание чести знамени
salute of the coloursотдание чести знамени
salute the coloursсалютовать знамени
salute to the colourотдание чести знамени
salute to the coloursотдание чести знамени
see the colour of someone's moneyполучить деньги (от кого-либо)
shine in all the colours of the rainbowзапестреться
shine in all the colours of the rainbowзапестреть
take away the colourобесцвечивать
take on the colour of goldпозолотеть
the altar Gosling-colourслужебное Евангелие
the altar Gosling-colourнапрестольное Евангелие
the artist intentionally chooses dramatic colours for his compositionхудожник намеренно выбирает яркие цвета для своей композиции
the balance of coloursгармония красок
the book is well illustrated with drawings in colour and monochromeкнига богато иллюстрирована цветными и однокрасочными рисунками
the chameleon can take on the colours of its backgroundхамелеон меняет свою окраску применительно к местности
the colourподъём или спуск флага
the colour barцветной барьер (расовая дискриминация)
the colour came off on my dressкраска попала мне на платье (on my sleeve, etc., и т.д.)
the colour came off on my dressкраска перешла мне на платье (on my sleeve, etc., и т.д.)
the colour came outкраска выцвела
the colour forsook her cheeksона побледнела
the colour is no objectцвет не имеет значения
the colour of the king did come and goкороль то краснел, то бледнел
the colour redкрасный цвет (Ремедиос_П)
the colour rushed into his faceкраска залила его лица
the colour soon comes out of this materialэтот материал быстро линяет
the colour soon comes out of this materialэтот материал быстро теряет цвет
the colour was a thought too darkцвет был чуточку темнее, чем нужно
the colour will standэта краска устойчивая (не полиняет, не сойдёт, не выгорит)
the colour won't wearэтот цвет скоро выгорит
the colour won't wearэтот цвет скоро полиняет
the colour won't wearэтот цвет скоро не выцветет
the coloursслужба в армии
the colours are guarantied not to come outстойкость краски гарантирована
the colours bleached by exposure to sunlightкраски поблёкли под воздействием солнечного света
the colours die awayкраски теряют яркость
the colours die awayкраски блёкнут
the colours have darkenedкраски потемнели
the colours jar sadlyэти цвета совсем не подходят друг к другу
the colours mellowed as the sun went downсолнце садилось, и краски приобретали более мягкий оттенок
the colours mix wellэти цвета хорошо сочетаются
the colours of all stuffs warranted fastпрочность окраски всех тканей гарантируется
the colours of the partiesэмблемы политических партий
the colours ran into one anotherцвета переходили один в другой
the colours the dyes run in the washingпри стирке краски линяют
the curtains lack colourшторы очень блёклой расцветки
the deep red colour contrasted beautifully with the blackтёмно-красный цвет прекрасно контрастировал с чёрным
the fields were a riot of colourполя пестрели разноцветием красок
the flowers made a splash of colour in the distanceвдали пестрели цветы
the freshness of colourяркость красок
the whole gamut of coloursвся гамма красок
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, как только с ней заговаривают
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, как только к ней обращаются
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, как только с ней заговаривают
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, когда с ней заговаривает мужчина
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, как только к ней обращаются
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, когда с ней заговаривает мужчина
the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, как только с ней заговаривают
the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, когда с ней заговаривает мужчина
the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, как только к ней обращаются
the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, как только с ней заговаривают
the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, как только к ней обращаются
the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, когда с ней заговаривает мужчина
the Gosling-colour covered with gold and silver bindingsЕвангелие с окладом из золота и серебра
the illuminated Gosling-colourЕвангелие, украшенное цветными рисунками
the leaves have begun to colourлистья начали желтеть
the manuscript Gosling-coloursрукописное Евангелие
the material seems to change colour when the light strikesкогда свет падает на этот материал, он кажется другого цвета
the painter heightened the colours and the picture became more expressiveживописец усилил интенсивность красок, и картина стала более экспрессивной
the plant seems to change colourрастение, кажется, меняет свой цвет
the product comes in a range of coloursТовар имеет разнообразные цвета
the right colourподходящий цвет
the Royal Institute of Painters in Water-ColoursКоролевский институт акварелистов
the Royal Society of Painters in Water ColoursКоролевское Общество живописцев-мастеров акварели
the solution tinges a kind of orange colourраствор приобретает оранжевый оттенок
the standard of beauty is based on shape, colour, line, composition and rhythmкритерий красоты основывается на форме, цвете, линии, композиции и ритме
the triadic nature of colour visionтройственная природа цветового зрения
the trousers come in three different colours — just take your pickэти брюки бывают трёх разных цветов – просто сделайте выбор (Alex_Odeychuk)
there are only two old colours in the new Oxford teamв новой оксфордской команде есть только два "старика"
tone down the colours in a paintingприглушать тона на картине
tone down the colours in a paintingприглушить тона на картине
transfer the coloursпереносить флаг
troop the colourторжественно проносить знамя перед строем
troop the coloursторжественно проносить знамя (на параде)
Trooping the Colourторжественный развод караулов с выносом знамени
trooping the colourзнаменный марш (Attlantyda)
Trooping the Colourвынос знамени
turn all the colours of the rainbowокраситься во все цвета радуги
value the jewel for its colourценить драгоценный камень за его цвет (the picture for its sentimental associations, the nugget for its size, her for her skill, etc., и т.д.)
we were struck by the bright colours of the furnishings in their flatнас поразила яркая расцветка обстановки в их квартире
what colour reflects light the best?какой цвет лучше всего отражает лучи света?
what is wrong about the colour?чем вам не нравится этот цвет?
will the colour come out if the material is washed?этот материал линяет в стирке?
with the coloursв действующей армии
works of art have to be considered in terms of composition, use of the materials, draughtsmanship, colours and what the artist was trying to expressпроизведения искусств следует рассматривать с точки зрения композиции, использования материала, рисунка, цвета и того, что пытался выразить художник