English | Russian |
and Wendy, first in denial and then in panic, realises her husband is not only unhinged but also a threat | Венди сначала не допускает и мысли об этом, но потом в ужасе понимает, что её муж не только не в себе, но и представляет опасность |
at that instant I realized who had planned the whole scheme | в этот момент я понял, кто все спланировал |
he had soon realized the extent of his assistant's talents, and directed him to an important and taxing task | вскоре он увидел, насколько талантлив его ассистент, и поручил ему важную и сложную задачу |
he hadn't realized that standards had fallen to such depths | он даже не представлял себе, что моральные нормы упали так низко |
he looked somewhat shamefaced when he realized his mistake | он выглядел несколько пристыженным, когда понял свою ошибку |
he realized at once what others were unaware of | он сразу понял то, что другим было невдомёк |
he realized at once what others were unsuspicious of | он сразу понял то, что другим было невдомёк |
he realized instantly that | он быстро сообразил, что |
he soon realized that he was wrong | он вскоре понял, что был неправ |
her glower turned to a grin as she realized it had all been a joke | её сердитый взгляд превратился в усмешку, когда она поняла, что всё это было шуткой |
her worst fears were realized | оправдались её самые худшие опасения |
his consternation, as he arrived at the airport he realized his passport was at home | прибыв в аэропорт, он к своему ужасу обнаружил, что паспорт остался дома |
his dream was realized | его мечта претворилась в жизнь |
his dream was realized | его мечта осуществилась |
his hopes have been realized | его надежды осуществились |
his hopes were not realized | его надежды не оправдались |
I didn't realise the town had grown so much, I remember it as being just a small place | не думал, что город так разрастётся, я помню, что он был небольшим местечком |
I realize the difficulty of answering this question | я понимаю, как трудно ответить на этот вопрос |
I realize this is very short notice | я понимаю, что предупреждаю тебя, когда осталось уже очень мало времени |
I realized how my words had been distorted | я понял, как исказили мои слова |
I realized that the subject is sufficiently obscure for your guess to be as good as anybody's | я понял, что этот предмет достаточно сложен, и твоя догадка будет настолько же верной, насколько и любая другая |
plan came near being realized | план был почти осуществлён |
pyramidal inversion of nitrogen is realized simultaneously with inversion of whole molecule | пирамидальная инверсия азота происходит одновременно с инверсией всей молекулы |
realize a function | воспроизводить функцию |
realize a goal | достичь цели |
realize a plan | осуществить план |
realize a plan | претворить в жизнь план |
realize a plan | выполнить план |
realize a temperature scale | построить температурную шкалу (в практическом плане) |
realize a unit by absolute | воспроизводить единицу физической величины с помощью абсолютных измерений |
realize a unit in a standard | воспроизводить единицу измерения в виде эталона |
realize a wish | исполнить желание |
realize an asset | реализовывать актив |
realize an ideal | достичь идеала |
realize assets | разморозить активы |
realize one's dreams | осуществлять свои мечты |
realize fear | осознавать страх |
realize fear | осознавать опасение |
realize one's financial situation | осознать своё финансовое положение |
realize fully | хорошо представлять себе |
realize fully | полностью осознавать |
realize how irreplaceable someone's loss is | понимать невосполнимость чьей-либо утраты |
realize one's ideals | осуществлять свои цели |
realize into practice | реализовать на практике |
realize into practice | осуществлять на практике |
realize into practice | претворять в жизнь |
realize into practice | применить на практике |
realize into practice | претворить в жизнь |
realize into practice | применять на практике |
realize into practice | осуществить на практике |
realize one's life situation | осознать своё жизненное положение |
realize one's mistakes | осознавать свои ошибки |
realize objective | достичь цели |
realize objective | добиться цели |
realize one's painful situation | осознать своё тяжёлое положение |
realize profits | получать прибыли |
realize target | достичь контрольных цифр |
realize target | выполнить план |
realize the change | осознавать перемены |
realize the danger of the situation | осознавать опасность положения |
realize the difficulties | понимать все трудности |
realize the dream | претворять в жизнь мечту |
realize the dream | осуществлять мечту |
realize the full truth | осознавать всю правду |
realize the magnitude of the tasks facing mankind | осознавать масштабы стоящей перед человечеством задачи |
realize the situation | осознавать сложившуюся ситуацию |
realize the value of education | осознавать значение образования |
realize the value of education | осознавать важность образования |
realize the value of learning | осознавать значение эрудиции |
realize the value of propaganda | осознавать значение пропаганды |
realize the value of propaganda | осознавать важность пропаганды |
realize the whole truth | осознавать всю правду |
realize truth | осознавать правду |
realize vision | осуществлять мечту |
realize what a hopeless position one is in | почувствовать весь ужас своего положения |
realize what a terrible position one is in | почувствовать весь ужас своего положения |
realized and estimated selection response | фактические и расчётные результаты отбора |
realized mortality | реализуемая смертность (гибель животных в данных условиях окружающей среды) |
she finally realized her goal | она наконец осуществила свою цель |
she realized that she had been cheated | она поняла, что её обманули |
slow-realized fertilizer | медленнодействующее удобрение |
suddenly my friend realized that he had a tag | вдруг мой друг осознал, что за ним следят (за ним был хвост) |
the crooks realized that he was two-timing them | мошенники поняли, что он водит их за нос |
the goods are easy to realize | эти товары находят сбыт |
the goods realized £100 | товар был продан за сто фунтов стерлингов |
the plan came near being realized | план был почти осуществлён |
the pyramidal inversion of nitrogen is realized simultaneously with inversion of whole molecule | пирамидальная инверсия азота происходит одновременно с инверсией всей молекулы |
the sale realized over £5000 | при продаже было выручено более пяти тысяч фунтов |
the society's board realized that the loan was a palliative, not a cure | руководство общества поняло, что заём был не выходом, а лишь полумерой |
the society's board realized that the loan was a palliative palliative, not a cure | руководство общества поняло, что заём был не выходом, а лишь полумерой |
these details help to realize the scene | эти подробности позволяют живо представить всю сцену |
these details help to realize the scene | эти подробности воссоздают всю сцену |
to suddenly realize | спохватиться |