Subject | English | Russian |
gen. | a crackpot scientist | спятивший учёный |
gen. | a little group of scientists | небольшая группа учёных |
Makarov. | a pool of brilliant scientists | резерв блестящих учёных |
Makarov. | a pool of brilliant scientists | кадры блестящих учёных |
gen. | a pool of brilliant scientists | резерв кадры блестящих учёных |
gen. | a reputable scientist | уважаемый учёный |
gen. | a scientist of the first water | настоящий учёный |
gen. | a scientist of world reputation | учёный с мировым именем |
mining. | a scientist of world wide repute | учёный с мировым именем |
mining. | a scientist of world wide repute | известный всему миру учёный |
gen. | accomplishments of scientists | достижения науки |
gen. | accomplishments of scientists | открытия учёных |
R&D. | according to forecasts of scientists | учёные предсказывают, что (Ivan Pisarev) |
R&D. | according to forecasts of scientists | учёные прогнозируют, что (Ivan Pisarev) |
R&D. | according to forecasts of scientists | по прогнозам учёных (Ivan Pisarev) |
R&D. | according to scientists | учёные предсказывают, что (Ivan Pisarev) |
R&D. | according to scientists | учёные прогнозируют, что (Ivan Pisarev) |
R&D. | according to scientists | по прогнозам учёных (Ivan Pisarev) |
gen. | add a glorious page to the history of American scientists | вписывать славную страницу в историю американских учёных |
ed. | adjunct political scientist | адъюнкт-профессор политологии (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | agricultural scientist | учёный-агроном (Kydex) |
AI. | AI scientist | научный сотрудник в области искусственного интеллекта (New York Times Alex_Odeychuk) |
energ.ind. | air pollutant scientist | специалист по загрязнителям атмосферного воздуха |
gen. | an important problem into which too few scientists have researched | важный вопрос, которым занимались лишь немногие исследователи |
progr. | any self-respecting computer scientist | каждый уважающий себя специалист по информатике (ssn) |
phys. | applied scientists | учёные, занимающиеся прикладной наукой (tania_mouse) |
gen. | armchair scientist | дилетант (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
Gruzovik, fig. | armchair scientist | кабинетный учёный |
gen. | armchair scientist | кабинетный учёный (Anglophile) |
mil., BrE | Army Chief scientist | старший научный советник СВ |
AI. | artificial intelligence scientist | специалист в области систем искусственного интеллекта (New York Times Alex_Odeychuk) |
AI. | artificial intelligence scientist | инженер-исследователь систем искусственного интеллекта (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | associate scientist | младший научный сотрудник (kat_j) |
nucl.phys. | Association of Industrial Scientists | ассоциация научных работников, работающих в промышленности (США Yeldar Azanbayev) |
tech. | Association of Industrial Scientists | Ассоциация научных работников промышленности |
mil., avia. | Association of Naval Weapons Engineering and Scientists | научно-техническая ассоциация морских вооружений |
geogr. | Association of Polar Early Career Scientists | Международная ассоциация молодых полярных исследователей (owgrunt) |
mil., avia. | Association of Scientists and Professional Engineering Personnel | Ассоциация специалистов науки и техники |
med. | astronaut-scientist | учёный-космонавт |
med. | astronaut-scientist | космонавт-учёный |
Makarov. | at a special meeting, the scientist unfolded his plan to the government committee | на особом совещании учёный рассказал правительственному комитету о своём плане |
ecol. | atmospheric scientist | учёный-специалист в области наук об атмосфере |
gen. | atmospheric scientist | учёный-метеоролог (sea holly) |
energ.ind. | atomic scientist | учёный-атомщик |
nucl.phys. | atomic scientist | ядерщик (MichaelBurov) |
nucl.phys. | atomic scientist | физик-ядерщик (MichaelBurov) |
tech. | atomic scientist | атомщик |
inf. | atomic scientist | атомник |
tech. | Atomic Scientists Association | Ассоциация учёных, работающих в области ядерной физики |
energ.ind. | Atomic Scientists' Association | Ассоциация учёных, работающих в области ядерной физики (Великобритания) |
HR | attract high-level scientists to the country | привлекать в страну высококвалифицированных научных работников (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | became a scientist | стать учёным (Alex_Odeychuk) |
el. | behavioral scientist | бихевиорист |
adv. | behavioural scientist | специалист по поведенческим наукам |
gen. | behavioural scientist | психолог (Ремедиос_П) |
med. | bench scientist | научный сотрудник лаборатории (amatsyuk) |
gen. | bench scientist | учёный |
gen. | bench scientist | работающий в лаборатории |
gen. | bench scientist | кабинетный учёный |
med. | biomedical scientist | научный работник, изучающий биологию и медицину |
gen. | biomedical scientist | научный сотрудник медико-биологического отдела (emirates42) |
libr. | book scientist | книговед |
psychol. | brilliant scientist | блестящий учёный |
gen. | British Association of Young Scientists | Британская ассоциация молодых учёных |
gen. | Bulletin of the Atomic Scientists | Бюллетень учёных-атомщиков (название журнала) |
gen. | called after the scientist of that name | по имени учёного (rechnik) |
avia. | career scientist | профессиональный исследователь |
scient. | Chartered Scientist | дипломированный научный работник (Vladmir) |
scient. | Chartered Scientist | дипломированный научный сотрудник (Vladmir) |
scient. | Chartered Scientist | CSci дипломированный учёный (thefreedictionary.com Vladmir) |
IT | chief computational scientist | главный специалист по теории вычислений (Alex_Odeychuk) |
dat.proc. | chief data scientist | главный инженер-программист по обработке данных (Alex_Odeychuk) |
dat.proc. | chief data scientist | главный специалист по теории и методам анализа данных (Alex_Odeychuk) |
dat.proc. | chief data scientist | главный специалист по обработке и анализу данных (Alex_Odeychuk) |
scient. | chief research scientist | главный научный сотрудник (Alex_Odeychuk) |
econ. | chief scientist | руководитель исследовательских работ |
IT | chief scientist | главный научный сотрудник (Taras) |
econ. | chief scientist | руководитель исследовательских и опытных подразделений |
mil. | Chief Scientist | главный научный советник (ВВС) |
AI. | chief speech scientist | главный научный сотрудник по проблеме распознавания речи (Alex_Odeychuk) |
relig. | Christian Scientist | последователь учения "Христианская наука" |
gen. | citizen scientist | гражданский учёный (dimock) |
gen. | citizen scientist | исследователь-любитель (The terms citizen science and citizen scientists entered the Oxford English Dictionary (OED) in June 2014. "Citizen science" is defined as "scientific work undertaken by members of the general public, often in collaboration with or under the direction of professional scientists and scientific institutions." "Citizen scientist" is defined as: (a) "a scientist whose work is characterized by a sense of responsibility to serve the best interests of the wider community (now rare)"; or (b) "a member of the general public who engages in scientific work, often in collaboration with or under the direction of professional scientists and scientific institutions; an amateur scientist." The first use of the term "citizen scientist" can be found in the magazine New Scientist in an article about Ufology from October 1979. WK Alexander Demidov) |
ecol. | Citizens and Scientists Concerned About Dangers to Environment | организация Граждане и учёные, обеспокоенные опасностями для окружающей среды |
gen. | Citizens and Scientists Concerned About Dangers to the Environment | Граждане и учёные, обеспокоенные опасностями для окружающей среды |
environ. | climate scientist | климатолог (igisheva) |
med. | Clinical Research Scientist | Научный советник по клиническим исследованиям (BykovAndrew) |
med. | Clinical Research Scientist | монитор (Andy) |
med. | Clinical Research Scientist | Специалист по клиническим исследованиям (Andy) |
clin.trial. | clinical scientist | клинический исследователь (Эсмеральда) |
scient. | clinician scientist | учёный-клиницист (AMlingua) |
scient. | cognitive scientist | когнитивист (ZWern) |
scient. | cognitive scientist | учёный-когнитивист (ZWern) |
psychol. | cognitive scientist | специалист по психологии регуляции мышления (Alex_Odeychuk) |
psychol. | cognitive scientist | когнитивный психолог (New York Times Alex_Odeychuk) |
polit. | Committee to Protect Scientist | Комитет в защиту учёных (общественная организация; the ~ Alex_Odeychuk) |
Makarov. | commonwealth of scientists | научные круги |
gen. | commonwealth of scientists | учёная братия |
IT | computational scientist | специалист по теории вычислений (Alex_Odeychuk) |
progr. | computer scientist | учёный, работающий в области компьютерных наук (ssn) |
progr. | computer scientist | учёный, работающий в области ВТ (ssn) |
progr. | computer scientist | учёный, работающий в области теории вычислительных машин и систем (ssn) |
progr. | computer scientist | программист (ssn) |
IT | computer scientist | учёный в области теории вычислительных систем (Alex_Odeychuk) |
IT | computer scientist | инженер в области вычислительной техники (Alex_Odeychuk) |
IT | computer scientist | специалист по теории вычислительных машин и систем (Alex_Odeychuk) |
progr. | computer scientist | специалист по информатике (ssn) |
tech. | computer scientist | специалист в области теории вычислительных машин и систем |
gen. | computer scientist | информатик (Ремедиос_П) |
comp. | computer scientist | специалист в области теории вычислительных систем (Alex_Odeychuk) |
gen. | computer scientist | учёный-информатик (Ремедиос_П) |
comp. | computing scientist | специалист по вычислительным системам |
gen. | concepts of "stochastic achirality" or "chemical achiral" are generally well accepted by scientists interested in chirality problems | понятия "стохастическая ахиральность" или "химически ахиральный", как правило, хорошо воспринимаются учёными, интересующимися вопросами хиральности |
HR | contributing scientist | научный сотрудник (англо-испанский словарь дает перевод "contributing scientist" = "colaborador scientifico" (словарь не пополняется пользовательскими терминами) Vitali_B) |
astronaut. | Cooperative Information Network Linking Scientists, Educators, Professionals and Decision Makers in Africa | Совместная информационная сеть, объединяющая учёных, преподавателей, специалистов и руководителей в Африке (COPINE; КОПИНЕ) |
el. | Council of Engineers and Scientists Ogranizations | Совет организаций инженеров и учёных |
relig. | creation scientist | креационист |
cultur. | cultural scientist | культуролог (Alex_Odeychuk) |
progr. | data mining scientist | учёный в области анализа данных (ssn) |
AI. | data mining scientist | специалист по анализу больших данных (A.Rezvov) |
comp., MS, dat.proc. | data scientist | специалист по обработке и анализу данных (microsoft.com Alex_Odeychuk) |
dat.proc. | data scientist | специалист по данным (занимается тонкой настройкой аналитических алгоритмов и т.п. ssn) |
dat.proc. | data scientist | специалист по теории и методам анализа данных и процессов (Alex_Odeychuk) |
dat.proc. | data scientist | специалист по работе с данными (Alex_Odeychuk) |
dat.proc. | data scientist | аналитик данных (habr.com Alex_Odeychuk) |
dat.proc. | data scientist | специалист по обработке данных (Ksysenka) |
AI. | data scientist | исследователь данных (из кн.: Гифт Н. Прагматичный ИИ. Машинное обучение и облачные технологии, 2019: Исследователь данных – это специалист по теории и наукоёмким методам анализа и интеллектуальной обработки данных: методам математической статистики, линейной алгебры и дискретной математики, дифференциального и интегрального исчисления, теории оптимизации, искусственного интеллекта и машинного обучения, математического и компьютерного моделирования. Alex_Odeychuk) |
mil. | Defense Scientists Immigration Program | программа МО по обеспечению иммиграции учёных |
scient. | despite such a problem, scientists | несмотря на такую проблему учёные |
scient. | different scientists deal with | различные учёные имеют дело с |
scient. | different scientists deal with | различные учёные занимаются |
gen. | distinguished scientist | авторитетный учёный (under the supervision of a distinguished scientist ART Vancouver) |
gen. | don't set up for a scientist | я не претендую на большую учёность |
econ. | drift of scientists abroad | эмиграция научных работников |
gen. | earthquake scientist | сейсмолог (Novoross) |
gen. | economic scientist | представитель экономической науки (Alexander Demidov) |
gen. | edited by a famous scientist | под редакцией известного учёного |
gen. | eminent scientist | видный учёный (Over two decades ago, eminent scientist Jacques Vallee wrote a provocative book about UFO cases, folklore, and certain unexplained phenomena. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
Makarov. | eminent scientists | выдающиеся учёные |
gen. | Engineers and Scientists of America | Инженеры и учёные Америки |
ecol. | environmental scientist | учёный-эколог |
esot. | esotery scientist | специалист по эзотерике (Анна Ф) |
esot. | esotery scientist | эзотерик (Анна Ф) |
Gruzovik, inf. | famous scientist | знаменитый учёный |
gen. | famous scientist | известный учёный (ssn) |
polit. | farmer-scientist partnership | партнёрство фермеров и учёных |
polit. | farmer-scientist partnership | проведение исследований с участием фермеров |
gen. | Federation of American Scientists | Федерация американских учёных |
energ.ind. | Federation of Atomic Scientists | Федерация ядерщиков (США) |
energ.ind. | Federation of Atomic Scientists | Федерация учёных-атомщиков |
el. | Federation of Atomic Scientists | федерация учёных-атомщиков |
energ.ind. | Federation of Atomic Scientists | Федерация учёных-атомщиков (США) |
agric. | fertilizer scientist | агрохимик |
gen. | field scientist | учёный, работающий в полевых условиях (в отличие от ученого, работающего в лаборатории yevsey) |
relig. | First Church of Christ, Scientist | Церковь христианской науки |
relig. | First Church of Christ, Scientist | Церковь Христа Всезнающего (The Mother Church of Christian Science, first established by Mary Baker Eddy in 1879, reestablished as an international organization by Eddy in 1892) |
Gruzovik | first-rate scientists | научные светила |
gen. | follow the lecture of a foreign scientist easily | легко следить за ходом лекции иностранного учёного |
food.serv. | food scientist | учёный-специалист по продуктам питания |
Makarov. | for political reasons scientists have only recently been able to gain access to the area | по политическим мотивам учёные только недавно получили возможность посещения данного района |
gen. | foremost scientists | передовые учёные (В.И.Макаров) |
forens. | forensic scientist | судебный эксперт (Alex Lilo) |
crim.law. | forensic scientist | криминалист (Alex_Odeychuk) |
gen. | forensic scientist | судмедэксперт (Taras) |
gen. | foster professional contacts among scientists | развивать профессиональные контакты учёных (Leonid Dzhepko) |
scient. | genetic scientist | генетик (ART Vancouver) |
Gruzovik | great scientist | великий учёный |
gen. | hard scientist | специалист в области естественных наук |
scient. | hard scientists | учёные в области точных наук (Ewgenij71) |
gen. | he became a great scientist | он вырос в крупного учёного |
gen. | he fulfilled himself as a scientist | он реализовался как учёный |
gen. | he fulfilled himself as a scientist | он проявил себя как учёный |
Makarov. | he has a good track record as a scientist | как учёный он многого достиг |
gen. | he is a budding scientist | из него выйдет настоящий учёный (budding into a scientist) |
Makarov. | he is a highly placed scientist in this field | он учёный высокого ранга в этой области |
gen. | he is a world-famous scientist | он учёный с мировым именем |
gen. | he is among the outstanding scientists | он принадлежит к числу выдающихся учёных |
Makarov. | he is budding into a scientist | из него выйдет настоящий учёный |
gen. | he is poet first, scientist next | он прежде всего поэт, а потом уже учёный |
Makarov. | he is rated as a distinguished scientist | он считается выдающимся учёным |
Makarov. | he is the offspring of a great scientist | он потомок великого учёного |
gen. | he is up to his father as a scientist | как учёный он не уступает своему отцу |
gen. | he makes himself out to be a famous scientist | он выдаёт себя за известного учёного |
gen. | He's always spieling about how scientists ought to rule the world instead of politicians | он всегда распространяется насчёт того, что миром должны управлять учёные, а не политики (Taras) |
scient. | high-achieving scientist | учёный, добившийся высочайших достижений в науке (Alex_Odeychuk) |
scient. | high-level scientist | высококвалифицированный научный работник (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | his performance in the role of the scientist was nothing short of marvelous | он в роли учёного бесподобен, иначе не скажешь |
Игорь Миг | historical political scientist | историк-аналитик |
Игорь Миг | historical political scientist | учёный-историк (А.И. Фу́рсов, род. 16 мая 1951 – советский и российский учёный-историк) |
abbr. | Honored Scientist | з.д.н. (заслуженный деятель науки sokr.ru KaKaO) |
gen. | Honored Scientist | заслуженный деятель науки |
gen. | Honored Scientist and Engineer | Заслуженный деятель науки и техники (Mary_))))) |
abbr. | Honoured Scientist | ЗДН (Заслуженный деятель науки Saffron) |
gen. | Honoured Scientist | заслуженный деятель науки |
gen. | Honoured Scientist and Engineer | Заслуженный деятель науки и техники (Mary_))))) |
mil. | ideologist political scientist | политик-идеолог |
Makarov. | in the middle of his tests the scientist burst on the truth | в ходе экспериментов учёный неожиданно нашёл, то что искал |
Makarov. | in the middle of his tests the scientist burst upon the truth | в ходе экспериментов учёный неожиданно нашёл, то что искал |
scient. | Indian scientist | учёный-индиец (Alex_Odeychuk) |
gen. | individuals vary so widely that the aggregate difference between men and women aren't likely to affect the ambitions of any aspiring scientist or playwright! | люди различаются меж собой столь сильно, что реально существующие противоречия могут дать фору самому тонкому психологу, самому изощрённому драматургу! |
gen. | individuals vary so widely that the aggregate difference between men and women aren't likely to affect the ambitions of any aspiring scientist or playwright! | люди различаются меж собой столь сильно, что реально существующие между мужчиной и женщиной могут дать фору самому тонкому психологу, самому изощрённому драматургу! |
gen. | infectious-disease scientist | инфекционист (Ремедиос_П) |
libr. | information scientist | учёный в области информационной деятельности |
libr. | information scientist | научный работник в области информации |
automat. | information scientist | исследователь в области информатики |
automat. | information scientist | информатик |
ecol. | Institution of Water Engineers and Scientists | Общество инженеров и учёных по водоснабжению (Великобритания) |
biol. | interdisciplinary scientist for exobiology | специалист по межотраслевым исследованиям в области экзобиологии |
progr. | interdisciplinary scientists | междисциплинарные учёные (ssn) |
ecol. | international scientists | учёные из разных стран (translator911) |
O&G, sakh. | International Union of Geological Scientists | Международный союз геологических наук (IUGS) |
med. | International Union of Nutrition Scientists | Международный союз научных работников по питанию |
Makarov. | investigative scientist | пытливый учёный |
Makarov. | invite the opinions of scientists | привлекать мнения учёных |
lit. | Is there a link between dying lakes and distant factories? Scientists seek proof in a wilderness. Sherlock Holmes was never more inventive than the sleuths now tracking the mystery killer of the Adirondack lakes acid rain. | Есть ли связь между гибелью озёр и работой заводов, находящихся на значительном удалении? Учёные ищут ответ на этот вопрос, как иголку в стоге сена. Шерлок Холмс и тот не был столь изобретателен, как исследователи, пытающиеся напасть на след загадочного убийцы озёр в горах Адирондак — кислотного дождя. (US News and World Report, 1985) |
ironic. | it does not take a rocket scientist | это не для особо одарённых (igisheva) |
gen. | it doesn't take a rocket scientist | нетрудно (also you don't have to be a rocket scientist if you say that it doesn't take a rocket scientist to understand something, you mean that it is obvious (usually + to do something) Drugs equals crime. It doesn't take a rocket scientist to figure that one out. See also: rocket, scientist, take Cambridge Idioms Dictionary, 2nd ed. Copyright © Cambridge University Press 2006. Alexander Demidov) |
idiom. | it doesn't take a rocket scientist to do something | не нужно быть семи пядей во лбу (чтобы сделать что-либо: It doesn't take a rocket scientist to figure out that if you treat her well, she'll be happier. Phyloneer) |
gen. | it doesn't take a rocket scientist | на это особого ума не надо (Flen) |
idiom. | it doesn't take a rocket scientist to | не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы (realize, see, figure out something VLZ_58) |
gen. | it doesn't take a rocket scientist to | и ежу понятно (understand, etc.; KudoZ) |
scient. | it is of course not possible to prevent scientists from discussing | конечно, невозможно помешать учёным обсуждать ... |
gen. | it was predicted that she would become a great scientist | ей пророчили, что она будет большой учёной |
scient. | it will enable scientists to make extensive observations of | это даст возможность учёным провести обширные наблюдения ... |
gen. | junior research scientist | младший научный сотрудник (EnglishAbeille) |
comp. | junior scientist | младший научный сотрудник |
gen. | junior staff scientist | младший научный сотрудник (Drozdova) |
scient. | key scientist | ведущий учёный (For the month of April 2014, National Geographic Pristine Seas Expedition Leader Paul Rose led a group of key scientists and filmmakers together with National Geographic Emerging Explorer Andrea Marshall and the Marine Megafauna Foundation to explore, survey, and record what they expect to be some of the healthiest reefs in East Africa, home to ocean giants including manta rays, dugongs, and more. tashaKh) |
gen. | lab scientist | лаборант (driven) |
scient. | laboratory scientist | сотрудник лаборатории (Wiana) |
quant.el. | laser scientist | специалист по лазерам |
gen. | Lead Scientist Grant | Грант поддержки ведущих учёных (Шандор) |
scient. | leading research scientist | ведущий научный сотрудник (Alex_Odeychuk) |
mil. | leading scientist | ведущий учёный |
Makarov. | leading scientist | крупный учёный |
gen. | leading scientists | видные учёные |
notar. | legal scientist | юрист-учёный |
libr. | library scientist | учёный в области библиотековедения и библиотечной деятельности |
astronaut. | life scientist | биолог |
scient. | life scientist | учёный-биолог (grafleonov) |
el. | life scientist | специалист в области наук о живой природе |
IT | machine learning scientist | специалист по вопросам машинного обучения (Alex_Odeychuk) |
gen. | mad scientist | безумный учёный (Bartek2001) |
gen. | mad scientist | сумасшедший учёный (Stormy) |
adv. | management scientist | специалист по проблемам управления |
Makarov. | many people disapprove of scientists who experiment on animals | многие люди не одобряют того, что учёные проводят научные эксперименты на животных |
gen. | many rare species are being pushed towards extinction by exposure to human illnesses, scientists say | как заявляют учёные, многие редкие виды животных находятся на грани вымирания из-за подверженности "человеческим" болезням (bigmaxus) |
Makarov. | many scientists are so obsessed with the fear of being "scooped" that they issue a long succession of scrappy communications instead of waiting until the work is complete | многие учёные настолько боятся, что кто-то раньше них опубликует результаты исследований, что издают множество бессвязных статей вместо того, чтобы подождать до завершения исследования |
gen. | many scientists strongly believe that | многие учёные совершенно уверены в том, что (bigmaxus) |
Makarov. | Marie Curie was a great scientist in her own right | Мария Кюри и сама была выдающимся учёным |
adv. | marketing scientist | учёный-специалист по маркетингу |
adv. | marketing scientist | учёный сферы маркетинга |
Makarov. | material scientists | материаловеды |
philos. | materialist scientist | учёный-материалист (Alex_Odeychuk) |
tech. | materials scientist | специалист по материаловедению (JuliaR) |
mater.sc. | materials scientist | материаловед (sciencealert.com snowleopard) |
med. | medical laboratory scientist | врач-лаборант (vidordure) |
med. | medical scientist | учёный-медик (Volha13) |
med. | Medical Scientists | медицинские научные сотрудники (Тантра) |
ed. | merited scientist | заслуженный деятель науки (Ivan Pisarev) |
gen. | Meritorious Scientist | заслуженный деятель науки (wiki Alexander Demidov) |
gen. | metal scientist | металловед |
mil. | military scientist | научные сотрудники, работающие по военным НИОКР (Alex_Odeychuk) |
scient. | most of the scientists usually share the same beliefs | большинство учёных обычно разделяет те же убеждения ... |
scient. | most scientists have assumed that the reason for this was | многие учёные полагали, что причина этого ... была ... |
gen. | named after the scientist | по имени учёного (rechnik) |
nano | nanoelectronics scientist | учёный в области наноэлектроники |
nano | nanomaterials scientist | учёный в области наноматериалов |
nano | nanotechnology scientist | учёный в области нанотехнологий |
inf. | natural scientist | естественник (Notburga) |
gen. | natural scientist | естествоиспытатель |
gen. | natural scientist | натуралист |
gen. | new theories views, methods, etc. which are put forward by scientists | новые теории и т.д., предлагаемые учёными |
gen. | new theories views, methods, etc. which are put forward by scientists | новые теории и т.д., выдвигаемые учёными |
energ.ind. | nuclear scientist | учёный-атомщик |
nucl.phys. | nuclear scientist | физик-ядерщик (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
gen. | nuclear scientist | учёный-ядерщик (Irina Verbitskaya) |
gen. | ocean scientist | океанолог (Abysslooker) |
econ. | Office of the Chief Scientist | Управление главного научного эксперта (un.org kurzova) |
mil. | officer scientist | офицер-научный консультант |
mil. | officer scientist | офицер научный консультант |
scient. | once the results are studied scientists will have a complete body of knowledge about | как только результаты будут изучены, ученые получат полное представление о ... |
fin. | operational research scientist | учёный в области исследования операций |
gen. | original scientist | учёный-новатор |
scient. | Ph.D. scientist | научный сотрудник, обладающий учёной степенью доктора философии (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | physical scientist | физик (Alex Lilo) |
gen. | physical scientist | естествовед (Alex Lilo) |
astr. | planetary scientist | планетолог (Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
gen. | plant scientist | учёный, изучающий растения (Acruxia) |
agric. | plant scientist | учёные-растениеводы (erelena) |
gen. | plant scientist | ботаник (Acruxia) |
gen. | pleiad of eminent scientists | плеяда выдающихся учёных |
law | political scientist | государствовед |
polit. | political scientist | политолог (Alexander Demidov) |
adv. | political scientist | учёный-политолог |
Makarov. | pool of brilliant scientists | резерв блестящих учёных |
Makarov. | pool of brilliant scientists | кадры блестящих учёных |
gen. | prestigious scientist | влиятельный учёный (Taras) |
gen. | prestigious scientist | авторитетный учёный (Taras) |
econ. | price scientist | ножницы цен |
USA | principal scientist | руководящий научный сотрудник (igisheva) |
gen. | Principal Scientist | руководящий научный сотрудник (в США О. Шишкова) |
polit. | professional scientist | серьёзный учёный (bigmaxus) |
softw. | project scientist | научный консультант проекта (говоря о проекте разработки наукоёмкого программного обеспечения Alex_Odeychuk) |
astronaut. | project scientist | научный сотрудник программы |
progr. | project scientist | координатор проекта (ssn) |
gen. | prominent scientist | известный учёный (ssn) |
gen. | pseudo scientist | лжеучёный |
energ.ind. | qualified scientist | крупный учёный |
med. | qualified scientist and engineer | высококвалифицированный инженер |
med. | qualified scientist and engineer | высококвалифицированный учёный |
med. | qualified scientist and engineer | прошедший аттестацию учёный |
med. | qualified scientist and engineer | прошедший аттестацию инженер |
gen. | qualified scientist and engineer | высококвалифицированный учёный или инженер |
law | regulatory scientist | специалист в области стандартизации (Kovrigin) |
med. | reproductive scientist | репродуктолог (Alex_Odeychuk) |
polit. | reputable scientist | серьёзный учёный (bigmaxus) |
ed. | research scientist | научный сотрудник (Alex Lilo) |
energ.ind. | research scientist | научный сотрудник (инженер-исследователь) |
avia. | research scientist | учёный-исследователь |
gen. | research scientist | научный сотрудник, занимающийся исследовательской работой |
comp. | researcher and computer scientist | исследователь в области компьютерных наук (Эсмеральда) |
AI. | robot scientist | робот-исследователь (Robot scientists and semi-automated AI tools are essential for the future of biology, as there are simply not enough human biologists to do the necessary work. // Singularity Hub, 2018 Alex_Odeychuk) |
robot. | robotics scientist | учёный в области робототехники (Alex_Odeychuk) |
robot. | robotics scientist | учёный-робототехник (Alex_Odeychuk) |
fig. | rocket scientist | семи пядей (Dramorian) |
fig. | rocket scientist | эйнштейн (igisheva) |
st.exch. | rocket scientist | ракетный учёный (Сотрудник биржи или брокерской фирмы, занятый операциями на финансовых рынках на основе новейших компьютерных программ и других технических методов, пользующийся разработками новых финансовых инструментов и операций. dimock) |
astronaut. | rocket scientist | ракетостроитель (igisheva) |
humor. | rocket scientist | очень умный человек (Tamerlane) |
fig. | rocket scientist | гений (igisheva) |
sarcast. | rocket scientists | умники (Did it ever occur to these rocket scientists that it isn't the sea level that is rising around Granville Island.... but the sea bed itself. Granville Island was a man made Island built on top of a sandbar.... which was formed by a combination of sediment settling as the water from False Creek met the ocean waters and the backwash from the tides. Those two factors haven't changed..... so where do they think that sand and sediment is going now.... and where do they think the water goes when the backwash pressure from high tides take effect? Yep... it gives the appearance of flooding when in reality there isn't a drop more of water there than there was 100 years ago. (vancouversun.com) ART Vancouver) |
mil., BrE | Royal Air Force Chief scientist | старший научный советник ВВС |
mil., BrE | Royal Navy Chief scientist | старший научный советник ВВС |
gen. | scientist administrator | учёный-администратор |
Makarov. | scientist and social responsibility | ответственность учёных и общественности |
med. | scientist-astronaut | космонавт-исследователь |
med. | scientist-astronaut | астронавт-учёный |
med. | scientist crew member | учёный – член экипажа |
med. | scientist crew member | член экипажа – исследователь |
scient. | scientist of world-wide repute | учёный с мировым именем (Maria Klavdieva) |
stat. | scientists and engineers | специалисты с высшим образованием |
gen. | scientists and scholars | учёные и интеллектуалы (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA) |
Makarov. | scientists and specialists in the field of spectroscopy, analytical chemistry, chemistry of solutions and solids | научные работники и специалисты в области спектроскопии, аналитической химии, химии растворов и твёрдых тел |
Makarov. | scientists are "marrying" strains, such as the Hongkong virus, to other influenza viruses that are known to reproduce and spread faster | учёные привязывают штаммы, такие как гонконгский вирус, к другим вирусам гриппа, которые известны тем, что размножаются и распространяются гораздо быстрее |
gen. | scientists are only beginning to address this question | учёные только начали изучать этот вопрос (bigmaxus) |
Makarov. | scientists are still battling with many diseases | учёные ведут борьбу с множеством болезней |
gen. | scientists are working on developing simple computers as small as large molecules | учёные пытаются создать простые в обращении компьютеры размером с молекулу сложного соединения (bigmaxus) |
Makarov. | scientists are working to isolate certain chemicals important to medicine, from the natural substances in which they are found | учёные работают над выделением важных для медицины химических соединений из натуральных веществ, в которых эти соединения содержатся |
Makarov. | scientists believe that Mercury is a dead planet | учёные полагают, что Меркурий – мёртвая планета |
R&D. | scientists claim that | учёные прогнозируют, что (Ivan Pisarev) |
R&D. | scientists claim that | учёные предсказывают, что (Ivan Pisarev) |
R&D. | scientists claim that | по прогнозам учёных (Ivan Pisarev) |
R&D. | scientists estimate that | учёные прогнозируют, что (Ivan Pisarev) |
R&D. | scientists estimate that | учёные предсказывают, что (Ivan Pisarev) |
R&D. | scientists estimate that | по прогнозам учёных (Ivan Pisarev) |
Makarov. | scientists experiment with rats in order to discover facts about human behaviour | учёные проводят эксперименты на крысах с целью выяснить, как устроено человеческое поведение |
gen. | scientists first conceived the idea of the atomic bomb in the 1930s | мысль об атомной бомбе впервые возникла у учёных в тридцатые годы |
ecol. | Scientists for Ecology | организация Ученые за экологию (Россия) |
R&D. | scientists forecast that | учёные предсказывают, что (Ivan Pisarev) |
R&D. | scientists forecast that | учёные прогнозируют, что (Ivan Pisarev) |
R&D. | scientists forecast that | по прогнозам учёных (Ivan Pisarev) |
Makarov. | scientists have been trying to find methods of grading up cattle to provide better meat with less fat | учёные продолжают работать над созданием методов скрещивания, позволяющих производить животных с большим объёмным весом мяса и меньшим – жира |
gen. | scientists have found that | учёные выяснили, что (bigmaxus) |
gen. | scientists have long known that | учёные уже давно поняли, выяснили (и т.п. bigmaxus) |
scient. | scientists have long theorized that | учёные давно теоретизируют по поводу того, что |
scient. | scientists have not been able to find a single unifying theory, one that can explain | учёные не смогли найти единую обобщающую теорию, которая могла бы объяснить ... |
Makarov. | scientists have not yet discovered a trustworthy method of immunizing people against the common cold, although they have been working on it for many years | учёные работают уже много лет над вакциной от обычной простуды, но так пока и не сумели её создать |
Makarov. | scientists have spent years researching into the effects of certain chemicals on the human brain | учёные потратили многие годы на изучение влияния различных химических веществ на человеческий мозг |
Makarov. | scientists have to work hard to get abreast of the latest discoveries and developments in their field | учёным приходится много работать, чтобы быть в курсе новых открытий и разработок в своей области |
tech. | scientists institute for public information | институт учёных по информированию общественности |
energ.ind. | Scientists Institute for Public Information | Научно-исследовательский институт информации общественного пользования |
energ.ind. | Scientists Institute for Public Information | Научно-исследовательский институт общественной информации |
R&D. | scientists predict that | учёные прогнозируют, что (Ivan Pisarev) |
R&D. | scientists predict that | учёные предсказывают, что (Ivan Pisarev) |
R&D. | scientists predict that | по прогнозам учёных (Ivan Pisarev) |
R&D. | scientists predicted that | учёные предсказывают, что (Ivan Pisarev) |
R&D. | scientists predicted that | учёные прогнозируют, что (Ivan Pisarev) |
R&D. | scientists predicted that | по прогнозам учёных (Ivan Pisarev) |
R&D. | scientists project that | учёные предсказывают, что (Ivan Pisarev) |
R&D. | scientists project that | учёные прогнозируют, что (Ivan Pisarev) |
R&D. | scientists project that | по прогнозам учёных (Ivan Pisarev) |
gen. | scientists say our bodies are designed to last 100 years, at least! | учёные утверждают, что человеческий организм рассчитан, по крайней мере, на сто лет! (bigmaxus) |
Makarov. | scientists study the composition of the soil | учёные исследуют состав почвы |
dat.proc. | senior data scientist | старший исследователь данных (Исследователь данных – это специалист по теории и наукоёмким методам анализа и интеллектуальной обработки данных: методам математической статистики, линейной алгебры и дискретной математики, дифференциального и интегрального исчисления, теории оптимизации, искусственного интеллекта и машинного обучения, математического и компьютерного моделирования. // Гифт Н. Прагматичный ИИ. Машинное обучение и облачные технологии, 2019 Alex_Odeychuk) |
AI. | senior machine translation R&D scientist | старший научный сотрудник по проблемам машинного перевода (Alex_Odeychuk) |
gen. | Senior Research Scientist | Ведущий научный сотрудник (в отличие от Senior Scientist – старший научный сотрудник vidordure) |
gen. | senior research scientist | старший научный сотрудник (taboon) |
R&D., Ukraine | senior scientist | старший исследователь (наименование учёного звания согласно Порядку присвоения учёных званий научным и научно-педагогическим работникам, утверждённому Министерством образования и науки Украины cnn.com Alex_Odeychuk) |
comp. | senior scientist | старший научный сотрудник |
mil., avia. | senior scientist on board | старший научный сотрудник на борту |
scient. | senior staff scientist | с.н.с. (старший научный сотрудник WiseSnake) |
gen. | senior staff scientist | главный научный сотрудник (в отличие от Senior Scientist – старший научный сотрудник vidordure) |
Makarov. | she is undoubtedly a brilliant scientist, but she has a bee in her bonnet about keeping fit | она, несомненно, блестящий учёный, но помешана на поддержании хорошей физической формы |
gen. | she was obsessed by a desire to become a scientist | она была охвачена желанием стать учёным |
invect. | shitty scientist | сучёный (Taras) |
scient. | so far, the scientists have relied heavily on | до сих пор эти учёные сильно полагались на ... |
Gruzovik, fig. | so-called scientist | учёный в кавычках |
gen. | so-called scientist | учёный в кавычках |
gen. | social scientist | специалист в области общественных наук |
adv. | social scientist | обществовед |
gen. | social scientist | социолог |
gen. | Society of Engineers and Scientists | Общество инженеров и научных работников |
mil., avia. | Society of Nuclear Scientists and Engineers | Общество учёных и инженеров по исследованию и применению ядерной энергии |
mil., avia. | Society of Photographic Scientists and Engineers | Научнотехническое общество по фотографии |
mil., avia. | Society of Photographic Scientists and Engineers | Научно-техническое общество по фотографии |
scient. | soft scientists | гуманитарии (InfoWorld Alex_Odeychuk) |
ecol. | soil scientist | педолог |
gen. | soil scientist | учёный-почвовед (Alexander Demidov) |
agric. | soil scientist | агроном-почвовед |
mil., tech. | soil scientist | специалист-почвовед |
mining. | soil scientist | грунтовед |
mil., tech. | soil scientist | специалист-грунтовед |
gen. | soil scientist | почвовед |
Makarov. | some scientist have paid the forfeit of their lives in the cause of knowledge | есть учёные, которые отдали жизнь за дело науки |
gen. | some scientists have paid the forfeit of their lives in the cause of knowledge | есть учёные, которые отдали жизнь за дело науки |
avia. | space scientist | учёный в области астронавтики |
avia. | space scientist | учёный в области космонавтики |
avia. | space scientist | научный работник в области космонавтики |
avia. | space scientist | научный работник в области астронавтики |
stat. | sports scientist | специалист в области спортивных достижений (CNN Alex_Odeychuk) |
soviet. | sports scientist | специалист в области физической культуры и спорта (CNN Alex_Odeychuk) |
sport. | sports scientist | специалист в области спорта высших достижений (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | staff scientist | научный сотрудник (Drozdova) |
Makarov. | such qualities usually mark a great scientist | подобные качества обычно свойственны большим учёным |
gen. | that's a hell of a job for a famous scientist! | вот так занятие для знаменитого учёного! |
Makarov. | the commonwealth of scientists | научные круги |
gen. | the commonwealth of scientists | учёная братия |
Makarov. | the concepts of "stochastic achirality" or "chemical achiral" are generally well accepted by scientists interested in chirality problems | понятия "стохастическая ахиральность" или "химически ахиральный", как правило, хорошо воспринимаются учёными, интересующимися вопросами хиральности |
Makarov. | the emigration of scientists is a catastrophe for the country | эмиграция учёных является бедствием для страны |
Makarov. | the great scientist and social leader begins a new campaign | этот великий учёный и общественный деятель начинает новую кампанию |
Makarov. | the hypothesis comes from a team of scientists | указанное предположение исходит от группы учёных |
Makarov. | the hypothesis has originated with team of scientists | указанное предположение исходит от группы учёных |
math. | the International Association for the Promotion of Cooperation with Scientists from the Independent States of the Former Soviet Union | ИНТАС |
Makarov. | the number of scientists partaking in the conference | число учёных, участвующих в конференции |
gen. | the persecution of scientists who do not conform to the official governmental opinion on a scientific matter | Лысенковщина |
phys. | the problem the scientists worked at was of great significance | проблема, над которой работали учёные, имела огромное значение |
Makarov. | the scientist and social responsibility | ответственность учёных и общественности |
gen. | the scientist's conviction that he was on the threshold of a great discovery carried him along | уверенность учёного, что он находится на пороге большого открытия, воодушевляла его |
gen. | the scientist's conviction that he was on the threshold of a great discovery carried him along | уверенность учёного, что он находится на пороге большого открытия, окрыляла его |
Makarov. | the scientist tried to separate out the precious chemical from the substance in which it was found | учёный попытался выделить ценный химический элемент из породы, в которой он содержался |
Makarov. | the scientists announced their discovery to the world | учёные сообщили общественности о своём открытии |
gen. | the scientists announced their discovery to the world | Учёные сообщили общественности о своём открытии |
math. | the scientists argue that | учёные утверждают, что |
Makarov. | the scientists need to organize themselves and work as a team | учёным нужно объединиться и работать как одна команда |
Makarov. | the scientists pegged out a hectare of land in order to study every plant in it | учёные обнесли колышками гектар земли, чтобы исследовать на нём каждое растение |
math. | the two scientists joined forces in order to try again | объединять свои усилия |
Makarov. | the two scientists worked in close harmony on the project | двое учёных в тесном сотрудничестве работали над проектом |
Makarov. | the young scientist felt bound down by a lot of rules | молодой учёный чувствовал себя связанным множеством правил |
Makarov. | the young scientist felt bound down by a lot of useless and confusing rules | молодой учёный чувствовал, что эта куча ненужных и противоречивых правил связывает ему руки |
IT | theoretical computer scientist | специалист в области теории вычислительных машин и систем (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | these days, scientists use computers to help them to get out the difficult calculations concerned with space travel | теперь учёные используют компьютеры для сложных расчётов, связанных с полётами в космос |
gen. | these days, scientists use computers to help them to get out the difficult calculations concerned with space travel | теперь учёные используют компьютеры для проведения сложных расчётов, связанных с полётами в космос |
gen. | these scientists believe to have discovered a new compound | эти учёные полагают, что они открыли новое соединение |
Makarov. | this has been a major problem exercising the minds of scientists around the world | это была главная проблема, волновавшая умы учёных во всём мире |
gen. | this has been a major problem exercising the minds of scientists around the world | это главная проблема, волнующая умы учёных во всём мире |
gen. | this scientist, if one may call him so | этот учёный, с позволения сказать |
gen. | top notch scientists | научные светила |
libr. | top scientist | ведущий научный работник |
gen. | top scientists | ведущие учёные страны |
gen. | top-flight scientist | первоклассный учёный |
math. | top-level foremost scientists | ведущие учёные |
gen. | top-level scientists | передовые учёные (В.И.Макаров) |
gen. | TSAGI Scientist Club | Дом учёных ЦАГИ (Дом ученых ЦАГИ PrasoLana) |
Makarov. | two scientists worked in close harmony on the project | двое учёных в тесном сотрудничестве работали над проектом |
astronaut. | UNEP/UNITAR/United Nations Sudano-Sahelian Office Training Course for Scientists from CILSS Member States | Учебные курсы ЮНЕП / ЮНИТАР / Бюро ООН по вопросам Судано-сахелианского района ЮНСО для учёных из государств – членов СИЛСС (Niger, 1992) |
astronaut. | UNEP/UNITAR/United Nations Sudano-Sahelian Office Training Course for Scientists from CILSS Member States (Niger | 1992) Учебные курсы ЮНЕП / ЮНИТАР / Бюро ООН по вопросам Судано-сахелианского района ЮНСО для учёных из государств-членов (СИЛСС) |
energ.ind. | Union of Concerned Scientists | Союз обеспокоенных учёных (проблемами загрязнения окружающей среды и др.) |
tech. | Union of Concerned Scientists | Союз озабоченных учёных |
energ.ind. | Union of Concerned Scientists | Союз обеспокоенных учёных (проблемами безопасности при производстве ядерной энергии, загрязнения окружающей среды и др.) |
gen. | Union of Concerned Scientists | Союз обеспокоенных учёных |
med. | Vascular Scientist | специалист по сосудистой патологии (estherik) |
gen. | visiting scientist | приглашённый учёный (kadzeno) |
polit. | water quality scientist | специалист по качеству воды (MichaelBurov) |
mil. | weapon scientist | разработчик оружия (ученый, исследователь Сергій Саржевський) |
agric. | weed scientist | специалист по сорным растениям |
gen. | weekend scientist | дилетант (Alexander Demidov) |
gen. | wetland scientist | специалист по изучению водно-болотных угодий (twinkie) |
gen. | what extent can scientists be trusted to solve this problem themselves? | насколько можно доверять в этом вопросе учёным? (bigmaxus) |
gen. | when will scientists conquer the weather? | когда учёные смогут управлять погодой? |
gen. | when will scientists conquer weather? | когда же учёные будут управлять погодой? |
idiom. | who are you, a rocket scientist? | ты чё, самый умный? (Taras) |
gen. | world scientist | учёный с мировым именем |
Gruzovik, fig. | world-famous scientist | учёный с мировым именем |
gen. | you can bet on it, say scientists | всё так и будет, утверждают учёные (bigmaxus) |
gen. | you can bet on it, say scientists | всё к тому идёт, утверждают учёные (bigmaxus) |
idiom. | you don't have to be a rocket scientist to do something | не нужно быть семи пядей во лбу (чтобы сделать что-либо: It doesn't take a rocket scientist to figure out that if you treat her well, she'll be happier. Phyloneer) |
idiom. | you don't have to be a rocket scientist to | не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы (+ infinitive: You don't have to be a rocket scientist to learn how to change the oil in your car. thefreedictionary.com) |
media. | you don't have to be a rocket scientist to figure out how | не надо иметь семь пядей во лбу, чтобы понять, как (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в газете Seattle Times Alex_Odeychuk) |
inf. | you don't have to be a rocket scientist to know that | ёжику понятно |
inf. | you don't have to be a rocket scientist to know that | ежу понятно |
gen. | you don't have to be a rocket scientist to know that ... | не мудрено (конт.) |
Makarov. | you have a duty as a scientist to communicate your discovery to the world | как учёный вы обязаны сообщить миру о вашем открытии |
Игорь Миг | you needn't be a rocket scientist to understand | нетрудно представить |
gen. | young scientist | начинающий учёный (grum8ler) |
gen. | young scientist | молодой учёный (railwayman) |
Makarov. | young scientist felt bound down by a lot of rules | молодой учёный чувствовал себя связанным множеством правил |
gen. | young scientists spend too much time on extra-scientific affairs | молодые учёные тратят слишком много времени на работу, не имеющую отношения к науке |
gen. | émigré scientist | учёный-эмигрант (Maria Klavdieva) |
gen. | émigré scientists | учёные-эмигранты (Maria Klavdieva) |