English | Russian |
have you seen today's paper? | вы видели сегодняшнюю газету? |
he came with the intention of seeing you | он приехал с твёрдым намерением увидеть вас |
he came with the purpose of seeing you | он приехал с твёрдым намерением увидеть вас |
he had lost all hope of seeing you again | он уже отчаялся снова увидеть вас |
he must have seen you somewhere, your face is very familiar to him | должно быть, он вас где-то видел, ваше лицо ему очень знакомо |
I must have seen you somewhere, your face is very familiar to me | должно быть, я вас видел где-то, ваше лицо мне очень знакомо |
Mr Sharp is seeing people all morning, but if the matter is urgent I'll see if I can crowd you in | у мистера Шарпа всё утро посетители, но если дело срочное, я посмотрю, не смогу ли я включить вас в список |
seeing as how you're always short of money, I thought you could maybe earn a bit | поскольку ты всегда сидишь на мели у тебя всегда нет денег, я подумал, что ты мог бы немножко подрабатывать |
thank you, young man, for seeing me across that busy street | спасибо, молодой человек, что перевели меня через эту оживлённую улицу |
we've not seen you both for ages | мы вас обоих не видели целую вечность |
you should have seen him! | посмотрели бы вы на него! |
you should have seen him! | жаль, что вы не видели его! |