Subject | English | Russian |
Makarov. | army retreated | армия отступила |
textile | chemical retreating system | система регенерации отделочного раствора (для непрерывного процесса прядения и отделки искусственного волокна) |
chess.term. | consolidation of the retreating forces | консолидация путём обратного стягивания сил |
mil. | encircling against the retreating enemy | манёвр на окружение отступающего противника |
Makarov. | follow a retreating enemy | преследовать отступающего врага |
gen. | follow a retreating enemy | преследовать отступающего противника (a thief, a fox, etc., и т.д.) |
mining. | full retreating | выемка и камер, и столбов обратным ходом |
Makarov. | he retreated to his room | он удалился в свою комнату |
mech. | in retreating | при отступлении |
geol. | longwall retreating | столбовая система разработки |
mining. | longwall retreating mining | разработка с выемкой лавами от границ шахтного поля |
mining. | longwall retreating on the strike | система длинных столбов по простиранию |
mining. | longwall retreating on the strike | выемка лавами обратным ходом по простиранию |
mining. | longwall retreating to the dip | система длинных столбов с выемкой по падению |
mining. | longwall retreating to the dip | выемка лавами обратным ходом по падению |
mining. | longwall retreating to the rise | система длинных столбов с выемкой по восстанию |
mining. | longwall retreating to the rise | выемка лавами обратным ходом по восстанию |
mining. | longwall retreating type of mining | сплошная система разработки с выемкой лавами от границ шахтного поля |
Makarov. | our government has retreated from its hard-line position | наше правительство свернуло со своего жёсткого курса |
gen. | retreat a safe distance away | отойти на безопасное расстояние (ivvi) |
gen. | retreat a safe distance away | отходить на безопасное расстояние (ivvi) |
gen. | retreat from | отступиться (principles, beliefs, etc.) |
gen. | retreat from | отступаться (with от, principles, beliefs, etc.) |
busin. | retreat from | отступать |
busin. | retreat from | удаляться |
gen. | retreat from | отказываться (bookworm) |
gen. | retreat from | отказаться (like in "retreat from threats" bookworm) |
media. | retreat from a goal | отойти от цели (bigmaxus) |
media. | retreat from a plan | отступить от плана (bigmaxus) |
media. | retreat from a plan | идти вразрез с планом (bigmaxus) |
nautic. | retreat from inspection! | "Окончить осмотр!" |
wrest. | retreat from the mat | отступить с ковра |
wrest. | retreat from the mat | отступать с ковра |
fenc. | retreat from the planche | переходить за границу поля боя |
fenc. | retreat from the planche | сойти |
Makarov. | retreat from the position | отступать от позиции |
Makarov. | retreat from the principle | отойти от принципа |
gen. | retreat in the face of | отступить |
fig. | retreat in the face of | пасовать |
fig. | retreat in the face of | спасовать |
gen. | retreat in the face of | отступать |
gen. | retreat in the face of danger | отступать перед опасностью |
gen. | retreat into oneself | уйти в себя (Anglophile) |
Игорь Миг | retreat into oneself | окуклиться |
Игорь Миг | retreat into oneself | закукливаться |
Игорь Миг | retreat into oneself | уходить в себя |
Игорь Миг | retreat into oneself | замыкаться в себе |
Игорь Миг | retreat into oneself | углубиться в себя |
Игорь Миг | retreat into oneself | углубиться в самого себя |
Игорь Миг | retreat into oneself | изолироваться от внешнего мира |
Игорь Миг | retreat into oneself | замкнуться в свою скорлупу |
Игорь Миг | retreat into oneself | обособиться |
Игорь Миг | retreat into oneself | изолироваться от окружающего |
fig.of.sp. | retreat into oneself | замыкаться в свою скорлупу (Leonid Dzhepko) |
Игорь Миг | retreat into oneself | изолироваться |
Игорь Миг | retreat into oneself | обособляться |
Игорь Миг | retreat into oneself | углубляться в самого себя |
Игорь Миг | retreat into oneself | замыкаться в своей скорлупе |
Игорь Миг | retreat into oneself | замкнуться в своей скорлупе |
Игорь Миг | retreat into oneself | углубляться в себя |
Игорь Миг | retreat into oneself | уходить в свою скорлупу |
Игорь Миг | retreat into oneself | уйти в свою скорлупу |
Игорь Миг | retreat into oneself | замыкаться |
Игорь Миг | retreat into oneself | замкнуться в себе |
Игорь Миг | retreat into oneself | запрятаться в свою скорлупу |
Игорь Миг | retreat into oneself | прятаться в свою скорлупу |
gen. | retreat into oneself | замкнуться (Anglophile) |
fig.of.sp. | retreat into one's shell | замыкаться в свою скорлупу (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | retreat into one's shell | замкнуться в своей скорлупе |
sec.sys. | retreat into the shadows | уйти в подполье (Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | retreat into the shadows | уходить в тень (Alex_Odeychuk) |
gen. | retreat into their homes | попрятаться по домам (как при беспорядках bix) |
Makarov. | retreat on the capital | отступить к столице |
chess.term. | retreat one's piece | отступить фигурой |
chess.term. | retreat one's piece | отвести фигуру |
vulg. | retreat to one's holy of holies | посетить туалет |
mil. | retreat to safety | отступить в безопасное место (Kyrylo) |
auto. | retreated tire | шина с восстановленным протектором |
Makarov. | retreating army | отступающая армия |
tech. | retreating blade | отступающая лопасть |
tech. | retreating blade | отступающая лопасть несущего винта |
avia. | retreating blade | отстающая лопасть (несущего винта) |
avia. | retreating blade | отступающая лопасть (несущего винта) |
Makarov. | retreating cab | удаляющееся такси |
gen. | retreating chin | срезанный подбородок |
hydrol. | retreating coast | отступающий берег |
footb. | retreating defence | отход к воротам (Alexgrus) |
chess.term. | retreating defensive maneuver | защитительный манёвр с отступлением фигуры |
Makarov. | retreating edge | срезанный край |
Makarov. | retreating edge | скошенная грань |
mil. | retreating enemy | отступающий противник |
mil. | retreating enemy | отходящий противник |
mining. | retreating face | забой, подвигающийся от границ поля к стволу |
gen. | retreating forehead | покатый лоб |
gymn. | retreating from the apparatus | падание со снаряда (after forced landing) |
nautic. | retreating gases | отходящие газы (вк) |
hydrol. | retreating glacier | отступающий ледник |
Makarov. | retreating hills | уходящие вдаль холмы |
agrochem. | retreating ice | отступающий ледник |
mining. | retreating intermittent longwall | столбовая система разработки с оставлением промежуточных целиков от границ поля к стволу |
mining. | retreating longwall | выемка лавами обратным ходом |
mining. | retreating longwall | разработка системой длинных столбов с выемкой обратным ходом (обратные лавы) |
tech. | retreating-long-wall | разработка столбами |
mining. | retreating mining | выемка от границ панели к штреку |
mining. | retreating mining | выемка от границ поля к стволу |
mining. | retreating mining | разработка от границ поля к стволу |
mining. | retreating mining | разработка обратным ходом |
geol. | retreating mining | выемка обратным ходом |
mining. | retreating pillar | целик в процессе выемки обратным ходом |
mining. | retreating robbing of pillars | извлечение целиков обратным ходом |
mining. | retreating robbing of pillars | извлечение столбов обратным ходом |
tech. | retreating rotor blade | отступающая лопасть несущего винта |
geol. | retreating sea | отступающее море |
geol. | retreating shrinkage | отступающее маганизирование |
mining. | retreating shrinkage | выемка с магазинированием от границ шахтного поля |
geol. | retreating shrinkage | отступающее магазинирование |
navig. | retreating side | задний склон (волны) |
nautic. | retreating side | задний склон |
mining. | retreating system | способ выемки обратным ходом |
mining. | retreating system | способ отступающей выемки |
mining. | retreating system | способ выемки от границ шахтного поля к стволу |
mining. | retreating system | выемка обратным ходом |
avia. | retreating tip Mach number | окружное число Маха отступающей лопасти |
avia. | retreating tip Mach number | окружное число М отступающей лопасти |
Makarov. | retreating waterfall | отступающий водопад |
avia. | retreating wing | отстающее полукрыло |
mining. | retreating work | выемка от границ панели к штреку |
mining. | retreating work | выемка от границ поля к стволу |
mining. | retreating work | разработка обратным ходом |
mining. | retreating work | разработка от границ поля к стволу |
mining. | retreating work | выемка обратным ходом |
Makarov. | she retreated within herself | она ушла в себя |
Makarov. | she retreated within herself | она замкнулась |
Makarov. | the army retreated | армия отступила |
mil. | the enemy is retreating | противник отступает |
gen. | the enemy is retreating | неприятель отступает |
Makarov. | the government is retreating from its principles | правительство отказывается от своих принципов |
Makarov. | the government is retreating from its promises | правительство отказывается от своих обязательств |
Makarov. | they struck the retreating enemy | они атаковали отступающего противника |