DictionaryForumContacts

   English
Terms containing the beam | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
phys.a solution to the beam-to-crystal focusing problemрешение задачи фокусировки лазерного пучка в кристалл (lenus)
nautic.abaft the beamна кормовых курсовых углах
nautic.abaft the beamпозади траверза (на курсовых углах 90-135 или 225-270°)
nautic.abaft the beamна кормовом курсовом угле
gen.abaft the beamпозади траверза
nautic.after the beamпосле траверза
nautic.after the beamпройдя траверз
hi.energ.angular spread of the beamугловой разброс пучка
Makarov.angular spread of the beamрасходимость пучка
hi.energ.angular width of the beamугловая ширина пучка
media.aperture of the beamугловая ширина пятна
media.aperture of the beamширина луча
media.aperture of the beamапертура пучка
antenn.aperture of the beamпоперечное сечение пучка
tech.approach the beamподходить к лучу (курсового маяка)
nautic.approach the beamприближаться к лучу (курсового маяка)
avia.approach the beamприближаться к лучу
gen.be off the beamотклониться от луча (о самолёте, ракете)
gen.be off the beamсбиться с пути
gen.be on the beamпопасть в жилу (Franka_LV)
nautic.be on the beamбыть на траверзе
gen.be on the beamдвигаться по радиосигналу (о самолёте, снаряде и т.п.)
gen.be on the beamдвигаться по лучу (о самолёте, снаряде и т.п.)
gen.be on the beamбыть на правильном пути
idiom.be on the beam endsлежать на боку (о судне VLZ_58)
Makarov.be on the beam endsлежать на боку (о судне)
nautic.before the beamвпереди траверза
Makarov.blank the beamзапирать пучок
Makarov.blank the beamгасить луч
Makarov., radioloc., TVblank the beam during flybackгасить луч во время обратного хода
chem.blow-up of the beamразмытие пучка лучей
sport.bobble on the beamнебольшая потеря равновесия на бревне
construct.bottom surface of the beamнижняя грань балки
inf.broad in the beamширокий в бёдрах (VLZ_58)
Gruzovik, fig.broad in the beamтолстозадый
Gruzovik, mil., navybroad in the beamс широкими бимсами
inf.broad in the beamширокозадый (VLZ_58)
inf.broad in the beamтолстозадый (VLZ_58)
inf.broad in the beamширокий о судне толстозадый
nautic.broad in the beamс малым удлинением (о судне)
Makarov.broad in the beamширокий (о судне)
nautic.broad off the beamна траверзе
nautic.broad on the beamна траверзе
Makarov.build fix the beam endзащемлять конец балки
Makarov.build fix the beam endзаделывать конец балки
Makarov.build in the beam endзащемлять конец балки
Makarov.build in the beam endзаделывать конец балки
astronaut.capture of the beamзахват луча
tech.capture the beamзахватывать луч (курсового маяка)
avia.capture the beamзахватывать луч
Makarov.chop the beamпрерывать пучок
sport.clear of the beamвыполнение упражнений на бревне в одном направлении
Makarov.collimate the beamколлимировать пучок
shipb.come up on the beamприйти на траверз
nautic.come up on the beamприходить на траверз
nautic.coming up on the beamприходящий на траверз
Makarov.confine the beamограничивать луч
hi.energ.convergence of the beamсходимость пучка
Makarov.couple out the beamвыводить пучок
house.course of the beamход луча
tech.cut blank the beamзапирать пучок
Makarov.cut off the beamзапирать пучок
Makarov., radioloc., TVdeflect the beamотклонять луч
Makarov.defocus the beamрасфокусировать пучок
Makarov.deposit the beamнакапливать пучок
navig.distance on the beamтраверзное расстояние
nautic.distance on the beamрасстояние по траверзу
nautic.dropping of the beamпадение рычага
Makarov.emit the beamиспускать луч
Makarov.extract the beamвыводить пучок
Makarov.fit up and strike the beamпотерпеть поражение
Makarov.fit up and strike the beamоказаться слабее
Makarov.fix the beam endзащемлять конец балки
Makarov.fix the beam endзаделывать конец балки
tech.fly the beamлетать по лучу (курсового маяка)
Makarov.fly the beamлететь по радиолучу
astronaut.fly the beamлететь по лучу
Makarov.fly the beamвыполнять полёт по лучу радиоприводной станции
tech.fly the beamлететь по лучу (курсового маяка)
Makarov.fly the beamлетать по лучу радиоприводной станции
Makarov.focus the beamфокусировать пучок
tech.follow the beamвыдерживать направление по лучу (курсового маяка)
avia.follow the beamвыдерживать направление по лучу
nautic.forward of the beamна носовом курсовом угле
nautic.forward of the beamна острых курсовых углах
nautic.forward of the beamвпереди траверза
navig.forward on the beamна острых курсовых углах
nautic.forward on the beamвпереди траверза
Makarov.half-angle subtended by the beamполовинный угол расхождения электронного пучка (в ЭЛТ)
Makarov.he could see particles of dust in the beam of sunlightон видел частички пыли в луче солнца
proverbhe sees the speck in your brother's eye but fails to notice the beam in his own eye.в чужом глазу соринку видит, а в своём бревна не замечает (bible.cc, tinyurl.com, tinyurl.com SergeyL)
gen.he sees the speck in your brother's eye but falls to notice the beam in his own eyeв чужом глазу соринку видит, а в своём бревна не замечает
laser.med.high intensity of the beamвысокая мощность луча (LINLINE)
O&G. tech.hitch to the beamприкрепить бурильный инструмент к балансиру
oilhitch to the beamприкреплять к балансиру (бурильный инструмент)
dril.hitch to the beamприкрепить бурильный инструмент к балансиру
media.in the beamисполнитель, находящийся в пределах угла максимального приёма звука микрофоном
hi.energ.intensity of the beam currentток пучка в специфицированной точке (e.g. at a specified point)
Gruzovik, mil.intercept the beamвходить в луч
tech.intercept the beamвыходить на ось луча (курсового маяка)
Gruzovik, mil.intercept the beamвойти в луч
nanointercept the beamперехватывать пучок
avia.intercept the beamвыходить на ось луча
math.interpose in the beamставить на пути луча
Makarov.interrupt the beamпрерывать пучок
nanokeep the beam onудерживать пучок на цели
Makarov.keep the beam onудерживать пучок на (цели)
gen.kick the beamподняться до предела (о чаше весов)
Makarov.kick the beamоказаться более лёгкой (из двух чашек весов)
Makarov.kick the beamпотерять влияние
Makarov.kick the beamне иметь веса
Makarov.kick the beamне иметь значения
Makarov.kick the beamпотерять значение
fig.kick the beamпотерпеть поражение
Makarov.kick the beamоказаться слабее
Makarov.kick the beamопуститься (о чаше весов)
gen.kick the beamперевешивать
idiom.kick the beamоказаться слабее (VLZ_58)
gen.kick the beamоказаться лёгче (о чаше весов)
Makarov.kick the to fit up and strike the beamпотерпеть поражение
Makarov.kick the to fit up and strike the beamоказаться слабее
gen.kick up the beamоказаться лёгче (из двух чашек весов)
construct.Lift the beams with the help of a lifting beamБалки поднимайте при помощи траверсы
hi.energ.limitation of the beamдиафрагмирование пучка
hi.energ.limitation of the beamограничение пучка
laser.med.maximum permissible exposure of the beamпериод максимально допускаемого воздействия луча (LINLINE)
Makarov.moment bends the beamбалка изгибается под действием момента
inf.off the beamсбившийся с пути
avia., inf.off the beamне в порядке
mil., navyoff the beamнеправильно (MichaelBurov)
avia., inf.off the beamнеправильно
inf.off the beamсбившийся с дороги
slangoff the beamдалеко от истины
el.off the beamс отклонением от радиолуча (о курсе ЛА)
Makarov.off the beamс отклонением от луча (о самолёте)
slang, Makarov.off the beamошибочный
slangoff the beamнеправильный ("You were off the beam saying that they wouldn't appreciate your show". == "Ты был не прав, когда говорил, что твоё шоу не понравится".)
slang, Makarov.off the beamневерный
slang, Makarov.off the beamнеуместный
gen.off the beamдалёкий от истины
gen.on the beamпо лучу (о движении самолёта)
avia.on the beamв зоне действия луча
Makarov.on the beamвсё в порядке
Makarov.on the beamкак нужно
Gruzovik, fig.on the beamна правильном пути
inf.on the beamв нужном направлении
Makarov.on the beamпо лучу (о направлении самолёта, снаряда)
avia., inf.on the beamпонятно
gen.on the beamв правильном направлении
O&G. tech.on the beamскважина, эксплуатируемая балансирной качалкой
mil.on the beamвсе в порядке
gen.on the beamверным путём
slangon the beamумный (That was well done, Tom. You're on the beam. Это было хорошо сделано, Том. Ты умница. Interex)
slangon the beamнастраивающийся по авиационному радиомаяку
slangon the beamправильно
slangon the beamправильный
oilon the beamиндивидуальная насосная скважина
oilon the beamиндивидуальный (о насосной скважине)
slangon the beamв порядке
fish.farm.on the beamтраверз: на траверзе (dimock)
slangon the beamсообразительный (Interex)
slangon the beamпо курсу
el.on the beamпо радиолучу (о курсе ЛА)
gen.on the beamна траверсе
gen.on the beamна траверзе
oilon-the-beam wellиндивидуальная насосная скважина
Makarov.place a slit in the beamвводить щель в луч (path; света)
Makarov.place a slit into the beamвводить щель в луч (path; света)
sport.place hands on the beamположить руки на бревно
sport.placing hands on the beamположивший руки на бревно
navig.point abaft the beamрумб позади траверза
navig.point forward of the beamрумб впереди траверза
nanopoint the beamнаводить пучок (на цель)
navig.points abaft the beamрумбы позади траверза
navig.points forward of the beamрумбы впереди траверза
Makarov.position a slit in the beamвводить щель в луч (path; света)
Makarov.position a slit into the beamвводить щель в луч (path; света)
media.pulsing the beamимпульсный подсвет (включение ЭЛТ на время длительности импульса; работа трубки в импульсном режиме)
sport.quiver on the beamкачаться на бревне
sport.quivering on the beamкачающийся на бревне
sport.quivering on the beamкачание на бревне
Makarov.radiate the beamиспускать луч
Makarov.reflect the beamотражать пучок
nanorefocus the beamперефокусировать пучок
Makarov.refract the beamпреломлять пучок
slangride the beamуставиться в потолок, изображая неведение, непричастность
Makarov., jarg., mil., amer.ride the beamсмотреть в потолок в знак неведения (и т. п.)
Makarov., jarg., mil., amer.ride the beamсмотреть в потолок в знак непричастности (и т. п.)
Makarov.ride the beamлетать по лучу наведения
avia., Makarov.ride the beamлететь по лучу
sport.rolling-pass on the beamкувырок вперёд без опоры руками
sport.run on mount on the end of the beam to front scaleс разбега наскок на конец бревна в равновесие на одной ноге
fish.farm.sail with the beam windидти в полветра (dimock)
Makarov.scatter the beamрассеивать пучок
navig.sea on the beamбортовая волна
nautic.sea on the beamволна с траверза (с курсовых углов 75-105° и 255-285°)
nautic.sea on the beamволна по траверзу
med.appl.size of the beamсечение луча (Konstantin 1966)
laser.med.spatial and temporal coherence of the beamпространственная и временная когерентность луча (LINLINE)
hi.energ.spreading of the beamуширение пучка
construct.Start erecting the bottom of the beam formworkПриступайте к установке днища балки
nucl.phys.storage of the beamнакопление пучка
nucl.phys.storing of the beamнакопление пучка
sport.straddle turn on the beamповорот в упоре ноги врозь вне
gen.strike the beamпотерпеть поражение
gen.strike the beamподняться до предела (о чаше весов)
Makarov.strike the beamопуститься (о чаше весов)
gen.strike the beamоказаться лёгче (о чаше весов)
textilesuspend the beamзакладывать навой (в ткацкий станок)
radioloc.sweep the beamразвёртывать луч (осцил.)
Makarov.swing a light filter into the beam pathвводить светофильтр в путь луча
Makarov.swing a light filter out of the beam pathвыводить светофильтр из пути луча
Makarov.swing a slit in the beamвводить щель в луч (path; света)
Makarov.swing a slit into the beamвводить щель в луч (path; света)
Makarov.swing a slit out of the beamвыводить щель из луча (света)
Makarov.swing a slit out of the beam pathвыводить щель из луча (света)
nautic.take hurricane seas on the beamпринимать штормовую волну с траверза
Makarov.target is indicated as the deflection of the beamпоявляется амплитудная отметка цели
jarg.the beamнепрерывный фон
lit.the BeamПетушиное бревно (сказка братьев Гримм)
Makarov., jarg.the beamнепрерывный фон (сигнал, слышимый в равносигнальной зоне радиомаячной системы)
Makarov.the beam extends in cantileverбалка установлена консольно
radioloc., Makarov.the beam illuminates a targetлуч облучает цель
Gruzovik, bible.term.the beam in one's own eyeбревно в своём глазу
Makarov.the beam is diffractedпучок дифрагирует
Makarov.the beam is free to elongateбалка свободно удлиняется
gen.the beam supports the roofбалка держит крышу
Makarov.the moment bends the beamбалка изгибается под действием момента
Makarov.the target is indicated as the deflection of the beamпоявляется амплитудная отметка цели
gen.this last performance makes all others kick the beamэто последнее представление превзошло все остальные
Makarov.tip the beamперевесить
Makarov.tip the beamсклонить чашу весов
gen.tip the beamрешить исход дела
gen.tip the beamрешить исход
construct.top surface of the beamверхняя грань балки
construct.topping surface of the beamверхняя грань балки
torped.train the beamнаводить по траверзу
house.trajectory of the beamтраектория пучка
proverbturn the beamсклонить чашу весов
gen.turn the beamсклонить чашу весов (Johnny Bravo)
gen.turn the beamрешить исход дела
gen.turn the beamрешить исход
Gruzovik, archit.under the beamподстропильный
gen.under the beamподстропильный
road.wrk.variation of the bending moment along the length of the beamизменение изгибающего момента по длине балки
construct.variation of the bending moment along the length of the beam *изменение изгибающего момента по длине балки
proverbwe see a mote in our brother's eye but do not see the beam in our ownв чужом глазу сучок видим, а в своём бревна не замечаем
proverbwe see the speck that is in our brother's eye, but don't consider the beam that is in our own eye.в чужом глазу сучок велик, а в своём и бревна не видит (bible.cc SergeyL)
tech.well on the beamскважина с насосным подъёмником
hi.energ.widening of the beamуширение пучка
nautic.wind abaft the beamбакштаг
nautic.wind on the beamполветра
nautic.wind on the beamветер с траверза
nautic.wind on the beamгалфвинд
shipb.wind upon the beamполветра (когда ветер дует перпендикулярно к плоскости судна)
nautic.wind upon the beamгалфвинд
proverbyou look at the splinter in your brother's eye, and don't notice the beam which is in your own eye.в чужом глазу порошинку видишь, а в своём пенька не видишь (tinyurl.com, tinyurl.com, bible.cc SergeyL)