English | Russian |
a boy from the fringes of the town | мальчишка с окраины |
a boy was bobbing up and down on the horse | мальчик трясся в седле |
a boy was bobbing up and down on the horse | мальчика так и подбрасывало на лошади |
A girl was born, not the desired boy | Родилась девочка, а не желанный мальчик. (здесь: противопоставление) |
a summer in the camp sets up a boy wonderfully | лето пребывания в лагере является прекрасной тренировкой для мальчиков |
a summer in the camp sets up a boy wonderfully | лето пребывания в лагере является прекрасной закалкой для мальчиков |
applaud the boy for his cleverness | восхищаться сообразительностью мальчика (the soldiers for their bravery, etc., и т.д.) |
ask the boy his name | спрашивать у мальчика, как его зовут (the policeman the way, the shop-girl the price, her the reason for her refusal, etc., и т.д.) |
ask the boy his name | спрашивать у мальчика его имя (the policeman the way, the shop-girl the price, her the reason for her refusal, etc., и т.д.) |
be kept in the boy the class, etc. was kept in | мальчика и т.д. оставили после уроков (after school) |
be read the boy had been read the story of Cinderella | мальчику прочли сказку о Золушке |
be satisfied with the boy | быть довольным мальчиком (with oneself, with a result, with smb.'s offer, with an answer, with smb.'s explanation, with smb.'s work, etc., и т.д.) |
can your little boy tell the time? | ваш мальчик уже умеет узнавать время по часам? |
can't you drive some manners into the boy? | нельзя ли научить этого мальчика хоть каким-то манерам? |
can't you reason the boy out of such stupid behaviour? | можешь ты отучить ребёнка от этой дурацкой привычки? |
carry on as usual while I listen to the boy | продолжайте своё дело, а я прослушаю мальчика |
complain to the boy?s mother, not to me! | жалуйтесь его матери, а не мне! |
complain to the boy's mother, not to me! | жалуйтесь его матери, a не мне! |
cure the boy of a bad habit | отучить мальчика от скверной привычки |
cure the boy of a bad habit | отучить мальчика от дурной привычки |
curse the boy for laziness | бранить мальчика за лень (the girl for nothing, the driver for carelessness, etc., и т.д.) |
curse the boy for laziness | ругать мальчика за лень (the girl for nothing, the driver for carelessness, etc., и т.д.) |
cut after the boy | погнаться за мальчишкой |
don't scold the boy he'll come around in time | не ругай мальчика, он со временем исправится |
give encouragement to the boy | подбодрить мальчика |
give encouragement to the boy | ободрить мальчика |
have you been fighting with the boy next door again? | ты опять подрался с соседским мальчиком? |
he befriended the lost boy | он выручил из беды потерявшегося мальчика |
he came down on the boy for his carelessness | он отчитал мальчика за небрежность |
he came down on the boy for his carelessness | он отругал мальчика за небрежность |
he forgave the boy all his tricks | он спускал мальчику все шалости |
he forgot that the boy was only ten | он забыл, что мальчику всего лишь десять лет |
he gave the boy a go on the swing | он раскачал мальчика на качелях |
he gave the boy a swing | он раскачал мальчика на качелях |
he held the boy's hand firmly in his own | он крепко держал мальчика за руку |
he helped the boy to revise his self-conception | он помог юноше по иному взглянуть на самого себя |
he helped the little boy to fend away angry dog | он помог мальчику отогнать злую собаку |
he is out and away the cleverest boy in the class | он намного умнее всех остальных в классе |
he leaned over the counter so his face was almost level with the boy's | он перегнулся через стойку, так что его лицо оказалось почти на одном уровне с лицом мальчика |
he let drive at the boy with his fists | он набросился на мальчишку с кулаками |
he locked the boy in the storeroom | он запер мальчика в чулане |
he needled the boy into a fight | он подбил мальчишку на драку |
he ranted at the boy, who paid no attention | он устроил разнос мальчику, который относился к его тирадам с полным равнодушием |
he retaliated by kicking the other boy | в отместку он лягнул другого мальчика |
he returned to the village which he had left as a boy | он вернулся в деревню, откуда уехал ещё мальчиком |
he sat the boy down to do his lessons | он усадил мальчика за уроки |
he slapped the boy in the face | он ударил мальчика по щеке |
he took the part of the boy | он встал на сторону мальчика |
he tore off his clothes and jumped into the water to save the boy from drowning | он сорвал с себя одежду и прыгнул в воду спасать мальчика |
he turned the boy away from his door | он прогнал мальчика от дверей |
he turned the boy away from his door on | прогнал мальчика от дверей |
he used to sail on the Thames a good deal as a boy | когда он был мальчишкой, он много плавал по Темзе |
how can we keep the boy out of her clutches? | как нам оградить парня от её влияния? |
I asked a boy the way to the station but he misdirected me | я спросил мальчика, как пройти на станцию, но он направил меня не в ту сторону |
I asked a boy the way to the station but he misdirected me | я спросил у мальчика, как пройти на станцию, но он направил меня не в ту сторону |
I believe the boy to have a chance to win | мне кажется, что у мальчика есть шансы выиграть |
I don't know what will come of the boy if he keeps failing his examinations | не знаю, что станет с этим парнем, если он и дальше будет проваливаться на экзаменах |
I helped the boy to more meat | я положила мальчику ещё мяса |
I think we can pull the boy round this time | я думаю, что на этот раз нам удастся спасти мальчика |
if anything happens to the boy I will hold you accountable | если что-нибудь случится с мальчиком, вы будете отвечать |
I'll send the boy round to take it to my house | я пришлю мальчика, чтобы принести это ко мне |
in spite of my efforts the boy remained passive | несмотря на мои усилия, мальчик оставался безучастным |
intend the boy for a soldier | готовить мальчика к военной карьере (him for the army, the girl for the convent, etc., и т.д.) |
intend the boy for a soldier | предназначать мальчика к военной карьере (him for the army, the girl for the convent, etc., и т.д.) |
it did not take long to shame the boy into a change of behaviour | потребовалось немного времени, чтобы пристыдить мальчика и заставить его перестать так себя вести |
it is time the boy was taught something | мальчика уже пора начать чему-нибудь обучать |
it's no good carping at the boy's behaviour, he'll only get worse | нет смысла ругать парня за поведение, он только станет вести себя ещё хуже |
it's no good carping at the boy's behaviour, he'll only get worse. | нет смысла ругать парня за поведение, он только станет вести себя хуже |
it's no good carping at the boy's behaviour, he'll only get worse | нет смысла ругать парня за поведение, он только станет вести себя хуже |
it's no use dreaming about that boy, he won't come back – are you going to moon away the whole of your life? | не стоит и мечтать об этом парне, он не вернётся – ты же не собираешься провести всю жизнь в пустых мечтаниях? |
it's up to you to keep the boy out of trouble | в ваших силах оградить мальчика от неприятностей |
judge that the boy will forget | приходить к выводу, что мальчик забудет (that the government would fall, that it would be better to start at once, etc., и т.д.) |
judge that the boy will forget | заключать, что мальчик забудет (that the government would fall, that it would be better to start at once, etc., и т.д.) |
keep the boy at school | оставлять мальчика в школе |
keep the boy from school | не пустить мальчика в школу |
knock up the boy | избивать парнишку |
lock the boy the cat, etc. in | запереть мальчика и т.д. на ключ (и не выпуска́ть) |
lock the boy the cat, etc. in | запереть мальчика (и т.д., внутри́, в помеще́нии) |
lock the boy the cat, etc. out | запереть дверь и не впускать мальчика (и т.д.) |
lock the boy the cat, etc. out | запереть дверь, оставив мальчика и т.д. снаружи |
look at the boy at the picture, etc. closely | смотреть на мальчика и т.д. пристально (critically, questioningly, threateningly, keenly, reproachfully, wistfully, significantly, etc., и т.д.) |
mark my words, the boy will be sorry for this | попомните мои слова, мальчик об этом пожалеет |
place the boy with relatives | устроить ребёнка у родственников |
place the boy with relatives | определить ребёнка у родственников |
please, have the boy bring my books | пусть мальчик принесёт мои книги |
promise the boy a book | пообещать мальчику книгу (smb. flowers, the child a present, smb. a fair hearing, smb. freedom, etc., и т.д.) |
promise the boy a book | обещать мальчику книгу (smb. flowers, the child a present, smb. a fair hearing, smb. freedom, etc., и т.д.) |
pull the boy up for breaking a rule | сделать мальчику выговор за нарушение правил |
punish a boy by not allowing him to go to the match | наказать мальчика и не пустить его на матч (by keeping him at home, etc., и т.д.) |
report a bad boy to the headmaster | пожаловаться на плохого ученика директору школы (the incivility of officials to their superiors, the incident to the authorities, etc., и т.д.) |
see the boy take the apples | видеть, как мальчик взял яблоки (the object move, them leave their home, him come, the dog run, etc., и т.д.) |
shall the boy wait? | мальчику нужно ждать вас? |
she caressed the boy's cheek | она потрепала мальчика по щеке |
she caressed the boy's cheek | она погладила мальчика по щеке |
she described the boy's behaviour as very strange | она сказала, что мальчик вёл себя очень странно |
she didn't go much on me, but the boy was everything to her | обо мне она не очень беспокоилась, но мальчик был для неё всем |
she engaged the shy boy in conversation | она втянула застенчивого мальчика в беседу |
she feared for the boy when she saw him at the top of the tree | она испугалась за мальчика, увидев, что он влез на дерево |
she fell and the boy raised her up | она упала, мальчик её поднял |
she is nuts on the boy next door | она без ума от соседского парня |
she is nuts over the boy next door | она без ума от соседского парня |
she makes too much of the boy | уж слишком она носится с этим мальчиком |
she took in the boy after his mother's death | она взяла мальчика к себе после смерти его матери |
she was nuts about the boy next door | она без ума от парня-соседа |
shut the boy up in a cellar | запереть мальчишку в подвале |
smile the boy into parting with the toy | улыбкой заставить ребёнка расстаться с игрушкой |
sure he'll do the dear boy no harm | уверен, он не причинит милому мальчику никакого вреда |
take a fancy for the boy | привязаться к мальчику (Taras) |
take a fancy to the boy | полюбить мальчика (привязаться Taras) |
take the boy through a book | помочь мальчику прочесть книгу (through the first two chapters, through his first job, etc., и т.д.) |
tear the boy away from his mother | оторвать мальчика от матери (him away from his friends, her away from the spot, them away from the food, etc., и т.д.) |
tell the boy I want him | скажите мальчику, что он мне нужен |
that boy's been up to no good, I can tell from the look on his face | от этого парня не стоит ждать ничего хорошего, достаточно взглянуть на его физиономию |
the boy | героин |
the boy attached a rope to his sled | мальчик привязал к санкам верёвку |
the boy began to pick his way over the rocks towards the ocean | мальчик, спускаясь к берегу океана, выбирал дорогу среди камней |
the boy bore up well when news came that his father had been killed | мальчик мужественно держался, когда пришло известие о том, что его отец убит |
the boy bore up well when news came that his father had been killed | мальчик хорошо держался, когда пришло известие о том, что его отец убит |
the boy came close to falling off the high wall | мальчик едва не свалился со стены |
the boy came near falling off the high wall | мальчик едва не свалился с высокой стены |
the boy came near falling off the high wall | мальчик едва не свалился со стены |
the boy came near to falling off the high wall | мальчик едва не свалился с высокой стены |
the boy came near to falling off the high wall | мальчик едва не свалился со стены |
the boy came running into the room | мальчик вбежал в комнату |
the boy can do it alone | мальчик может это сделать без посторонней помощи |
the boy can dress himself | мальчик умеет сам одеваться |
the boy casts back to his great-grandfather | этот мальчик похож на своего прадеда |
the boy caught the ball at one bounce | мяч подскочил, и мальчик тут же его поймал |
the boy caught the ball at one bouncing | мяч подскочил, и мальчик тут же его поймал |
the boy chased after the butterfly | мальчик погнался за бабочкой |
the boy conquered his fear of the dark | мальчик превозмог боязнь темноты |
the boy couldn't go in for sports because of his bad heart | мальчик не мог заниматься спортом из-за больного сердца |
the boy couldn't settle down to his homework | мальчик никак не мог сесть за уроки |
the boy couldn't settle down to his homework | мальчик никак не мог взяться за уроки |
the boy cribbed the answer from a book that he was hiding under the table | ученик списал ответ с книжки, которую прятал под столом |
the boy cried out with pain | мальчик вскрикнул от боли |
the boy cut away | мальчик умчался |
the boy cut away | мальчик удрал |
the boy deceived you about it | мальчишка обманул вас на этот счёт |
the boy deceived you about it | мальчишка надул вас на этот счёт |
the boy developed into a good man | из мальчика вырос хороший человек |
the boy did the task in an hour | мальчик выполнил задание за час |
the boy entertained himself with his toys | мальчик забавлялся игрушками |
the boy favors his father | мальчик похож на отца |
the boy favours his father | мальчик похож на отца |
the boy fell down the stairs | мальчик упал с лестницы |
the boy fiercely attacked his ball with the club | мальчик изо всех сил ударил клюшкой по мячу |
the boy fiercely attacked his ball with the club | мальчик яростно ударил клюшкой по мячу |
the boy found the job simple | мальчик считал это нетрудной работой |
the boy got over the fence and jumped over the brooklet | мальчик перелез через изгородь и перепрыгнул через ручеёк |
the boy got six cuts with a cane | мальчику нанесли шесть ударов тростью |
the boy got the cane | мальчика отлупили |
the boy had a hard time making out the problem | мальчик долго не мог понять задачу |
the boy had a hard time making out the problem | мальчик с большим трудом разобрался в задаче |
the boy had caught his trouser leg up in the chain of his bicycle | у мальчика штанина попала в велосипедную цепь |
the boy had the teacher off to perfection | мальчик прекрасно пародировал учителя |
the boy handled his kitten roughly | мальчишка мучил котёнка |
the boy harkened to him | мальчик слушал его с глубоким вниманием |
the boy has been read the story of Cinderella | мальчику прочли сказку о Золушке |
the boy has developed intellectually | мальчик интеллектуально развился |
the boy has great capabilities | у мальчика большие способности |
the boy has no character, he will never come to much | у этого парня слабый характер, он ничего особенного не добьётся в жизни |
the boy has shot up this summer, I hardly recognized him! | Мальчик так вырос за лето, его просто не узнать! |
the boy hearkened to him | мальчик слушал его с глубоким вниманием |
the boy held up his hand | мальчик поднял руку |
the boy hurled a stone through the window | парень запустил камнем в окно |
the boy is a credit to his family | мальчик делает честь своей семье |
the boy is a credit to his parents | родители могут гордиться таким мальчиком |
the boy is a good adder | мальчик хорошо умеет складывать |
the boy is a regular mischief | этот мальчишка – настоящий проказник |
the boy is anxious for a bicycle | мальчик мечтает о велосипеде |
the boy is badly hung-up on the way his mother treated him | этот парень расстроен тем, как мать с ним обошлась |
the boy is clever at sums | мальчик хорошо решает задачи |
the boy is father to the man | мальчик – прообраз взрослого мужчины (It means that a man is the product of the behaviour and habits he developed during his early years – Это означает, что человек является продуктом поведения и привычек, выработанных им в ранние годы. epoost) |
the boy is father to the man | из мальчика вырастает мужчина |
the boy is hounding his parents for buying a car | парень достаёт родителей просьбами купить ему машину |
the boy is mad about ice-cream | мальчик обожает мороженое |
the boy is mad on ice cream | мальчишка обожает мороженое |
the boy is never out of trouble | у мальчика всё время какие-то неприятности |
the boy is overweight for his age and height | у мальчика ненормально большой вес для его возраста и роста |
the boy is punished for the disobedience | мальчик наказан за непослушание |
the boy is quite a handful | этот мальчик-чистое наказание |
the boy is shaping quickly | мальчик быстро формируется |
the boy is shaping satisfactorily | мальчик развивается нормально |
the boy is teething | у мальчика режутся зубы |
the boy left home and went to sea | мальчик ушёл из дому и стал матросом |
the boy let out a howl | мальчик зарёвел |
the boy let out a howl | мальчик заревел |
the boy let out a howl | мальчик завопил |
the boy licked the jam off his lips | мальчик слизнул варенье с губ |
the boy lit out for home as soon as he could | при первой возможности мальчик удрал домой |
the boy must be feeling better, he's been wanting up all day | наверное, мальчик чувствует себя лучше, потому что он целый день порывается встать с постели |
the boy must have slipped out when my back was turned | должно быть, мальчик выскользнул из комнаты в тот момент, когда я отвернулся |
the boy next door | обыкновенный соседский парень (ничем не примечательный человек, в отличие от гламурных персонажей) |
the boy nicked my bicycle and rode away | мальчишка украл у меня велосипед и уехал |
the boy nipped into the gap in the ranks | мальчик пролез между стоящими |
the Boy Nipper Pipper | Мальчиш-Кибальчиш (сказка А.Гайдара amazon.com) |
the boy of her choice | её избранник (Anglophile) |
the boy pressed on in spite of the wind | несмотря на ветер, мальчик продолжал быстро идти вперёд |
the boy promises well | мальчик подаёт большие надежды |
the boy pulled his sister's hair | мальчик дёрнул сестру за волосы |
the boy punished the roly-poly pudding | мальчик набросился на пудинг с вареньем |
the boy pursued his father with questions | мальчик докучал отцу своими вопросами |
the boy pursued his father with questions | мальчик донимал отца докучал отцу своими вопросами |
the boy pushed in front of us and got to the ticket office first | мальчик протиснулся вперёд и оказался первым у кассы |
the boy resembled his mother | мальчик был похож на мать |
the boy rushed in, barging against the door | мальчик ворвался внутрь, чуть не выломав дверь |
the boy's attached themselves to a travelling circus | мальчики увязались за бродячим цирком |
the boy's attempt at English composition | неумелое сочинение, написанное школьником на английском языке |
the boy's attempt at English composition | нескладное сочинение, написанное школьником на английском языке |
the boy's ball accidentally dislodged the top brick from the wall | мальчик мячом случайно выбил верхний кирпич из стены |
the boy's behaviour conforms to the expected pattern | мальчик ведёт себя так, как и ожидалось |
the boy's education has set me back more than $3000 | обучение мальчика обошлось мне больше чем в три тысячи долларов |
the boy's life is in danger as he is overdosing | жизнь мальчика под угрозой из-за приёма большого количества лекарств |
the boy's mind kept running on the same theme | мальчик всё время думал об одном и том же (on food, on the event, etc., и т.д.) |
the boy's parents expected too much of him | родители возлагали на юношу слишком большие надежды |
the boy's shoes | ботинки мальчиков |
the boy's thoughts kept running on the same theme | мальчик всё время думал об одном и том же (on food, on the event, etc., и т.д.) |
the boy's voice cracked | у мальчика сломался голос |
the boy said he could speak English fluently | мальчик сказал, что может свободно говорить по-английски |
the boy sat in his mother's lap | мальчик сидел у матери на коленях |
the boy sat on his mother's lap | мальчик сидел у матери на коленях |
the boy screamed at every blow | каждый удар сопровождался новым воплем мальчика |
the boy set up an alarm | мальчик поднял тревогу |
the boy shot off along the path | мальчишка умчался по тропинке |
the boy slide down the banisters | мальчик скатился по перилам |
the boy spoke for the remaining piece of pie | мальчик попросил дать ему оставшийся кусок пирога |
the boy started up out of his chair as soon as he heard the doorbell ring | мальчик вскочил со стула, как только зазвонил звонок |
the boy stuck to his mother's heels | мальчик ходил за матерью по пятам |
the boy studied well and was soon moved up | мальчик хорошо учился, и его скоро перевели в следующий класс |
the boy suffered much from rough schoolmates | мальчик немало вытерпел от грубости своих школьных товарищей |
the boy suffered much from rough schoolmates | мальчик немало терпел от грубости своих школьных товарищей |
the boy takes after his father | мальчик похож на отца |
the boy takes after his father | сын во всём похож на отца |
the boy takes after his father | мальчик похож на своего отца |
the boy threw the ball on the floor | мальчик бросил мяч на пол |
the boy threw the ball on the ground | мальчик бросил мяч на пол |
the boy turned out wild | парень сбился с пути |
the boy was badly beaten | мальчика здорово побили |
the boy was balancing on the chair | мальчик раскачивался на стуле |
the boy was balancing on the chair | мальчик качался на стуле |
the boy was caught cheating | мальчишку уличили в мошенничестве |
the boy was crying because he was hungry | мальчик плакал, потому что хотел есть |
the boy was led astray by evil companions | мальчика сбили с пути истинного дурные товарищи |
the boy was looking before him | мальчик смотрел перед собой |
the boy was lost in the press | мальчик затерялся в толпе |
the boy was most decisive in denying his guilt | мальчик решительно отрицал свою вину |
the boy was named Pyotr | мальчика нарекли Петром |
the boy was named Richard | ребёнку дали имя Ричард |
the boy was plastering butter on his bread | мальчик намазывал масло на хлеб. |
the boy was punished by being shut up in his bedroom | мальчика в наказание заперли в спальне |
the boy was put out of the room for being impudent | мальчика вывели из комнаты за дерзкое поведение |
the boy was removed from school | мальчика забрали из школы |
the boy was sent up to the headmaster | мальчика отправили к директору (для наказания или получения награды) |
the boy was sitting in the sun licking an ice-cream | мальчик сидел на солнце и ел мороженое |
the boy was turned down on account of his heart | мальчика не пропустили из-за плохого сердца (because of poor physique, etc., и т.д.) |
the boy was turned down on account of his heart | мальчика не взяли из-за плохого сердца (because of poor physique, etc., и т.д.) |
the boy was turned down on account of his heart | мальчика не приняли из-за плохого сердца (because of poor physique, etc., и т.д.) |
the boy will soon grow into these trousers | мальчику эти брюки скоро будут впору |
the boy worries me sometimes | иногда мальчик тревожит меня |
the boy worries me sometimes | иногда мальчик внушает мне опасения |
the bull tossed the boy over the wall | бык перебросил мальчика через стену |
the disobedient boy was ordered out of the room | непослушного мальчишку выставили из комнаты |
the fair-haired boy of the family | любимец семьи |
the fair-haired boy of the family | баловень семьи |
the farther stood the boy in a corner | отец поставил мальчика в угол |
the father covered the boy from the fire with his own body | отец своим телом укрыл мальчика от огня |
the father stood the boy in a corner | отец поставил мальчика в угол |
the little boy copied him | мальчуган подражал ему |
the little boy grew very fast | маленький мальчик рос очень быстро |
the little boy hid himself behind a tree | мальчик притаился за деревом (under the table, in the cellar, etc., и т.д.) |
the little boy hid himself behind a tree | мальчик спрятался за деревом (under the table, in the cellar, etc., и т.д.) |
the little boy is forever asking questions | мальчуган непрерывно задаёт вопросы |
the little boy isn't old enough to dress himself | мальчик ещё слишком мал, чтобы одеваться самому |
the little boy isn't old enough to dress himself | мальчик ещё мал и не умеет сам одеваться |
the little boy was balancing himself on the edge of a chair | мальчик качался на краю стула |
the little boy was balancing himself on the edge of a chair | мальчик балансировал на краю стула |
the new arrival was a boy | на свет появился мальчик |
the old boy | дьявол |
the old boy network | блат (приобретается связями внутри сословия - например, среди выпускников одного частного колледжа, членов гольф-клуба и т.д.) |
the old boy network | блат (Lavrov) |
the old man seemed as sportive as a young boy | старик имел спортивную юношескую фигуру |
the older boy overshadows his brother at school | старший мальчик успевает в школе лучше своего брата |
the poor boy resigned himself to passing the night under the stars | бедный мальчик смирился с тем, что ему придётся провести ночь под открытым небом |
the restless boy was quiet now | беспокойный мальчик наконец угомонился |
the teacher gave two books to each boy | учитель дал каждому мальчику по две книги |
the teacher put the boy right | учитель объяснил мальчику, в чём его ошибка |
the teacher put the boy right | учитель поправил мальчика |
the truck just missed hitting the boy | грузовик чуть не сшиб мальчика |
the woman sat the little boy down | женщина усадила ребёнка |
there’s life in the old boy yet! | жив курилка! |
they agreed on giving the boy another chance | на этот раз они согласились дать мальчику ещё один шанс исправиться |
they agreed on giving the boy another chance | на этот раз они согласились простить мальчика |
they gave over the boy to his charge | они поручили мальчика его заботам |
they took the boy along for a treat | они взяли мальчика с собой, чтобы доставить ему удовольствие |
this advice was very like that which bystanders give to the smallest boy in a street fight, namely "Go in and win" | этот совет был сродни тому, который дают зеваки, наблюдающие уличную драку мальчишек, самому мелкому из них, а именно: "Смелей, покажи им!" (Ch. Dickens) |
this boy always sets the others on | этот парень вечно подбивает других на шалости |
this boy wants the stick | этому мальчику нужна палка |
this boy wants the stick | мальчишку следует высечь |
this is the boy whose father | это мальчик, отец которого |
this is the same boy who came yesterday | это тот самый мальчик, который приходил вчера |
turn the boy around, I want to sound him | поверни мальчика, я его выслушаю |
we hired a boy to tend the furnace | мы наняли мальчика следить за топкой |
we would take it kindly if you would put in a good word for the boy | мы будем очень признательны, если вы замолвите словечко за этого молодого человека |
what has taken the boy? | что нашло на мальчика? |
why didn't you set the boy right? | почему же вы не поправили мальчика? |
why is he hitting the boy? | за что он бьёт мальчика? |
you shouldn't fool about with the boy's love | не нужно играть любовью этого мальчика |
you shouldn't fool around with the boy's love | не нужно играть любовью этого мальчика |