DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing saying to | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
attend to what I am sayingслушайте меня внимательно
go back to what I was sayingвозвращаясь к тому, что я сказал
he attributes this saying to Shakespeareон приписывает это высказывание Шекспиру
he declined to comment on the case saying it was sub judiceон отказался комментировать дело, сказав, что оно ещё находится на рассмотрении суда
he didn't show a flicker of interest in what I was saying to himон не выказал ни проблеска интереса к тому, о чем я ему говорил
he was fond of saying soft things which were intended to have no meaningон с удовольствием говорил всякие сентиментальные слова, которые ничего не значили
he was straining to hear what the speaker was sayingон напряг свой слух, чтобы услышать, что говорил выступающий
I shall confine myself to saying that ... я ограничусь тем, что скажу, что
it's all bunk what they're saying to you, about honour and patriotism and gloryвсё, что они говорят вам по поводу чести, патриотизма и славы, есть не что иное, как полная чушь
say no to a proposalне принять предложения
say nothing of not to mentionне говоря уж о
say something straight to someone's faceсказать что-либокому-либо прямо в лицо
say to someone's faceсказать в лицо
say something to oneselfсказать что-либо самому себе
say yes to the candidateдать добро кандидату
say"boo" toсказать своё"фэ" (someone – кому-либо)
saying "thank you" is an amenity that should be taught to young childrenдетей с самого раннего возраста надо приучать говорить "спасибо"
saying that she checked Ann sharply turned about to hide her faceобъявив шах, Энн резко отвернулась, чтобы её лица не было видно
she is going to cop it for saying thatза такие слова ему достанется
she is very unpredictable so there's no saying how she'll react to the newsона очень непредсказуема, так что неизвестно, как она отреагирует на эти новости
that's tantamount to saying I am a liarтем самым вы обвиняете меня во лжи
that's tantamount to saying I am a liarвыходит, я лгу
we attribute this saying to Shakespeareмы приписываем это высказывание Шекспиру
we were everlastingly jarring and saying disagreeable things to each otherвечно мы ссорились и говорили друг другу гадости
what I am saying does not apply to youто, что я говорю, к вам не относится