English | Russian |
a set of new scientific results | совокупность новых научных результатов (cgbspender) |
academics in related scientific fields | научные работники смежных областей науки (Alex_Odeychuk) |
actual scientific researches and issues analysis | анализ последних исследований и публикаций (пункт в научной статье stu.cn.ua bojana) |
advanced scientific computing research | перспективные исследования в области научных вычислений (Alex_Odeychuk) |
analysis of complex scientific and technical issues | анализ комплексных научно-технических вопросов (Alex_Odeychuk) |
answer the scientific questions | ответить на научные вопросы (Alex_Odeychuk) |
based on scientific research | на основе результатов научных исследований (Washington Post Alex_Odeychuk) |
based on scientific research | основанный на результатах научных исследований (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Bauerfeind Scientific Award | Научная премия фирмы Бауэрфайнд (Alina Barrow) |
be considered a good scientific practice | соответствовать стандартам качества научных исследований (Alex_Odeychuk) |
be subjected to thorough scientific scrutiny | подвергаться тщательному научному исследованию (Alex_Odeychuk) |
be trained in scientific and historical evidence | быть овладевшим естественнонаучными и историческими доказательствами (Alex_Odeychuk) |
be treated as a scientific subject | быть объектом научных исследований (Alex_Odeychuk) |
central scientific organ | центральное научное учреждение (I. Havkin) |
Central Scientific Research Institute of Geodesy, Aerial Survey and Cartography | Центральный научно-исследовательский институт геодезии, аэросъёмки и картографии (Konstantin 1966) |
Chief Scientific Expert Department | Главное научно-экспертное управление (bigmaxus) |
Chief Scientific Expert Department | Главный научно-экспертный департамент (bigmaxus) |
chief scientific officer | главный научный специалист (Andy) |
chief scientific officer | главный директор по науке (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
chief scientific officer | научный руководитель (I. Havkin) |
collection of scientific articles | сборник научных статей (Alex_Odeychuk) |
computational solution to a scientific problem | численное решение научной задачи (Alex_Odeychuk) |
defer to the judgment of the scientific community | выносить на суд научной общественности (.. and it articulated the now well-known general acceptance test that deferred to the judgment of the scientific community to guide the courts in the admissibility ... Maria Klavdieva) |
establish a scientific rationale | дать научное обоснование (напр., ... for choosing ... – ... выбора ... чего-либо Alex_Odeychuk) |
expose to scientific scrutiny | подвергать научному изучению (Alex_Odeychuk) |
expose to scientific scrutiny | делать предметом научного изучения (Alex_Odeychuk) |
expose to scientific scrutiny | делать предметом научного исследования (Alex_Odeychuk) |
expose to scientific scrutiny | подвергать научному исследованию (Alex_Odeychuk) |
facilitate the scientific research | содействовать научным исследованиям (Alex_Odeychuk) |
facilitate the scientific research | оказывать содействие научным исследованиям (Alex_Odeychuk) |
Federal scientific-methodical centre | ФНМЦ (Федеральный научно-методический центр itisasecret) |
from the scientific reproducibility viewpoint | с точки зрения воспроизводимости научных результатов (Alex_Odeychuk) |
from the scientific reproducibility viewpoint | с точки зрения воспроизводимости результатов научных исследований (Alex_Odeychuk) |
fruitful scientific developments | плодотворные научные достижения (A.Rezvov) |
Global Scientific Director | директор международного отдела по научным исследованиям (kat_j) |
historical scientific artifacts | памятники науки ("artifacts" can be spelled as "artefacts" Maria Klavdieva) |
historico-scientific | историко-научный ((1) ...prominent in those sections of the material devoted to definitions, culture and philosophy respectively, and is also readily detectable in the historico-scientific section.... (2) ...a distinguished practitioner of this form of expression in architecture on his principles, not from the æsthetic, but from the historico-scientific point of view... Maria Klavdieva) |
importance of scientific publications | значимость научных публикаций (Sergei Aprelikov) |
in a scientific fashion | по-научному (Alex_Odeychuk) |
in a scientific manner | на научном уровне (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
in a scientific manner | с позиции науки (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
in a scientific manner | с научных позиций (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
in a scientific way | на научной основе (Alex_Odeychuk) |
in scientific circles | в научном сообществе (Alex_Odeychuk) |
in scientific circles | в научных кругах (Alex_Odeychuk) |
in scientific words | если выражаться научным языком (translator911) |
independently come up with new scientific findings | независимо совершать новые научные открытия (Alex_Odeychuk) |
industrial-and-scientific park | научно-промышленный парк (территория, где расположены промышленные предприятия и научно-исследовательские организации I. Havkin) |
Institute of Scientific Information for Social Sciences | Институт научной информации по общественным наукам (основанная в 1969 году на базе ФБОН АН СССР имени В.П.Волгина исследовательская организация при Президиуме Российской академии наук. Крупнейший в России центр научной информации и многопрофильный научно-исследовательский институт в области социальных и гуманитарных наук. Четвёртая по объёму фондов библиотека в России и 23-я в мире. stonedhamlet) |
International Almazov Scientific Conference | Алмазовские чтения (Allin) |
international scientific conference | международная научная конференция (Alex_Odeychuk) |
junior scientific assistant | адъюнкт |
Kazakh Scientific Research Institute of Animal Breeding and Forage Production | Казахский научно-исследовательский институт животноводства и кормопроизводства (irinaloza23) |
logic of scientific knowledge | логика научного познания (Ivan Gribanov) |
narrow scientific discovery | узкоспециализированное научное открытие (theatlantic.com Alex_Odeychuk) |
the National Centre for Scientific Research | Национальный научно-исследовательский центр (Франция) |
the National Centre for Scientific Research | Национальный научно-исследовательский центр |
National Energy Research Scientific Computing Center | Национальный научный вычислительный центр энергетических исследований (Alex_Odeychuk) |
non-scientific name | ненаучное название (Andrey Truhachev) |
non-scientific name | название или наименование, принятое в народе (Andrey Truhachev) |
non-scientific name | обыденное название или наименование (Andrey Truhachev Andrey Truhachev) |
non-scientific name | неофициальное название (Andrey Truhachev) |
non-scientific name | популярное название (Andrey Truhachev) |
non-scientific name | ненаучный термин (Andrey Truhachev) |
novel scientific achievement | последнее достижение науки (Alex_Odeychuk) |
present-day scientific trends | современные тенденции в науке (Alex_Odeychuk) |
principal scientific officer | главный научный сотрудник (I. Havkin) |
Prof.N. argues that from a scientific point of view we cannot | проф.N. утверждает, что научной точки зрения мы не можем ... |
proper scientific method | надлежащий научный метод (Alex_Odeychuk) |
proper scientific method | корректный научный метод (Alex_Odeychuk) |
proper scientific methodology | надлежащая научная методология (Alex_Odeychuk) |
proper scientific methodology | корректная научная методология (Alex_Odeychuk) |
provide justification of and scientific background for | послужить обоснованием и научной базой для (Alex_Odeychuk) |
qualifying scientific work | квалификационная научная работа (пример употребления: edu.ua bojana) |
qualifying scientific work as a manuscript | квалификационная научная работа на правах рукописи (пример употребления: kharkov.ua bojana) |
quasi-scientific | псевдонаучный (Andrey Truhachev) |
replicable scientific studies | воспроизводимые исследования (Leskowitz underscored the practicality of incorporating meditation and physical exercise, particularly from disciplines like yoga, Tai Chi, and Qi Gong, to enhance one's energy field. He concluded that personal experiences, coupled with replicable scientific studies, are pivotal in substantiating the efficacy of energy healing. (coasttocoastam.com) • Зачем проводить воспроизводимые исследования?
Воспроизводимое исследование позволяет исследователям гарантировать, что они могут многократно повторять один и тот же анализ с одинаковыми результатами в любой момент этого процесса. (из рус. источников) ART Vancouver) |
rigorous scientific standards | строгие научные требования (Alex_Odeychuk) |
scientific advance | научный прогресс (Alex_Odeychuk) |
scientific analysis and modeling goals | цели научного анализа и моделирования (Alex_Odeychuk) |
scientific and engineering effort | научно-технический проект (Microsoft Alex_Odeychuk) |
scientific and engineering efforts | научно-техническая деятельность (Microsoft Alex_Odeychuk) |
the Scientific and Industrial Research and Development Centre | Центр научно-промышленных исследований и разработок |
the Scientific and Industrial Research and Development Centre | Центр научно-промышленных исследований и разработок (Зимбабве) |
scientific and philosophical works | научные и философские произведения (Alex_Odeychuk) |
scientific and philosophical works | научные и философские работы (Alex_Odeychuk) |
scientific and philosophical works | научные и философские труды (Alex_Odeychuk) |
Scientific and Technical department | научно-технический отдел (sophistt) |
scientific and technical documentation release | выпуск научно-технической документации (Alex_Odeychuk) |
scientific and technical journal | научно-технический журнал (Alex_Odeychuk) |
Scientific and Technological Corporation, STC | научно-технический комплекс, НТК (Oleksandr Spirin) |
scientific and technological work | научно-техническая работа (CNN Alex_Odeychuk) |
scientific article | научное исследование (Andrey Truhachev) |
scientific article | научный трактат (Andrey Truhachev) |
scientific background | опыт научной работы (по контексту iwona) |
scientific-based | научно доказанный (Alex_Odeychuk) |
scientific-based | научно обоснованный (Alex_Odeychuk) |
scientific body | научная группа (Many scientific bоdies. along with a growing chorus of environmentalists and governments, are calling for severe curbs on the emissions of greenhouse gases, as for example the reports of the Intergovernmental Panel on Climate Change [IPPC (1990)] and the Second World Climate Conference (October 1990) Extremesarova) |
scientific breakthrough | важное научное открытие (англ. термин взят из репортажа BBC News Alex_Odeychuk) |
scientific centre | научный центр |
scientific certainty | научная определённость (Sergei Aprelikov) |
scientific challenge | научная проблема (new scientific challenges – новые научные проблемы TFrolova) |
scientific collaboration | проект по линии научного сотрудничества (Alex_Odeychuk) |
scientific collaboration | совместный научный проект (inverse.com Alex_Odeychuk) |
scientific collaboration | научное сотрудничество (Alex_Odeychuk) |
scientific computing center | центр научных вычислений (англ. термин взят из документа корпорации Cray Alex_Odeychuk) |
scientific computing center | научно-исследовательский вычислительный центр (англ. термин взят из документа корпорации Cray Alex_Odeychuk) |
scientific computing research | исследования в области научных вычислений (IBM Alex_Odeychuk) |
scientific content | научные материалы (Andy) |
scientific contributions | научные заслуги (A.Rezvov) |
scientific data analysis | анализ научных данных (Alex_Odeychuk) |
scientific data management | управление научными данными (Alex_Odeychuk) |
scientific demand | научная потребность (I. Havkin) |
scientific director | директор по научным исследованиям (kat_j) |
scientific discipline in its own right | самостоятельная научная дисциплина (Maria Klavdieva) |
scientific discovery | научное открытие |
scientific examination | изучение с научных позиций (Alex_Odeychuk) |
scientific examination | научное исследование (Alex_Odeychuk) |
Scientific Excellence | передовой научный опыт (Labutina Marina) |
scientific explanation | научное толкование (Sergei Aprelikov) |
scientific explanation | научное объяснение (Sergei Aprelikov) |
scientific feedback | научные контакты (I. Havkin) |
scientific field | поле науки (wikipedia.org Anasy) |
scientific gap | научный разрыв (I. Havkin) |
scientific generalist | учёный с широким кругом интересов (I. Havkin) |
scientific gossip | научная сплетня (I. Havkin) |
scientific heritage | научное наследие (Sergei Aprelikov) |
scientific high-performance computing | научные высокопроизводительные вычисления (Alex_Odeychuk) |
scientific history | история науки (Washington Post Alex_Odeychuk) |
scientific image | научное представление (I. Havkin) |
scientific imaging | микрофотография (Oleksiy Savkevych) |
scientific imaging | съёмка через микроскоп (Oleksiy Savkevych) |
scientific infrastructure | научная инфраструктура (CNN Alex_Odeychuk) |
scientific intelligence | способность к научной деятельности (I. Havkin) |
scientific intelligence | научная разведка (can be defined as the combination of Technics, Methods and Tools used by an organization to watch its scientific environment, in order to maintain its level of knowledge and to face its various challenging issues. It includes process of gathering, storing and analyzing the information. EVA-T) |
scientific internship | научная стажировка (helene1985) |
scientific investigation | научный труд (Andrey Truhachev) |
scientific investigation | научная статья (Andrey Truhachev) |
scientific investigation | научный трактат (Andrey Truhachev) |
scientific investigation of claims of | научное расследование заявлений о (Alex_Odeychuk) |
scientific investment | капиталовложение в научное оборудование (The Laser Interferometer Gravitational Wave Observatory (LIGO) is an enormous facility that took more than $570 million. To date, it’s the largest scientific investment the National Science Foundation has ever made. Alex_Odeychuk) |
scientific investment | инвестиция в научное оборудование (Alex_Odeychuk) |
scientific Islamology | научное исламоведение (Alex_Odeychuk) |
scientific know-how | научное ноу-хау (I. Havkin) |
scientific language | научный стиль (I. Havkin) |
scientific language | научный язык (I. Havkin) |
scientific man | научный работник (I. Havkin) |
scientific man | учёный (I. Havkin) |
scientific manuscript | научная рукопись (I. Havkin) |
scientific meeting | научный съезд (igisheva) |
scientific meeting | научная конференция (igisheva) |
scientific meeting | научное совещание (igisheva) |
scientific method | методология точных наук (A.Rezvov) |
scientific method | естественнонаучный метод (A.Rezvov) |
scientific methodology | научная методология (Alex_Odeychuk) |
scientific misconduct | недобросовестная научная практика (включает, не ограничиваясь указанным, фабрикацию данных; фальсификацию данных, включая обманные манипуляции с изображениями; плагиат Natalya Rovina) |
scientific misconduct | нарушение научной этики (Andrey Truhachev) |
scientific object | научная цель (I. Havkin) |
scientific organization | научное общество |
scientific outlook | научная концепция (on ... – чего-либо Alex_Odeychuk) |
scientific paper | научный труд (Andrey Truhachev) |
scientific parlance | научный язык (capricolya) |
scientific payload | научный груз спутника (I. Havkin) |
scientific process | процесс научных исследований (New York Times Alex_Odeychuk) |
scientific professional | учёный (I. Havkin) |
scientific prognosis | научное прогнозирование (I. Havkin) |
scientific prognosis | научный прогноз (I. Havkin) |
scientific project | научный проект (Sergei Aprelikov) |
scientific puzzle | научная загадка (Sergei Aprelikov) |
scientific quality | научный уровень (Maggotka) |
scientific quality | научное качество (Maggotka) |
scientific research establishment | научно-исследовательское учреждение |
scientific research information | научно-исследовательская информация (Denis Tatyanushkin) |
Scientific Research Institute of Constructional Materials and Technologies | Научно-исследовательский институт строительных материалов и технологий (Konstantin 1966) |
scientific research work of students | научно-исследовательская работа студентов (Konstantin 1966) |
scientific researcher | научный сотрудник (CNN, 2020: he was employed as a scientific researcher at Boston University Alex_Odeychuk) |
Scientific Review Group | Группа научного рецензирования (Alexey Lebedev) |
scientific rigor | научная строгость (SirReal) |
Scientific Secretary of the Academic Council | Учёный секретарь Учёного Совета (WiseSnake) |
Scientific Secretary of the Scientific Council | Учёный секретарь Учёного Совета (WiseSnake) |
scientific serial | научное периодическое издание (I. Havkin) |
scientific skill | научная квалификация (I. Havkin) |
scientific studies | научные исследования (Alex_Odeychuk) |
scientific study | научные исследования (ssn) |
scientific supervisor | научный руководитель (диссертационного исследования owant) |
scientific support | научное обеспечение (User) |
scientific terminology | научная терминология (Alex_Odeychuk) |
scientific theorizing | разработка научных теорий (Alex_Odeychuk) |
scientific treatise | научное исследование (Andrey Truhachev) |
scientific treatise | научная статья (Andrey Truhachev) |
scientific treatise | научный труд (Andrey Truhachev) |
scientific treatise | научный трактат (Andrey Truhachev) |
scientific usage of the data | использование данных в научных целях (Andrey Truhachev) |
scientific visualization | научная визуализация (визуализация научных данных Alex_Odeychuk) |
scientific visualization | визуализация научных данных (Alex_Odeychuk) |
scientific weather observations | научные наблюдения за погодой (rasskazov) |
scientific workflows | научно-исследовательская деятельность (представляемая как потоки работ Alex_Odeychuk) |
scientific workflows | научная деятельность (Alex_Odeychuk) |
Scientific Working Group on DNA Analysis Methods | научная рабочая группа по методам ДНК-анализа (Alex Lilo) |
see industrial openings for scientific inventions | находить промышленное применение для научных открытий (Alex_Odeychuk) |
senior scientific officer | старший научный сотрудник (I. Havkin) |
specific scientific | частнонаучный (Yanamahan) |
study into the historical and scientific evidence | изучать исторические и естественнонаучные доказательства (Alex_Odeychuk) |
Subsidiary Body on Scientific and Technological Advice | Вспомогательный орган для консультирования по научным и техническим аспектам (ВОКНТА; SBSTA; РКИКООН Ivan Pisarev) |
technical and scientific event | научно-техническое мероприятие (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
the degree of scientific development of the issue | степень научной разработанности темы (mangoo) |
the degree of scientific development of the problem | степень научной разработанности темы (mangoo) |
the moment in scientific history | момент в истории науки (Washington Post Alex_Odeychuk) |
the scientific community | научная общественность |
the scientific novelty of the study is as follows | научная новизна исследования заключается в следующем (пример употребления: medicine-guidebook.com bojana) |
the scientific world | научная общественность |
the strong scientific rationale | чёткое научное обоснование (Alex_Odeychuk) |
tools of scientific inquiry | инструменты научного анализа (Ivan Pisarev) |
transmission of scientific knowledge | передача научных знаний (Alex_Odeychuk) |
unsupported by scientific evidence | не имеющий научных доказательств (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
unsupported by scientific evidence | не подтверждённый научными доказательствами (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
U.S. Department of Energy's National Energy Research Scientific Computing Center | Национальный научный вычислительный центр энергетических исследований Министерства энергетики США (Alex_Odeychuk) |
use of data for scientific purposes | использование данных в научных целях (Andrey Truhachev) |
used for scientific research | используемый для научных исследований (Alex_Odeychuk) |
U.S.-Russia Scientific Forum | Российско-американский научный форум (MichaelBurov) |
with a strong scientific approach | научно фундаментально (Alexander Matytsin) |