English | Russian |
aim straight | прицеливаться прямо (slowly, lower, etc., и т.д.) |
aim straight | метить прямо (slowly, lower, etc., и т.д.) |
aim straight | целиться прямо (slowly, lower, etc., и т.д.) |
aim straight for the center | целить прямо в центр |
an Irishman straight from central casting | типичный ирландец, ирландец |
an Irishman straight from central casting | каким его обычно представляют |
as straight as a die | честный |
as straight as a die | прямой |
as straight as a die | прямой как стрела |
as straight as a die | такой не подведёт |
as straight as a ram-rod | словно аршин проглотил |
as straight as an arrow | прямой как стрела |
bash straight | выравнивать (ударом, напр., гвозди Баян) |
be on the home straight | выйти на финишную прямую (русско-английский словарь под ред.А.И.Смирницкого mariakn) |
be on the straight | быть открытым |
be on the straight | говорить честно |
be on the straight | быть прямым |
be on the straight | жить честно (о бывшем преступнике) |
be on the straight | не хитрить |
be on the straight | действовать честно |
be on the straight | быть искренним |
be straight | честно себя вести (with someone; be straight with people / voters ART Vancouver) |
be straight in one's dealings | быть честным в своих делах |
be thinking straight | здраво мыслить (CNN Alex_Odeychuk) |
become straight | выпрямляться |
become straight | отгибаться |
become straight | отогнуться |
become straight | отогнуться (pf of отгибаться) |
become straight | отгибаться (impf of отогнуться) |
become straight | выправляться (impf of выправиться) |
become straight | выпрямиться (pf of выпрамляться) |
become straight | выправиться |
British standard pipe straight thread | нормальная цилиндрическая трубная резьба |
call it straight | называть вещи своими именами (Ремедиос_П) |
cigars 20 cents straight | сигары 20 центов штука, без скидки |
cigars ten cents straight | сигары стоимостью десять центов за штуку |
come on, give it to me straight! | ну, давай, выкладывай всё начистоту! |
comes straight from the devil | от лукавого (grafleonov) |
could you get through to him straight away? | не могли бы вы немедленно с ним связаться? |
cut straight to the chase | добираться сразу до сути (Alexander Demidov) |
cut straight to the facts | обратиться непосредственно к фактам (CNN Alex_Odeychuk) |
dead straight | идеально прямой |
describe a straight line | начертить прямую (a triangle, a rectangle, etc., линию, и т.д.) |
don't slouch over your breakfast, sit up straight | не горбись за столом, сиди прямо |
down the final straight | на финишной прямой (Sibiricheva) |
draw a straight line | проведи прямую линию |
draw a straight line | провести прямую линию |
drink straight from the bottle | пить из горлышка |
drink straight from the bottle | пить прямо из горлышка |
drink whisky straight | пить неразбавленный виски |
drive bullets straight | посылать пули точно в цель |
enter final straight | выходить на финишную прямую (Anglophile) |
enter final straight | выйти на финишную прямую (Anglophile) |
err from the straight path | сбиться с правильного пути |
five tricks straight off | пять взяток сразу |
five tricks straight off | пять взяток подряд |
for a fifth straight day | пятый день подряд (Alex_Odeychuk) |
for a third straight day | третий день подряд (Oil is up for a third straight day. -- Нефть дорожает третий день подряд. ART Vancouver) |
for the second straight year | второй год кряду |
for the second straight year | второй год подряд |
for two months straight | на целых два месяца |
form a straight line | подровняться (pf of подравниваться) |
form a straight line | подравниваться (impf of подровняться) |
get one's facts straight | разобраться, что к чему (прежде чем что-то утверждать) To have the correct information about something, especially before criticizing someone or arguing with them: Before you start blaming us, you should get your facts straight. • You better get your facts straight before you accuse her of anything. • Then he needs to get his facts straight because I never said that! • I'm not sure they got the facts straight for this story. 4uzhoj) |
get it straight | ухватить (мысль, суть, смысл) |
get it straight | уловить |
get it straight | понять |
get one's priorities straight | расставить по местам свои приоритеты (eugenealper) |
get one's priorities straight | разобраться со своими приоритетами (eugenealper) |
get something straight | прояснять (TarasZ) |
get something straight | налаживать |
get something straight | прояснить (наперед расставить все точки над "і" в каком-либо вопросе: Let's get one thing straight. I'm the boss and I tell you what to do. 4uzhoj) |
get something straight | сразу прояснить (наперед расставить все точки над "і" в каком-либо вопросе: Let's get one thing straight. I'm the boss and I tell you what to do. 4uzhoj) |
get something straight | сразу уточнить |
get something straight | правильно понимать (Do I have it straight about when you're leaving? TarasZ) |
get something straight | правильно понять (Are you sure you got the directions straight? – Ты уверен, что ты правильно понял указания? TarasZ) |
get straight A's | учиться на круглые пятёрки |
get straight to the point | сразу перейти к делу (идиома dubina_anna) |
get the facts straight | разобраться, что к чему |
get things straight | уточнить (SirReal) |
get things straight | разобраться (So let me get things straight, if I go on Thursday I can't come back till Saturday? SirReal) |
get this straight | зарубить себе на носу |
get this straight | ясно представить |
get this straight | точно понять |
get/come straight to the point | приступить к делу (Liv Bliss) |
give a straight answer | дать прямой ответ (Vladimir Shevchuk) |
give it to me straight | так и говори (Anglophile) |
give it to me straight! | выкладывай! (Franka_LV) |
give it to someone straight | говорить начистоту (что-либо кому-либо TarasZ) |
give it to someone straight | сказать прямо (There’s no point in beating about the bush, so I’ll give it to you straight. • Listen, Dan, let me give it to you straight, as I see it.) |
give it to someone straight | говорить прямо (что-либо кому-либо TarasZ) |
give straight to | передать лично в руки (4uzhoj) |
give the straight griffin | предупредить |
give the straight griffin | предостеречь |
give the straight griffin | дать надёжные сведения |
give the straight griffin | дать верные сведения |
go straight | исправиться (natish) |
go straight | завязать |
go straight | идите прямо |
go straight | начать вести честный образ жизни |
go straight ahead | идите прямо вперёд |
go straight ahead | идти напролом (Anglophile) |
go straight away | сразу уйти |
go straight to London | поехать прямо в Лондон |
go straight to sleep | сразу лечь спать (После какого-то действия, например как только приехал домой. TranslationHelp) |
Going straight was getting him down a little | Честный образ жизни его немного тяготил (Taras) |
guess straight away | сразу угадать |
guess straight away | сразу догадаться |
have one's priorities straight | правильно распределить первостепенные задачи (ART Vancouver) |
he couldn't think straight | на него затмение нашло (bigmaxus) |
he rode straight at the fence | он ехал прямо на забор |
he rode straight at the fence | он ехал прямо на барьер |
he rode straight at us | он поехал прямо на нас |
he rode straight at us | он направил лошадь прямо на нас |
he set us straight on that issue | он дал нам правильную информацию по этому вопросу |
he went straight up-stroke the entrance | он подошёл прямо к входу |
his hair sticks straight up | у него волосы стоят дыбом |
his hair stood up straight | волосы у него стояли дыбом |
his hair stood up straight | волосы у него торчали |
hit straight | наносить прямой удар |
hit straight | нанести прямой удар |
hit straight from the shoulder | наносить прямой удар |
hit straight from the shoulder | рубить сплеча |
hold head straight | прямо держать голову |
I am on the straight | я честно говорю |
I am on the straight | действую (и т. п.) |
I cannot think straight | не могу собраться с мыслями |
I can't see straight | ум за разум заходит |
I like to read straight-news stories | я люблю читать чисто информационные новости |
I want to set the record straight | я хочу внести ясность |
if I've got this straight | если я Вас правильно понял (reverso.net Aslandado) |
I'll get onto it straight away | я займусь этим прямо сейчас (pivoine) |
I'm not thinking straight | голова кругом (Taras) |
it comes straight from Paris | это прибыло прямо из Парижа |
it is time we had a straight talk about it | нам пора поговорить об этом начистоту |
it's better to go straight than to move in the best circles | к вершине лучше идти напрямик, чем кружить, хоть и на самом верху |
keep a straight face | сохранять бесстрастное выражение |
keep a straight face | сохранять невозмутимое выражение |
keep a straight face | удерживаться от смеха |
keep a straight face | сохранять невозмутимый вид |
keep a straight face | стараться не рассмеяться |
keep a straight face | даже не улыбнуться (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA) |
keep face straight | удерживаться от смеха |
keep face straight | стараться не рассмеяться |
keep face straight | сохранять невозмутимое выражение |
keep one's face straight | стараться не рассмеяться |
keep face straight | сохранять бесстрастное выражение |
keep people straight | различать (людей; Пример: The twins look exactly alike. Don't know how you can keep them straight. AnnaOchoa) |
keep straight | вести честный образ жизни |
keep something straight in (one's) mind/head | держать в памяти (To be able to understand something clearly and comprehensively; to keep the details of something clear in one's mind. This project is getting so out of control. I can barely keep it straight in my mind anymore! I'm no good at lying because I can never keep my story straight! thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
keep straight | различать (людей: The twins look exactly alike. Don't know how you can keep them straight. AnnaOchoa) |
keep straight | оставаться честным |
keep straight | вести правильный образ жизни |
keep straight on | идти всё время прямо |
keep straight on | идите прямо (никуда не сворачивая) |
keep the car straight | вести машину прямо |
keep the record straight | не допустить извращения (истины и т. п.) |
keep the record straight | предотвратить возможность неправильного истолкования (факта и т. п.) |
let me get this straight | позвольте уточнить (fddhhdot) |
let's get it straight | давайте начистоту |
make a straight course | идти прямой дорогой |
make a straight course | идти прямо |
make a straight swap | менять баш на баш (Anglophile) |
make it all straight | уладить (что-л.) |
make straight | прямиться |
make straight | прямить |
make straight | прямить |
make straight again | выпрямлять |
march straight up to | подойти резко (к кому-либо) |
National standard straight pipe thread | нормальная цилиндрическая трубная резьба Бриггса |
National standard straight pipe thread | американская нормальная цилиндрическая трубная резьба |
non-straight angle | непрямой угол (The picture that accompanied the listing was made at a non-straight angle. I. Havkin) |
not be able to think straight | ничего не соображать (быть неспособным сосредоточиться от боли, усталости и т.п., напр., "sorry, I can't think straight" – "прости, я ничего не соображаю" Рина Грант) |
not have one's priorities straight | неправильно распределить первостепенные задачи (Awarding a 20-year pension to a brand-new employee just shows that the city doesn't have its priorities straight. ART Vancouver) |
not straight | неровный |
on straight business terms | на чисто деловых условиях |
on the straight | прямо |
on the straight | напрямик |
on the straight | по прямой (линии) |
out of straight | криво |
out of straight | косо |
out of the straight | кривой |
press handstand with bent body and straight arms | силой согнувшись с прямыми руками стойка на руках |
raise your hands up straight so that I can count them | поднимите выше руки, чтобы я мог их сосчитать |
ride straight | ехать напрямик |
ride straight into a lamppost | наехать прямо на фонарный столб |
run straight into | столкнуться нос к носу с (nastja_s) |
see straight | сконцентрироваться (Дмитрий_Р) |
set one's hat one's tie, one's skirt, etc. straight | поправить шляпу (и т.д.) |
set one's hat one's tie, one's skirt, etc. straight | надеть шляпу и т.д. как следует |
set one's hat straight | поправлять шляпу |
set one's hat straight | поправить шляпу (и т.д.) |
set matters straight | уладить дела |
set so. straight | вразумить (КГА) |
set so. straight | просветить (КГА) |
set straight | налаживать |
set straight | поправить (Setting it straight. – Поправка (заметка в газете по поводу ошибки в ранее помещённой информации) ART Vancouver) |
set straight | наладиться |
set straight | налаживать (impf of наладить) |
set straight | направить на истинный путь (His coach, Mr. Farrell, knows the reason – and sets him straight by telling him to get more sleep and eat the right foods. VPK) |
set straight | наставить на путь истинный (His coach, Mr. Farrell, knows the reason – and sets him straight by telling him to get more sleep and eat the right foods. VPK) |
set straight | налаживаться |
set straight | наладить |
set straight | выправить (triumfov) |
set straight | исправить (triumfov) |
set straight | сделать поправку (ART Vancouver) |
set the record straight | восстановить правду (Tanya Gesse) |
set the record straight | восстановить истинное положение вещей (не положение вещей, а факты -- большая разница: to correct a misapprehension (Oxford Dictionary) ART Vancouver) |
set the record straight | поправить чью-либо ошибку |
set the record straight | разъяснить недоразумение |
set the record straight | расставить точки над "и" (q3mi4) |
set the record straight | исправить недоразумение (ad_notam) |
set the record straight | поставить точки над "и" (Рина Грант) |
set the record straight | прояснить ситуацию (ad_notam) |
set the record straight | по правде говоря (Lviv_linguist) |
set the living room straight | убраться в комнате (Andrey Truhachev) |
set the living room straight | убирать в комнате (Andrey Truhachev) |
set the living room straight | убрать в комнате (Andrey Truhachev) |
set the living room straight | убираться в комнате (Andrey Truhachev) |
set things straight | налаживать дела |
set things straight | уладить дела |
set things straight | наладить дела |
set your hat straight | поправьте вашу шляпу |
seven straight days | всю неделю |
seven straight days | все дни недели |
for several hours straight | несколько часов подряд (denghu) |
shoot straight | бить метко |
shoot straight | метко стрелять |
sit up straight! | сидите прямо! |
sit up straight | сиди прямо (,не го́рбись) |
sit up straight | сидеть прямо (agylshyn_oqy) |
somehow he always gets out of giving a straight answer | он как-то все увиливает от прямого ответа |
speak straight out | говорить прямо |
speak straight to the point | говорить без обиняков |
stand ramrod straight | стоять столбом (Alexander Demidov) |
stand straight | держаться прямо |
stand straight | стоять прямо |
stand straight up in the air | становиться на дыбы |
stand up straight | принять прямое положение (Andrey Truhachev) |
stand up straight | держаться прямо |
stand up straight | выпрямиться во весь рост |
stand up straight | становиться прямо (Andrey Truhachev) |
straight-6 | рядная шестёрка (разг. (о шестицилиндровом рядном двигателе)) |
straight-6 | рядный шестицилиндровый двигатель |
straight A | круглый отличник (tania_mouse) |
straight A level student | круглый отличник (sponderling) |
straight-A student | круглый отличник (dimock) |
straight above | прямо над |
straight after | сразу после (lexicographer) |
straight ahead | прямо |
straight ahead | вперёд |
straight ahead | напролом (Anglophile) |
straight answer | чёткий ответ (Alex_Odeychuk) |
straight answer | честный ответ |
straight apostrophe | прямой апостроф (Амбарцумян) |
straight arc | перемычка |
straight arrow | честный |
straight-arrow | честный (rigidly proper and conventional. WTNI. (US) clean-living and honest. > a well-scrubbed, straight-arrow group of young people Example Sentences Including "straight-arrow" Bloom is well cast in a severely limited role, as the heroic straight-arrow. OTTAWA SUN (2003) Compared to those of us afflicted with Dylanoholism, Keith is as sane and straight-arrow as they come. INDEPENDENT (1999) My fifth suggestion is David Pratt, an Ottawa MP since 1997, and a straight-arrow sort. OTTAWA SUN (2003). Collins Alexander Demidov) |
straight arrow | неподкупный |
straight arrow | добропорядочный |
straight arrow | придерживающийся традиционных норм поведения |
straight arrow | добродетельный |
straight-arrow | придерживающийся традиционных норм поведения |
straight A's | одни "пятёрки" (об учебе и т.п. bookworm) |
as straight as a die | честный |
straight as a die | такой не подведёт |
straight as a die | прямой как стрела |
straight as a die | честный |
as straight as a die | такой не подведёт |
as straight as a die | прямой как стрела |
straight as a die | прямой |
as straight as a ramrod | словно аршин проглотил |
straight as a ram-rod | словно аршин проглотил |
straight as an arrow | стрелой |
straight as an arrow | неподкупный |
straight as an arrow | честный |
straight as an arrow | прямой как стрела |
straight away | немедленно |
straight away | тотчас |
straight away | сейчас же |
straight away | прямо сейчас |
straight away | только что |
straight away | незамедлительно (Анна Ф) |
straight away | сейчас |
straight away | сразу же (The victim called 911 straight away. ART Vancouver) |
straight away | сразу |
straight-backed | с прямой спиной |
straight-combine method | однофазное комбайнирование |
straight comedy | настоящая комедия (не музыкальная) |
straight-cut | прямой (напр., прямое пальто. The straight-cut coats and waistcoats with long flaps, the short tights, which gave a most unnatural stiffness to the appearance, – the ladies' tight-laced waists, ... Alexander Demidov) |
straight dealing | честное ведение дел |
straight dealing | честность |
straight dealings | честность |
straight dealings | честное ведение дел |
straight down | отвесно вниз (alexs2011) |
straight espresso | чистый эспрессо (без сахара и молока Syrira) |
straight eye | хороший глазомер |
straight eye | верный глаз |
straight face | бесстрастное лицо |
straight face | невозмутимый вид (AlexandraM) |
straight face | ничего не выражающее лицо |
straight face | маска |
straight-faced | безо всякого выражения на лице (MichaelBurov) |
straight-faced | без улыбки |
straight faced | без улыбки |
straight faced | с самым серьёзным видом |
straight-faced | без всякого выражения на лице (Viacheslav Volkov) |
straight-faced | непроницаемый |
straight-faced | с непроницаемым лицом |
straight fight | честный бой |
straight fight | поединок |
straight flush | королевский цвет |
straight-forward | простой (I came from a very straight-forward Liverpool family, so if there was a party all the uncles and all the older guys – and the aunties, but mainly the uncles – they would basically just get drunk. That was the way you had fun. Lily Snape) |
straight-forward | простецкий (I came from a very straight-forward Liverpool family, so if there was a party all the uncles and all the older guys – and the aunties, but mainly the uncles – they would basically just get drunk. That was the way you had fun. Lily Snape) |
straight from | чуть позже (Ivan Pisarev) |
straight from | немного позже (Ivan Pisarev) |
straight from | спустя некоторое время (Ivan Pisarev) |
straight from | некоторое время спустя (Ivan Pisarev) |
straight from | сразу же после (Ivan Pisarev) |
straight from | через некоторое время (Ivan Pisarev) |
straight from | сразу после того, что (Ivan Pisarev) |
straight from | сразу после (Ivan Pisarev) |
straight from central casting | стереотипный |
straight from central casting | стандартный |
straight from school | прямо со школьной скамьи (Anglophile) |
straight from the courtroom | прямо из зала суда (The Dallas Morning News reported that Miles was released straight from the courtroom GeorgeK) |
straight from the heart | от души |
straight from the hood | то, что нужно (GeorgeStaunton) |
straight from the horse's mouth | из первых рук |
straight from the horse's mouth | из надёжного источника |
straight from the horse's mouth | из достоверного источника |
straight from the shoulder | откровенно |
straight from the shoulder | хлёсткий |
straight from the shoulder | без увёрток |
straight from the shoulder | сплеча |
straight from the shoulder | без обиняков |
straight from the shoulder | открытый |
straight from the shoulder | начистоту |
straight from the shoulder | прямо |
straight from the shoulder | без утайки |
straight from the shoulder | нанесённый наотмашь |
straight from the shoulder | плечо |
straight from the tin | свеженький |
straight-from-the-shoulder | сплеча (об ударе) |
straight-from-the-shoulder | хлёсткий |
straight-from-the-shoulder | открытый |
straight-from-the-shoulder | откровенный |
straight-from-the-shoulder | нанесённый наотмашь |
straight girl | гетеросексуальная девушка (bigmaxus) |
straight goods | надёжный малый (Taras) |
straight gunner | меткий наводчик |
straight guy | гетеросексуальный парень (bigmaxus) |
straight-haired | прямоволосый |
straight-homed | пряморогий |
straight-horned | пряморогий |
straight jet | реактивный самолёт (без пропеллера) |
straight-laced | добропорядочный (Скоробогатов) |
straight-laced | пуританский (Скоробогатов) |
straight ladder | приставная лестница (SBS) |
straight-layered | прямослойный |
straight line | поточный способ производства (Александр Рыжов) |
straight line | однорядный |
straight-line | поточный (о производстве) |
straight-line method | линейный способ (ABelonogov) |
straight line reporting to | непосредственный руководитель, которому подотчётен работник (Lavrov) |
straight-line seam welder | листосварочная стыковая машина |
straight-line section | прямой участок (Alexander Demidov) |
straight-lined | прямолинейный |
straight-link | прямозвенный |
straight man | честный человек |
straight marriage | обычный брак (bigmaxus) |
straight-nosed | прямоносый |
straight off | сейчас же (Andrey Truhachev) |
straight off | не колеблясь |
straight off | сразу же (Andrey Truhachev) |
straight off | тут же (Andrey Truhachev) |
straight off | сразу |
Straight off the bat | первее всего (Artjaazz) |
straight off the ice | незамедлительно |
straight off the ice | только что полученный (о провизии) |
straight off the ice | свежий (о провизии) |
straight off the ice | немедленно |
straight off the reel | сразу же (Anglophile) |
straight on | прямо |
straight on | напрямик |
straight out | голосующий за весь список кандидатов от своей партии |
straight out | голосующий за кандидата своей партии |
straight out | преданный член своей партии |
straight-out | прямой |
straight-out | открытый |
straight-out | полный |
straight-out | преданный |
straight out | убеждённый |
straight-out | преданный член своей партии |
straight out | напрямик |
straight-out | бескомпромиссный (Anglophile) |
straight out | без компромиссов и оговорок |
straight-out | голосующий за весь список кандидатов от своей партии |
straight out | открытый |
straight out | полный |
straight out | преданный |
straight out | прямо (Tanya Gesse) |
straight out | прямо |
straight-out | без компромиссов и оговорок |
straight-out | убеждённый |
straight out of | сразу после окончания учебы (He joined a major investment bank straight out of business school. Stanislav Silinsky) |
straight out of a movie | прямо как в кино (Anglophile) |
straight out of school | сразу после школы (Drozdova) |
straight ovule | прямая семяпочка |
straight parting | ровный пробор (Пособие "" Tayafenix) |
straight pin | булавка (прямая булавка с головкой, в отличие от английской КГА) |
straight pipe | прямоточный глушитель (Rust71) |
straight play | чистая драма (без музыки) |
straight play | драматический спектакль (без песен, танцев и музыки) |
straight question | прямой вопрос |
straight razor | клинковая бритва (Vadim Rouminsky) |
straight razor | опасная бритва |
straight Republican | стойкий республиканец |
straight round | сразу же (As soon as she got that key she went straight round there. Wakeful dormouse) |
straight run | беспосадочный полёт |
straight-run petrol | прямогонный бензин (ABelonogov) |
straight-seeded | прямосеменной (= прямосемянный) |
straight-seeded | прямосеменной |
straight set up | с стройной фигурой |
straight set up | с прямо стройной фигурой |
straight set up | с прямой фигурой |
straight-shooter | правдоруб (Telecaster) |
straight shooter | очень откровенный человек |
straight shot | рукой подать (Taras) |
straight speaking | прямота |
straight speaking | искренность |
straight-talk | начистоту (Belka Adams) |
straight-talk | нелицеприятный (Belka Adams) |
straight-talk | откровенно высказываемый (Belka Adams) |
straight talk | откровенный разговор |
straight-talking | прямолинейный (bryu) |
straight through | напролом (Anglophile) |
straight through | без пересадки (Anglophile) |
straight-through | одноходовой |
straight through | прямоточный |
straight-through valve | проходной кран (В.И.Макаров) |
straight ticket | избирательный бюллетень с именами кандидатов одной партии |
straight time | рабочее время нормальной продолжительности (superjob.ru Liliia) |
straight tip | надёжная информация из осведомлённых кругов |
straight tip | надёжный совет о том, на какую лошадь следует ставить |
straight tip | надёжный совет о том |
straight to | напрямую (Damirules) |
straight up | абсолютно (vogeler) |
straight-up | как таковой (Vadim Rouminsky) |
straight up | полностью (vogeler) |
straight-up | сугубый (Vadim Rouminsky) |
straight-up | беспримесный (Vadim Rouminsky) |
straight-up | в чистом виде (Ремедиос_П) |
straight up and down | строго вертикально (greyhead) |
straight up and down | в строго вертикальном положении (VictorMashkovtsev) |
straight-up theft | чистое воровство (Taras) |
straight up-and-down bank | отвесный берег |
straight whisky | неразбавленный виски |
straight wing | прямоугольное крыло |
swerve from the straight path | отклоняться от сбиваться с прямого пути |
talk straight to the point | говорить без экивоков |
tell me straight what you think | скажите мне прямо, что вы думаете |
tell straight | сказать кому-либо честно |
tell straight | сказать кому-либо прямо |
tell straight off | сразу же сказать (что-либо) |
the big guns all have to be bedded in properly if they're to shoot straight and safely | большие орудия следует основательно закрепить, чтобы они были безопасными и метко стреляли |
the demonstrators marched in straight lines | демонстранты шли стройными рядами |
the drunk could not walk straight | пьяный не мог идти не шатаясь |
the man who goes straight in spite of temptation | человек, который идёт, не сбиваясь с пути, несмотря на соблазны |
the river takes straight to northward again | река снова течёт прямо на север |
the rocks dropped straight into the water | скалы отвесно спускались к воде |
the second straight month | второй месяц подряд (Alex_Odeychuk) |
the smoke from our fire rose straight up in the still air | в неподвижном воздухе дым от нашего костра поднимался прямо вверх |
the straight goods | правда без прикрас (ART Vancouver) |
the straight jazz | чикагский джаз |
the straight tip | надёжный совет |
the straightest way to | самый прямой путь к |
the straightest way to | самый прямой путь в |
think straight | собраться с мыслями (Igor Tolok) |
think straight | мыслить ясно (I cannot think straight Taras) |
think straight | сконцентрироваться (Дмитрий_Р) |
think straight | соображать (to think clearly (often negative) I'm so tired I can't think straight КГА) |
this path will lead you straight to the village | эта тропинка приведёт вас прямо в деревню |
twelve straight days | двенадцать дней подряд |
two days straight | два дня напролёт |
until everything is straight | до тех пор, пока всё не будет в порядке |
vote the straight ticket | голосовать за список кандидатов своей партии |
vote the straight ticket | голосовать за кандидатов одной партии |
vote the straight ticket | голосовать за весь список (за список в целом) |
we beat the rival team for two years straight | мы уже второй год побеждаем команду противника |
we don't seen straight when we are in love | любовь зла – полюбишь и козла (Yanick) |
we waited for three hours straight | мы ждали три часа подряд |
we worked for two weeks straight | мы работали две недели сплошь |
with a straight face | всерьёз (We can say that with a a straight face. ART Vancouver) |
write a letter straight away | написать письмо сразу же |
write a story straight | нарисовать объективную картину |
write a story straight | изложить события без комментариев |
you should have said that straight away | так бы сразу и сказали |
your road lies straight before you | вам идти прямо |
your tie isn't straight | ваш галстук сбился набок |