English | Russian |
a bisector bisectrix of a the triangle is the segment of the corresponding angle bisector bisectrix from the vertex to the point of intersection with the opposite side | биссектриса треугольника |
a circle of radius a with center at the point b | круг радиуса a с центром в точке b |
a rise in the boiling point | повышение точки кипения |
a rotation about the point w=0 | вращение вокруг точки w=0 |
all digits to the left of the decimal point represent integers | слева от (fractional parts of 1) |
all digits to the left right of the decimal point represent whole integer numbers | налево направо от (fractional parts of 1) |
His goals as a mathematician were ambitious to the point of irrationality | амбициозные до абсурда |
angle is a figure formed by two rays going out of the same point | исходящий из |
angle is a figure formed by two rays going out of the same point | выходящий из |
around the particular point | в окрестности определённой точки (Elmir Mamedov) |
around the particular point | в окрестности рассматриваемой точки (Elmir Mamedov) |
at the point of | в то самое время как |
at the point of entry | на входе |
bring to the boiling point | доводить до кипения |
but then C must contain the point x | но тогда |
C must contain the point x | с должно содержать точку x |
D must contain the point x | область D должна содержать точку x |
Descartes' idea of translating geometry into algebra by associating with each point of the plane an ordered pair of real numbers | соответствие |
digits following the decimal point | цифры дробной части числа (Alex_Odeychuk) |
digits following the decimal point | цифры после запятой (Alex_Odeychuk) |
drop below the critical point | падать ниже критической точки |
evaluated at the expansion point | вычисляемый в точке разложения (в ряд Тейлора и т. п. A.Rezvov) |
every point on the line corresponds to | каждая точка на прямой сопоставляется с ... (a real number, and every real number can be paired with a point on this number line) |
every point on the plane has unique x and y coordinates | единственные координаты |
every real number can be paired with a point on the number line | каждому действительному числу можно сопоставить единственную точку на числовой прямой |
expanding f x in Taylor's series about the point ? | разлагая f в ряд Тейлора в точке ?, ... |
flow separation from the body surface well ahead of the rear stagnation point | впереди |
from a qualitative point of view, the important question is | с качественной точки зрения |
go from the upper to the lower point in a minimum of time | переходить от верхней точки к нижней |
if a point is equidistant to the sides of an angle then | если точка равноудалена от сторон угла, тогда (the point lies on the bisector of the angle; ...) |
if a point is equidistant to the sides of an angle then | если точка равноудалена от сторон угла, тогда (the point lies on the bisector of the angle) |
if the temperature sinks below the critical point then | если температура падает ниже критической точки, то |
if the temperature sinks below the critical point then | если температура падает ниже критической точки, то |
in a sufficiently small neighborhood of the point x=0 | в достаточно малой окрестности точки x=0 |
including the point at infinity | включая бесконечно удалённую точку |
inside the area enclosed by these two curves each point corresponds to | ограниченный |
it enabled us to avoid the difficulties which may occur at a boundary point | возникнуть около граничной точки |
it enabled us to avoid the difficulties which may occur at a boundary point | это позволило нам обойти трудности которые могли бы появиться вблизи граничной точки |
it enabled us to avoid the difficulties which may occur at boundary point | возникнуть около |
it enabled us to avoid the difficulties which may occur at the boundary point | это позволило нам избежать неприятностей которые могли бы случиться в окрестности граничной точки |
it is of interest to find conditions that will guarantee that K has the only fixed point | которые будут гарантировать |
it is the purpose of this note to point out some specific instances where the sparsification of matrix occurs without any "tricks" | целью данной заметки является указание некоторых специальных случаев, когда разрежённость матрицы случается без всяких "трюков" |
let the projection P take each point x,y to | отображать в (0) |
let us assign the point y = f x to each point x | поставить в соответствие |
let us assume that the point y = f x corresponds to the point x | поставить в соответствие |
many years will elapse before the theory is developed to the point where it is useful in engineering design | доводить теорию до уровня |
midperpendicular is a perpendicular drawn from the middle point midpoint of a segment | перпендикуляр к середине |
Our point of departure is the formula | наша отправная точка – это формула |
our point of departure is the formula | исходная точка (2) |
Our point of departure is the formula | наша отправная точка – это формула |
Our point of departure is the formula | Нашей исходной точкой будет уравнение |
Our point of departure is the formula | Нашей исходной точкой будет уравнение |
our result applies to any two point, no matter what the algebraic signs of their coordinates are | каковы бы ни были |
point of discontinuity of the first derivative | точка излома |
point the telescope at | направлять телескоп на |
point to the fact that | обращать внимание на то, что |
progress to the point where | достигать ступени, на которой |
raise the boiling point | чтобы повысить точку кипения ... |
shear yield stress of the material shear yield point | предел текучести при сдвиге |
shear yield stress of the material shear yield point | предел текучести на сдвиг |
the absolute value of a real number is the distance between its corresponding point on the number line and the number 0 | расстояние между точками |
the angle included between the radius through the given point and | угол, заключённый между радиусом и |
the basic point is that the initial equation can be approximated in the form | главная идея (2.4) |
the basic point of the proof is the inequality | основной пункт доказательства (3.6) |
the basic point of the proof is the inequality | основной пункт доказательства (3.2) |
the basic point of the proof is the inequality | основная часть доказательства (3.3) |
the bisecting point of a segment | середина отрезка |
the critical point A that starts the bifurcation diagram is the solution of Eq. | диаграмма бифуркаций (2.2) |
the critical point a that starts the bifurcation diagram is the solution of Eq. | диаграмм ветвления (2.2) |
the distance of a the point from the origin | расстояние от |
the function f behaves in a special way near the corner point of the domain D | вблизи |
the line parallel to the tangent at the point x | параллельный |
the line parallel to the tangent fc at the point x | параллельный |
the main point is that the initial equation can be approximated in the form | главная идея (2.4) |
the moment of force about a point | момент силы относительно точки |
the motion of Lagrange's top being considered as a heavy rigid body with a fixed point | рассматриваемый как |
the no-slip rolling condition means that the velocity of a material point in contact with a surface is zero | условие качения без проскальзывания |
the number of digits following the decimal point | количество цифр в дробной части числа (Alex_Odeychuk) |
the number of digits following the decimal point | количество цифр после запятой (Alex_Odeychuk) |
the outermost point on this curve is a point of interest to us | наиболее удалённая точка |
the perpendicular contains this point | точка лежит на перпендикуляре |
the point | уровень |
the point A spirals toward B | двигаться по спирали |
the point at infinity | бесконечно удалённая точка |
the point-by-point measurements | измерение по точкам |
the point is that | смысл в том, что |
the point of | до такой степени, что |
the point of contact | точка касания |
the point of departure between ... and | точка расхождения между (теориями; ...) |
the point of entry into | место входа в |
the point of intersection | точка пересечения |
the point of origin | место происхождения |
the point of tangency | точка касания |
the point of time | момент времени |
the point where | до такого уровня, что |
the point where | до такой степени, когда |
the point x with без the coordinates | с координатами (0) |
the reference point | точка отнесения |
the results add considerable support for this point of view | эти результаты вносят значительный вклад в поддержку последней точки зрения |
the separation of fragments from the point of collision | разлёт осколков |
the starting point | исходное положение |
the theory had to be developed to the point where it was useful in engineering design | доводить теорию до уровня |
the theory has to be developed to the point where it is useful in engineering design | доводить теорию до уровня |
the throw of the point | отклонение стрелки прибора |
the uppermost outermost point on this curve is a point of interest to us | наиболее удалённая самая верхняя точка |
the weak point in | слабое место |
there is no point in going through all the details of | нет смысла вдаваться во все детали |
this function retains its properties at the approach to the above critical point | при приближении |
this is the point | в этом суть дела |
this surface is inward tangent to the sphere S at the point x | внутренне касаться |
this vector is associated with the point 0 | связанный с |
to the point of disappearance | вплоть до полного исчезновения |
up to the point | до этого момента |
when a point moves parallel to the axis | когда точка движется параллельно осям координат ... |
with the exception of a point | с выкинутой точкой |
work has progressed to the point where | работа продвинулась настолько, что сейчас |