English | Russian |
air-powered cutoff saw | пневматическая отрезная дисковая пила |
air-powered dry cutting concrete saw | пневматическая дисковая пила для сухой резки бетона |
all the unmarried women were a-flutter when they saw me | все незамужние женщины приходили в возбуждение, когда видели меня |
and that was the last they saw of him! | только его и видели! |
are you positive you saw him? | вы уверены, что видели его? |
as she glanced down the list, she saw that she had left out a name | когда она проглядела список ещё раз, она заметила, что пропустила одну фамилию |
back of saw | верхняя гладкая кромка полотна пилы |
block saw | поперечная пила для раскряжёвки брёвен |
book cutoff saw | дисковая пила для обрезки блоков |
bottom of saw kerf | дно пропила |
carbide-saw blade | пильное полотно из твёрдых сплавов |
care of saw teeth | уход за зубьями пилы |
charring saw dust smoke | дым от тлеющих опилок |
chipper-teeth saw chain | пильная цепь со строгающими зубьями |
chipper-teeth saw chain | универсальная пильная цепь |
chipper-teeth saw chain | пильная цепь с Г-образными зубьями |
circular log block saw | раскряжёвочный станок |
circular log cross-cut saw | раскряжёвочный станок |
circular saw for engravers and stereotypers | дисковая пила для разрезки или обрезки стереотипов и клише |
circular saw for engravers and stereotypers | дисковая пила для обрезки стереотипов и клише |
cut a board with a saw | пилить доску |
cut-off saw | торцовочный станок |
deal saw frame | лесопильная рама |
dehorning saw | пила для удаления рогов |
dimensioning saw | форматный станок |
dispersive SAW delay line | дисперсионная линия задержки на ПАВ |
downfield shifts, positive in the sense of chemical shift, result from "deshielding", normally seen for compounds with electron-withdrawing substituents in the vicinity of the resonating nucleus | сдвиги в сторону слабого поля, положительные в смысле химического сдвига, являются результатом "деэкранирования", обычно наблюдавшегося для соединений с электроноакцепторными заместителями вблизи резонирующего ядра |
employers saw her age as a liability rather than an asset | работодателям её возраст казался помехой, а не ценным качеством |
Gilbert saw that there was no use fighting the question any longer | Гилберт понял, что дальше отстаивать дело бесполезно |
gin saw | пила для отделения волокна от семян хлопка |
gin saw | волокноотделительная пила |
glancing at the clock she saw that she was late | она бросила взгляд на часы и поняла, что опоздала |
god saw otherwise | бог видел по-другому |
had I seen him?! | видел ли я его?! |
had I seen him! | ну конечно же, я его видел! |
having seen the mouse from a great height with its sharp eyes, the big bird swooped down on it and carried it off for its meal | увидев с высоты мышь, большая птица устремилась вниз, поймала её и унесла, чтобы съесть |
he asked the first person he saw | он спросил первого встречного |
he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken 10 of a second from the world record set in 1991 | он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г. |
he doesn't remember when he saw her last | он не помнит, когда он её видел в последний раз |
he ducked behind a car when he saw his teacher | он спрятался за машиной, когда увидел своего учителя |
he has moved house since he saw you | он переехал с тех пор, как он с вами виделся |
he is far and away the greatest scoundrel I ever saw | он несомненно самый большой негодяй, которого я (когда-л.)о встречал |
he knew her by favour, as soon as he saw her | он сразу узнал её, как только увидел, по характерной семейной черте |
he likes to go to the theatre, but that play we saw yesterday wasn't his cup of tea | он любит ходить в театр, но пьеса, которую мы посмотрели вчера. не в его вкусе |
he never saw her | он ни разу не видел её |
he never saw her out of temper | он не видел, чтобы она когда-либо сердилась |
he never saw her out of temper | он не видел, чтобы она когда-либо была не в настроении |
he not only saw them, but even spoke to them | он не только видел их, но даже говорил с ними |
he peered out of the window and saw his friends | он выглянул из окна и увидел своих друзей |
he picked up a scrap of paper and then saw it was a money bill | он поднял бумажку – глядь, а это деньги |
he ran across the grass instantly he saw his mother | едва увидев мать, он побежал через газон |
he rushed to meet his guests instantly he saw them | едва завидев гостей, он поспешил им навстречу |
he saw a crier going about with a carpet which he offered to put up for sale | он увидел торговца, в руках которого был ковер, выставляемый им на продажу |
he saw a figure approaching | он увидел приближавшуюся ко нему фигуру |
he saw a friend of yours | он видел одного вашего друга |
he saw a great black cloud of smoke | он увидели большое чёрное облако дыма |
he saw a large plain covered with fields of wheat | он увидел огромную равнину, покрытую пшеничными полями |
he saw a sandy beach backed by chalk cliffs | он увидел песчаный пляж на фоне меловых утёсов |
he saw an interesting film on TV | он вчера видел интересный фильм по телевизору |
he saw an obstreperous drunk outside the pub arguing with a policeman | перед пабом он увидел шумного пьяного, спорящего с полицейским |
he saw everything from his comfortable stand | он всё видел со своего удобного места |
he saw everything in the worst light | он видел всё в чёрном свете |
he saw her across the road | он перевёл её через улицу |
he saw her home safe and sound | он доставил её домой целой и невредимой |
he saw her just now | он сейчас видел её |
he saw her on television | он видел её по телевизору |
he saw her skipping down the path | он видел, как она вприпрыжку бежит по тропинке |
he saw her to the door | он проводил её до двери |
he saw her when they reached the bridge | он увидел её, когда они доехали до моста |
he saw his girlfriend home long after midnight | он проводил свою подружку домой, когда было уже далеко за полночь |
he saw his mistake at once | он сразу же понял свою ошибку |
he saw humpback whales broaching | он видел, как выпрыгивают из воды киты-горбачи |
he saw it himself | он это сам видел |
he saw it through | он довёл это дело до конца |
he saw many children whose stomachs were distended because of lack of food | он видел много детей с раздутыми от голода животами |
he saw me out of the room | он проводил меня до двери |
he saw me, too, and ducked down a side-street | он тоже меня увидел и нырнул в боковую улицу |
he saw neither her nor them | он не видел ни её, ни их |
he saw out all his children | он пережил всех своих детей |
he saw several of the vans in their familiar blue and yellow livery | он видел несколько фургонов с хорошо знакомой сине-жёлтой фирменной раскраской |
he saw some people in the distance | он увидел людей вдали |
he saw something hinky | он увидел что-то подозрительное |
he saw that actor playing the fop in a Restoration play | он видел этого актёра в роли фата в пьесе эпохи Реставрации |
he saw that, and so did they | он видел это, и они тоже |
he saw that, and they did too | он видел это, и они тоже |
he saw that he had not reached her at all | он видел, что его слова не произвели на неё никакого впечатления |
he saw that he had not reached her at all | он видел, что его слова не дошли до нее |
he saw that the firm was going to fail, so he pull ed out before he got ruined | он видел, что фирма скоро разорится, так что он заранее вышел из дела |
he saw that there was no use fighting the question any longer | он понял, что дальше отстаивать дело бесполезно |
he saw the big dog coming for him | он увидел огромного пса, направляющегося ко нему |
he saw the difficulty and greatness of his task | он увидел трудность и размах своей задачи |
he saw the gleam of a fire through the curtains | он видел свет огня сквозь шторы |
he saw the lawyer dressing himself and shaving | он увидел одевающегося и бреющегося адвоката |
he saw the lights of a car | он увидел свет автомобильных фар |
he saw the men coming home from the pit | он видел людей, возвращающихся домой из шахты |
he saw the Queen herself | он видел саму королеву |
he saw the sun set | он видел закат солнца |
he saw them home safe and sound | он доставили их домой целыми и невредимыми |
he saw them on the opposite shore of the river | он увидел их на противоположном берегу реки |
he saw them sweetly smicker | он видел, как они приторно улыбались |
he saw through her | он раскусил её |
he saw you coming | простофиля за версту виден |
he soon sobered up when he saw her hurt expression | он быстро пришёл в себя, когда увидел её обиженное лицо |
he tipped his hat as he saw me | увидев меня, он легонько коснулся своей шляпы в знак приветствия |
he took off as soon as he saw the policeman heading towards him | он в спешке ушёл, как только увидел, что к нему направляется полицейский |
he was appalled at what he saw | он ужаснулся тому, что увидел |
he was bowled over by what he saw | он был поражён тем, что увидел |
he was horrified at what he saw | он ужаснулся тому, что увидел |
he was influenced by what he saw | он оказался под влиянием увиденного |
he was struck by what he saw | он был поражен увиденным |
his face was oozing a slimy smile as he saw her | лицо его расплылось в масляной улыбке, как только он увидел её |
his heart raced as he saw the plane coming in to land | его сердце забилось чаще, когда он увидел самолёт, заходящий на посадку |
his smile fell away when he saw who his visitor was | улыбка улетучилась с его лица, когда он увидел, кто к нему пожаловал |
I became suspicious as soon as I saw him there | как только я его там увидел, я заподозрил неладное |
I formerly saw the racoons in the woods, and heard them whinnering at night | когда-то я видел в лесу енотов и слышал, как они жалобно скулили |
I just saw John in the alley rubbering up here | я увидел Джона на аллее, оборачивающегося в ту сторону |
I knew her by favour, as soon as I saw her | я сразу узнал её, как только увидел, по их характерной семейной черте |
I never saw greater devotion in any countenance | ни на одном лице я не видел выражения большей религиозности |
I never saw hills so properly and so finely clothed | я никогда не видела холмов, столь красиво покрытых растительностью |
I only saw him that once | я его только тогда и видел |
I saw a big dog coming after me | я заметил, что за мной идёт огромная собака |
I saw a ghost light ahead of me in the darkness | впереди меня в темноте брезжил свет |
I saw a ghostly light ahead of me in the darkness | впереди меня в темноте брезжил свет |
I saw a young man very neatly dressed | я увидела очень опрятно одетого молодого человека |
I saw an unco shadow | я видел огромную тень |
I saw her as lately as last Sunday | я видел её совсем недавно, всего в прошлое воскресенье |
I saw her in the early spring | я видел её ранней весной |
I saw her in the last spring | я видел её прошлой весной |
I saw her on television | я видел её по телевизору |
I saw him coming up the hill | я видел, как он поднимался в гору |
I saw him titivating his hair and arranging his collar | я видел, как он приглаживал волосы и расправлял воротничок |
I saw it myself | я это сам видел |
I saw Jim in the street but he passed me up | я увидел на улице Джима, но он прошёл мимо меня, не заметив |
I saw none of the people I wanted | я никого не повидал из тех, кого хотел видеть |
I saw plainly that I was wrong | я чётко осознал, что был неправ |
I saw six healing sores on the left forehead | я увидел шесть затягивающихся болячек слева на лбу |
I saw the in train | я увидел прибывающий поезд |
I saw the mouldering ruin of an abbey overrun with ivy | я увидел развалины монастыря, увитые плющом |
I saw the shadowy coast | я увидел смутные очертания берега |
I saw the shadowy coast | я увидел неясные очертания берега |
I saw the small child topple over and hit her head | я увидел, как маленькая девочка упала и ушибла голову |
I saw them sweetly smicker | я видел, как они приторно улыбались |
I saw heard what was passing | я видел слышал, что происходило |
I saw your brother in the hotel, tanking up on beer with two of his friends | я видела твоего брата в гостинице, он пил пиво с двумя приятелями |
I told him I'd do him if I ever saw his face again | я сказал ему, что если я снова увижу его физиономию, я поколочу его |
if he had looked, he must have seen the lights of the approaching train | если бы он только посмотрел, он обязательно увидел бы огни приближающегося поезда |
if he had looked, he must have seen the lights of the approaching train | если бы он только посмотрел, он должен был бы увидеть огни приближающегося поезда |
I'll lay you never saw anything better than that | я готов поручиться, что вы никогда не видели ничего лучше этого |
I'm fine and dandy now, but before I saw you I was feeling extremely blue | теперь мне хорошо и у меня все прекрасно, но до того, как я тебя увидела, я чувствовала себя совершенно отвратительно |
I'm positive I saw him | я совершенно уверен, что видел его |
I'm positive that I saw him | я уверен, что видел его |
I'm positive that I saw him | я совершенно уверен, что видел его |
I'm sure that was a mouse I saw scuttling across the mat | я уверена, что это мышка пробежала по ковру |
in India we often saw the opening-up of a market, one of the most picturesque views | в Индии мы часто наблюдали за началом работы рынка, одним из самых красочных зрелищ |
it is amongst the lighter men that the prettiest chips are seen | самые интересные приёмы можно видеть у борцов в легком весе |
it is desirable that the preservation of accidentals should be seen in proper perspective | желательно, чтобы световые эффекты были сохранены в правильной перспективе |
it remains to be seen | ещё не известно |
it suddenly clicked where she had seen him before | она вдруг поняла, где видела его раньше |
it took my fancy, it was so romantic, and then I saw there was boodle in the thing | это захватило моё воображение, это казалось таким романтичным, а потом я увидела, что там замешана взятка |
it will be seen | можно видеть, что |
it will be seen | будет показано, что |
it's nothing to what I saw in Paris | это ничто по сравнению с тем, что я видел в Париже |
jig-saw | пила |
jig-saw die | пилообразный штамп (напр., картонорубилки) |
Jim saw him and hailed him | Джим увидел его и окликнул |
Jim saw that the firm was going to fail, so he pulled out before he got ruined | Джим видел, что фирма скоро разорится, так что он заранее вышел из дела |
many of the marchers were seen by television cameras scuffling with the police | телекамеры зафиксировали, что многие демонстранты дрались с полицией |
monkey with a buzz saw | шутить с огнём |
monkey with the buzz saw | шутить с огнём |
monkey with the buzz saw | играть с огнём |
morally certain that I had not been seen, I returned to my car | уверенный наверняка, что меня не видели, я вернулся в машину |
morphology of myoepithelial cells seen in pleomorphic adenoma of the salivary gland | морфология миоэпителиальных клеток в плеоморфной аденоме слюнной железы |
mother's idea of the perfect house was already imprinted on her mind by a picture that she had seen in the newspaper | увиденная в газете картинка создала у матери чёткое представление об идеальном доме |
multiple cut-off saw | многопильный концеравнитель |
my great sorrow I never saw them again | к моему великому огорчению, я никогда их больше не видел |
negative-going saw-toothed wave | обращённая пилообразная волна (с резкими подъемами и медленными спадами) |
no one saw him, but | никто, кроме меня, не видел его |
nonlinear saw-tooth-like waves | нелинейные пилообразные волны |
on Monday gone five weeks we saw Paris beheading its King, stand silent | в понедельник было пять недель, как мы видели молчащий Париж, обезглавивший своего короля |
on nearer approach we saw | ... когда мы подошли ближе, мы увидели |
Peter broke down and wept when he saw the deer that he had shot | Питер не перенёс вида застреленного им оленя и зарыдал |
powered saw | моторная пила |
pruning saw | пила для обрезки ветвей |
pruning saw | ножовка |
quarter-saw a log | распиливать бревно радиально |
quarter-saw lumber | распиливать пиломатериал радиально |
rim of a circular saw | зубчатый венец круглой пилы |
saw a board | отпилить дощечку |
saw a board | пилить доску |
saw a diamond | подвергать алмаз распиловке |
saw a diamond | распиливать алмаз |
saw a log in half | распилить бревно пополам |
saw block | пильные козлы |
saw buckle | карабин для крепления рамной пилы |
SAW component | компонента на поверхностных акустических волнах (surface-acoustic-wave component; ПАВ) |
SAW component | компонента на ПАВ (surface-acoustic-wave component; компонента на поверхностных акустических волнах) |
SAW convolver | конвольвер на поверхностных акустических волнах (surface-acoustic-wave convolver; ПАВ) |
SAW convolver | конвольвер на ПАВ (surface-acoustic-wave convolver; конвольвер на поверхностных акустических волнах) |
SAW coupling coefficient | коэффициент электромеханической связи поверхностей акустической волны |
saw cut | разрезать пилой |
saw cutter | режущий аппарат пильного типа |
SAW delay line | линия задержки на ПАВ (surface-acoustic-wave delay line) |
saw down | спилить (дерево) |
saw-edged | зазубренный |
saw-edged | пилообразный |
SAW filter | фильтр на ПАВ (surface-acoustic-wave filter) |
SAW filter | фильтр на поверхностно-акустических волнах (ПАВ-фильтр) |
SAW filter | ПАВ-фильтр (фильтр на поверхностно-акустических волнах) |
saw frame | пильная рама (напр., ленточно-отрезного станка) |
saw it two | перепилить (поперек, пополам) |
saw it two | перепиливать (поперек, пополам) |
saw mill truck | вагонетка для перевозки пиломатериалов по путям лесозавода |
Saw my vet last week. Said he'd never inspected a fitter man of my age | Видел своего врача на прошлой неделе. Он сказал, что никогда не видел более здорового человека моего возраста |
saw planks out of a log | распилить бревно на доски |
saw six inches off the legs of a table | подпилить ножки стола на шесть дюймов |
saw stone into blocks | распиливать камень на заготовки |
SAW technology | техника поверхностных акустических волн (surface-acoustic-wave technology; техника ПАВ) |
SAW technology | техника ПАВ (surface-acoustic-wave technology; техника поверхностных акустических волн) |
saw tension | натяжение ленточной пилы |
saw-tooth curve | пилообразная линия |
saw-tooth function | пилообразная функция |
saw-tooth voltage, current generator | генератор линейно-возрастающего напряжения (тока) |
saw-tooth grain beetle | суринамский мукоед |
saw-tooth grooving | пилообразное рифление (вальцов) |
saw-tooth hob | червячная фреза для нарезания дисковых пил |
saw tooth mark | риска от пилы |
saw-tooth oscillations | пилообразные колебания |
saw-tooth voltage current generator | генератор пилообразного напряжения (тока) |
saw-toothed grain beetle | суринамский мукоед |
saw-toothed oscillations | пилообразные колебания |
saw-toothed wave | пилообразный сигнал |
saw-toothed wave | пилообразная волна |
saw up | распиливать на куски |
saw up all the firewood | перепилить все дрова |
saw wood | громко храпеть |
saw wood along the grain | пилить дрова по волокну |
saw wood along the grain | пилить дрова вдоль волокна |
saw wood with the grain | пилить дрова по волокну |
saw wood with the grain | пилить дрова вдоль волокна |
sawn sheet of veneer | пилёный шпон |
sawn wood | чистообрезной материал |
see after | следить за чем-либо |
see after | заботиться |
see after someone, something | заботиться о (ком-либо, чем-либо) |
see after | наблюдать за чем-либо |
see someone after hours | встретиться с кем-либо после работы |
see an animal in its proper surroundings | наблюдать животное в естественных условиях |
see badly | видеть плохо |
see beyond | заботиться о будущем |
see by glimpse | видеть мельком |
see someone crossing the street | видеть, как кто-либо переходит улицу |
see one's doctor about the disease | обратиться к доктору по поводу болезни |
see double | двоиться в глазах (о пьяном) |
see fit | выбирать (что делать) |
see fit | почесть нужным |
see fit | считать нужным (часто) |
see fit | считать целесообразным |
see fit | решать (что делать) |
see fit + inf. | счесть нужным (сделать что-либо) |
see for oneself | убедиться самому лично |
see for oneself | убедиться лично |
see someone home | проводить кого-либо домой |
see how the cat jumps | выжидать, как развернутся события |
see how the gander hops | ждать дальнейшего развития событий |
see how the land lies | проверить, как обстоят дела |
see how the land lies | узнавать, как обстоит дело |
see how the land lies | узнать, как обстоит дело |
see how the land lies | проверять, как обстоят дела |
see how the land lies | выяснять, как обстоят дела |
see how the wind blows | посмотреть, куда ветер дует |
see how the wind blows | выяснить, каково общее мнение |
see how the wind blows | выяснить, куда ветер дует |
see no way out | не находить решения |
see someone off at the station | провожать кого-либо на вокзале |
see off on the train | проводить на поезд |
see someone off the premises | выпроводить (кого-либо) |
see someone off the premises | спровадить (кого-либо) |
see someone off the premises | выпроваживать (кого-либо) |
see someone on the box | увидеть кого-либо по телеку |
see pink elephants | допиться до чёртиков |
see pink elephants | допиться до зелёных чёртиков |
see-saw | качаться |
see-saw | совершать возвратно-поступательное движение |
see-saw | совершать возвратнопоступательное движение |
see-saw circuit | схема анодного повторителя |
see some distant objects | видеть какие-то предметы вдалеке |
see something in proper perspective | правильно оценить (что-либо) |
see the back of | избавиться от (someone – кого-либо) |
see the back of | отделаться от (someone – кого-либо) |
see the back of | избавиться (someone); от кого-либо) |
see the back of | избавиться от чьего-либо присутствия (someone) |
see the back of | видеть чей-либо уход (someone) |
see the back of | избавиться от присутствия (someone – кого-либо) |
see the back of | отделаться (someone); от кого-либо) |
see the colour of someone's money | убедиться в наличии денег у (кого-либо) |
see the colour of someone's money | получить деньги от (кого-либо) |
see the difference | увидеть разницу |
see the difference | понимать разницу |
see the difference | видеть разницу |
see the doctor | посоветоваться с врачом |
see the doctor | пойти к врачу |
see the elephant | увидеть жизнь большого города |
see the handwriting on the wall | увидеть признаки надвигающегося краха |
see the hang of something | освоиться с (чем-либо) |
see the last of something, someone | покончить с чем-либо, с (кем-либо) |
see the last of something, someone | отделаться от чего-либо, от (кого-либо) |
see the light | прозревать |
see the light | быть обнародованным (of day) |
see the meaning | понимать смысл |
see the miraculous in the common | видеть в обычном чудесное |
see the mistakes | увидеть ошибки |
see the museums of a city | знакомиться с музеями города |
see the old year out | встретить Новый год |
see the operation through | присутствовать до конца операции |
see the point of it | смекнуть, в чём дело |
see the position as it really stands | видеть положение как оно есть |
see the position as it really stands | видеть положение в настоящем свете |
see the prospect | видеть перспективу |
see the red light | замечать опасность |
see the red light | заметить опасность |
see the red mist | прийти в ярость |
see the red mist | потерять самообладание |
see the results | увидеть результаты |
see the sights of the city | осматривать достопримечательности города |
see the sun | видеть солнце |
see the town | осматривать достопримечательности города |
see the war through | провоевать всю войну |
see the whole truth | понимать всю правду |
see the world | кутить |
see the world | приобрести жизненный опыт |
see the world | веселиться |
see things in a different light | видеть всё в ином свете |
see things wrong | неправильно судить о (чем-либо) |
see through | видеть сквозь |
see through a brick mud wall | обладать необычайной проницательностью |
see through a brick wall | обладать необычайной проницательностью |
see through a brick wall | видеть насквозь |
see through a brick wall | видеть на три аршина в землю |
see someone, something through a mist | видеть кого-либо, что-либо сквозь туман |
see through a mud wall | обладать необычайной проницательностью |
see through a stone wall | обладать необычайной проницательностью |
see through someone's pretence | вывести кого-либо на чистую воду |
see through rose-coloured spectacles | видеть всё в розовом свете |
see through the tricks | обнаружить мошенничество |
see through the tricks | видеть обман |
see someone, something through the window | увидеть кого-либо, что-либо через окно |
see to something, someone | заботиться о (чем-либо, ком-либо) |
see to it | принимать меры (that) |
see someone to some place | сопровождать (куда-либо; кого-либо) |
see someone to some place | провожать (куда-либо; кого-либо) |
see someone to the corner | проводить кого-либо до угла |
see someone to the door | провожать кого-либо до двери |
see someone to the station | проводить кого-либо до станции |
see what someone means | понимать то, что кто-либо имеет в виду |
see which way the cat jumps | занимать выжидательную позицию |
see which way the cat jumps | выжидать, как развернутся события |
see which way the wind blows | посмотреть, куда ветер дует |
see which way the wind blows | выяснить, каково общее мнение |
see which way the wind blows | выяснить, куда ветер дует |
see with the naked eye | видеть невооружённым глазом |
see something with the unaided eye | видеть что-либо невооружённым глазом |
seen by a naked eye | видимый простым глазом |
seen by the naked eye | видимый невооружённым глазом |
set someone to saw wood | заставить кого-либо пилить дрова |
she called out when she saw her friend across the street | завидев подругу, которая переходила улицу, она окликнула её |
she can't be seen now | сейчас её нельзя видеть |
she did not like what she saw | ей не понравилось то, что она увидела |
she drew me aside as soon as she saw an opportunity | как только ей представилась возможность, она отвела меня в сторону |
she gave the children a severe telling-off when she saw them playing near the road | она сильно бранила детей за то, что те играли у дороги |
she had studied really hard for the exam, but when she saw the exam paper her mind suddenly went blank | она много занималась перед экзаменом, но когда она увидела экзаменационный билет, у неё вдруг все вылетело из головы |
she has not seen him since he came back | она не видала его после его возвращения |
she has not seen him since his return | она не видала его после его возвращения |
she hasn't seen him since he was ill | она не видела его после болезни |
she hasn't seen much of life | он не видела жизни |
she herself saw it | она сама это видела |
she is certain not to be seen | она уверена, что её не увидят |
she never even saw her attackers | она даже не видела нападавших |
she perked up when she saw us | она оживилась при виде нас |
she reiterated that she had never seen him before | она снова и снова повторяла, что никогда не видела его раньше |
she rolled her eyes in horror when she saw a snake | в ужасе она вращала глазами, когда увидела змею |
she saw a man in a nizam dress | она увидела человека в форме солдата турецкой армии |
she saw a young man very neatly dressed | она увидела очень опрятно одетого молодого человека |
she saw he riding a pig board | она видела, как он занимался сёрфингом |
she saw her mother's eyes twinkled with amusement | она видела, что глаза матери весело блестят |
she saw him before his wedding | она видела его до его свадьбы |
she saw him in his travelling trim | она видела его в дорожном костюме |
she saw him through a blur of tears | она видела его сквозь слёзы |
she saw him through a blur of tears | она видела его сквозь дымку слёз |
she saw his car swing over to the right | она видела, как его машина свернула вправо |
she saw his reflection in the mirror | она увидела его отражение в зеркале |
she saw his rush for the door | она видела, как он бросился к двери |
she saw now her little nurseling grown to be a brilliant man and king | она видела теперь, что её маленький воспитанник вырос и стал выдающимся человеком и королём (T. Carlyle) |
she saw that he was hurt and broken | она видела, что он был обижен и подавлен |
she saw the crowning star on a Christmas tree | она увидела звезду, венчающую рождественскую ёлку |
she sidled past him, pretending that she had not seen him | она боком прошла мимо, притворяясь, что не видит его |
she turned pale as if she had seen a ghost | она побледнела, как будто увидела призрак |
she was knocked down by a car, and I had my hear in my mouth until I saw her get up | её сбила машина, и у меня душа ушла в пятки, пока не увидел, что она встаёт на ноги |
she was the jolliest flapper I had seen | она была самой жизнерадостной сумасбродкой, которую я когда-либо встречал |
she was the jolliest flapper I had seen, with her long plait of hair down her back | она была одной из наиболее жизнерадостных девушек, которых я когда-либо встречал, с длинной спускающейся по спине косой |
she whom you saw is my best friend | та, которую вы видели, – моя лучшая подруга |
she whom you saw is my best friend | та женщина, которую вы видели, – моя лучшая подруга |
silage saw | пила для резки силоса |
slash-saw a log | распиливать бревно тангенциально |
smoke could be seen rising from the chimney | было видно, как из камина поднимается дым |
submarine saws | подводные пилы (косилка для подводных сорняков, оборудованная пилами |
that access of fear which had loosened his joints when he saw the low walls of the town | приступ страха, который ослабил его мускулы, когда он увидел низкие стены города |
the aircraft is seen making its second run over the target | видно, как самолёт делает второй заход на цель |
the auctioneer put up lot after lot, and Blinton plainly saw that the whole affair was a knock-out | аукционист выставлял на продажу лот за лотом, и Блинтон совершенно чётко осознал, что все участники аукциона просто договорились не набавлять цены |
the auctioneer put up lot after lot, and John plainly saw that the whole affair was a knock-out | аукционист выставлял на продажу лот за лотом, и Джон совершенно чётко осознал, что все участники аукциона просто договорились не повышать цену |
the best film we ever saw | лучший фильм, который мы когда-либо видели |
the birds could not have seen us or wind ed us | птицы не могли ни увидеть нас, ни почуять |
the blue sea is seen in the distance | вдали синеет море |
the boys shrank away in horror when they saw a bomb | мальчишки отпрянули в ужасе, когда они увидели бомбу |
the cats saw I had an ally, and melted | парни увидели, что я с приятелем, и испарились |
the chairman's decision must be seen against the need for long talks and much enquiry | решение председательствующего должно быть рассмотрено в связи с необходимостью длительного разбирательства и дополнительного расследования |
the children screeched with delight when they saw Father Christmas | дети завизжали от восторга, когда увидели Деда Мороза |
the deep blue sea is seen in the distance | вдали синеет море |
the disaster was seen as a judgement from on high | в катастрофе видели Божье наказание |
the dog's hair bristled up when it saw the cat | у собаки встала шерсть дыбом, когда она увидела кошку |
the Dowager saw them and was quite nice to them, so they tooled off, fairly happy | вдовствующая королева встретила их очень приветливо, и они ушли от неё совершенно счастливыми |
the dragoons were stark fellows and had seen service | драгуны были сильные, здоровые ребята, повидавшие виды (S. R. Crockett) |
the enemy guns were facing inland, so our ship slipped by without being seen | орудия неприятеля были нацелены на сушу, поэтому нашему кораблю удалось проскользнуть незамеченным |
the enemy guns were facing inland, so our ship slipped by without being seen | орудия неприятеля были нацелены на сушу, поэтому нашим судам удалось проскользнуть незамеченными |
the first time I saw him | когда я в первый раз увидел его |
the first time I saw him was | первый раз я его видел в |
the flat of a saw | полотно пилы |
the giant tower, from whose high crest men saw the hills of Somerset | гигантская башня, с которой было видно холмы Сомерсета |
the girls saw a little fall in the ground | девочки увидели небольшой откос |
the girls saw a little fall of the ground | девочки увидели небольшой откос |
the government saw the introduction of new technology as vital | правительство считало введение новой технологии жизненно важным |
the house cannot be seen from the road | дом с дороги не видно |
the house has seen many changes | дом повидал много перемен |
the images are seen unmatched | изображение видно несовмещённым (о дальномере) |
the images are seen unmatched | изображение видно несовмещённым |
the images are seen unmatched in a range finder | изображение видно несовмещённым в дальномере |
the incomes of male professionals went up by almost 80%, meanwhile, women workers saw their earnings fall | доходы мужчин возросли почти на 80%, в то время как женщины стали получать меньше |
the jewel thief stole up on the house without being seen | вор, укравший драгоценности, незамеченным подкрался к дому |
the jewel thief stole up on the house without being seen | вор-домушник незамеченным подкрался к дому |
the last time I saw him was | в последний раз я его видел в |
the man whom you saw | человек, которого вы видели |
the meteor could be seen with the naked eye | метеор можно увидеть невооружённым глазом |
the moment that I saw him | как только я его увидел |
the monkey saw itself in the mirror | обезьяна увидела себя в зеркале |
the most extensively learned book I ever saw | наиболее широко изучаемая книга из тех, что я когда-либо видел |
the news struck home as he suddenly saw the effect that it would have on his own life | новости произвели должный эффект, ведь он сразу понял, как повлияют эти события на его собственную жизнь |
the news struck home as he suddenly saw the effect that it would have on his own life | новости произвели должный эффект, так как он сразу понял, какое влияние эти события окажут на его собственную жизнь |
the obesity epidemic was first noted in the US and has now spread to other industrialized nations. it is now being seen even in developing countries | впервые проблема ожирения в масштабах почти всей страны была отмечена в США |
the old lady never even saw her attackers | старуха даже не видела нападавших |
the other day I saw a goose in white ducks | на днях я видел одного придурка в белых парусиновых брюках |
the other day saw a goose in white ducks | на днях я видел одного придурка в белых парусиновых брюках |
the picture is seen to more advantage from a distance | эту картину лучше смотреть издали |
the plane was seen blazing down behind the hill, where it crashed | было видно, как охваченный пламенем самолёт упал за холмом и там взорвался |
the plane was seen blazing down behind the hill, where it craved | было видно, как охваченный пламенем самолёт упал за холмом и там взорвался |
the police have cordoned off the area where the suspect was last seen | полиция оцепила район, где в последний раз видели подозреваемого |
the poor harvest was seen as a visitation of God | плохой урожай считали карой Господней |
the product of a chemical reaction can be seen as resulting from the combination and redistribution of atom's or fragment's electron densities | продукт химической реакции может быть определён путём операций комбинации и перераспределения электронных плотностей атомов или фрагментов |
the rising plume of black smoke could be seen all over city | поднимающийся столб чёрного дыма был виден в городе отовсюду |
the saw binds in the cut | пила заедает в резе |
the saw binds in the kerf | пила заедает в резе |
the saw catches in the cut | пила заедает в резе |
the saw catches in the kerf | пила заедает в резе |
the saw teeth are set alternately left and right | зубья пилы разводят то вправо, то влево |
the saw teeth are set now to left, now to right | зубья пилы разводят то вправо, то влево |
the squire was once more seen in the old family pew at church | помещика видели в церкви ещё раз на том месте, которое всегда там отводилось членам его семьи |
the squire was once more seen in the old family pew at church | помещика видели в церкви ещё раз на том месте, которое всегда отводилось членам его семьи |
the stack of the thermal power plant can be seen from the distance of fifteen kilometres | труба ТЭЦ видна с расстояния пятнадцати километров |
the teeth of a saw | зубья пилы |
the thief sneaked up on the house without being seen | вор прокрался к дому незамеченным |
the witness deposed to having seen the two men steal the jewels | свидетель показал под присягой, что видел, как эти двое украли драгоценности |
the woman he had seen shining onstage was in actuality quite older than she had seemed | женщина, блиставшая на сцене, в действительности оказалась гораздо старше, чем ему показалось |
the year 2005 saw the centenary of Anthony Powell's birth | в 2005 году исполнилось 100 лет со дня рождения Энтони Пауэлла |
thence we went into Queen Mary's room, and saw that beautiful portrait-that very queen and very woman | потом мы вошли в комнату королевы Мэри и увидели великолепный портрет – настоящей королевы и настоящей женщины |
they never saw a poor man in a ragged coat inside a church | они никогда не видели беднягу в поношенном пальто в церкви |
they saw some large letters in white paint | они увидели большие буквы, написанные белой краской |
they saw that a civil war could end only in a despotism | они поняли, что гражданская война может закончиться только установлением тирании |
this kind of wood does not saw easily | этот сорт дерева трудно пилится |
tonight I saw the sunset | сегодня вечером я наблюдал закат солнца |
uncontrollable anger surged up when he saw what had been done | его обуял безудержный гнев, когда он увидел, что произошло |
we heard the break and saw the glass fall out of the window | мы услышали звук раскалывающегося стекла и увидели, как оно вылетело из окна |
we saw a parking space free but another car nipped in ahead of us | мы увидели свободное место на парковке, но другой автомобиль успел раньше |
we saw a sandy beach backed by chalk cliffs | мы увидели песчаный пляж на фоне меловых утёсов |
we saw Sicily expanding like a map below | под нами, как на карте, распростёрлась Сицилия |
we saw then how abjective had been the terrible influence of these campaigns | мы тогда поняли, какое ужасное деморализующее влияние оказали эти кампании |
well, if you must know, I never saw her before yesterday | если ты хочешь знать, я с ней никогда не встречался до вчерашнего дня |
we've not seen you both for ages | мы вас обоих не видели целую вечность |
what they saw was a conventional imitation of philosophy | то, что они увидели, было обычной имитацией философии |
when he saw the sign, he exited the freeway | увидев знак, он свернул с автострады |
when I saw her marriage I thought it was a finisher | когда я увидел, что она выходит замуж, я решил, что это последний удар (который я перенесу) |
when I saw the two brothers squaring up, I ran home to warn mother that their threats to fight each other were real | когда я увидел, как два брата стоят друг напротив друга с угрожающим видом, я побежал домой, чтобы предупредить маму о том, что они на полном серьёзе собираются подраться |
when the children saw the snow they celebrated | когда дети увидели снег, они очень обрадовались |
when the monkey saw itself in the mirror | когда обезьяна увидела себя в зеркале |
when the teacher saw the boy squinting at the page, she suggested to his parents that he might need glasses | когда учительница заметила, что мальчик щурится, глядя на страницу, она сказала его родителям, что, по всей видимости, ему нужны очки |
which is seen with the naked eye | видимый невооружённым глазом |
whichever way he turned he saw nothing but sand | куда бы он ни посмотрел, он везде видел только пески |
wise saw | мудрая пословица |
world has seen the genesis of space travel | мир стал свидетелем зарождения возникновения космической эры |
yesterday saw a sudden fall in stock prices | вчера произошло резкое падение биржевого курса |
you are far and away the greatest scoundrel I ever saw | ты несомненно самый большой негодяй, которого я когда-либо встречал |
you should have seen him! | посмотрели бы вы на него! |
you should have seen him! | жаль, что вы не видели его! |