English | Russian |
a principal challenge | право подсудимого отводить лица на законном основании |
a principal soloist with the Royal Ballet | ведущая солистка Королевского балота |
amount of the principal debt | сумма основного долга (Alexander Demidov) |
arrears of principal | просроченный основной долг (Alexander Demidov) |
assistant principal | проректор (Irina Panaid) |
Cauchy principal value | главное значение в смысле Коши |
Committee of Scottish Higher Education Principals | Комитет ректоров высших учебных заведений Шотландии (бывшее название организации Universities Scotland britishcouncil.org ABelonogov) |
Committee of Vice Chancellors and Principals | Комитет ректоров и проректоров (бывшее название организации Universities UK britishcouncil.org ABelonogov) |
corporate principal | организация-принципал (Alexander Demidov) |
correlation of chemical and sensory data by principal component factor analysis | корреляция результатов химических и органолептических определений с использования факторного анализа главных компонентов |
Court of the Official Principal | суд архиепископа Кентерберийского |
deputy principal | проректор (Irina Panaid) |
deputy principal | завуч (Нина Чернова) |
Elementary School Principal's Association | Ассоциация директоров начальных школ (США) |
founding principal | первый директор (учебного заведения irosenrot) |
founding principal | основатель (учебного заведения irosenrot) |
having a principal place of business at | с местонахождением по адресу (4uzhoj) |
having its principal place of business at | с местом нахождения по адресу: (ROGER YOUNG) |
Her Majesty's Principal Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs | Её Величества Главный Государственный Секретарь по иностранным и Содружества Наций делам (Johnny Bravo) |
Her Majesty's Principal Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development Affairs | Её Величества Главный Государственный Секретарь по иностранным делам, делам Содружества и развития (Johnny Bravo) |
in principal at least | по крайней мере, в основном (erelena) |
loan principal | основная сумма займа (Stas-Soleil) |
notional principal amount | номинальная сумма |
notional principal amount | условная стоимость |
notional principal amount | условная цена |
notional principal amount | нарицательная сумма |
notional principal amount | нарицательная цена |
notional principal amount | номинальная цена |
notional principal amount | нарицательная стоимость |
notional principal amount | номинальная стоимость |
notional principal amount | условная сумма |
notional principal contract | контракт, стоимость которого привязана к базовому активу (The term notional principal contract (NPC) is a term of art used by U.S. federal income tax professionals for contracts based on an underlying notional amount (other financial services professionals refer to such NPCs under the more general heading "swaps," although not all swaps are NPCs). WK Alexander Demidov) |
outstanding principal | задолженность по выплате основной суммы займа (That is the amount you still owe on the borrowed amount. If the original loan was 50K and you paid it down by 10K, the outstanding principal would be 40K. Alexander Demidov) |
overdue principal | просроченный основной долг (Alexander Demidov) |
pay down the principal | выплачивать основную сумму кредита (Ремедиос_П) |
political principals | парламентарии (в отличие от неполной власти Lavrov) |
principal actor | ведущий актёр |
principal agency | головная организация |
principal-agent relations | отношения "принципал-агент" (4uzhoj) |
principal-agent relations | см. principal-agent relationship (4uzhoj) |
principal aim | основная цель (About 41,200 results Alexander Demidov) |
principal and interest | капитал и проценты |
principal applicant | основной заявитель (shpak_07) |
principal architect | главный архитектор |
principal arrears | просроченный основной долг (Alexander Demidov) |
principal balance of debt | основной долг (Lavrov) |
principal ballerina | прима-балерина (grafleonov) |
principal borrower | основной заёмщик (flos) |
principal business office | головная контора |
principal character | герой |
principal character | главное действующее лицо (пьесы, романа и т.п.) |
the principal character | главный герой (in a play, story, etc Alex Lilo) |
Principal / Chief officer | ведущий специалист (Марыся) |
principal city | главный город (Ex.: Jefferson City is the capital of the State of Missouri and the county seat of Cole County. It is the principal city of the Jefferson City metropolitan area which encompasses both Callaway and Cole counties. Lavrin) |
principal city | столица (Senior Strateg) |
principal clause | главное предложение |
principal clown | Белый клоун |
principal colour | основной цвет |
principal creditor | главный кредитор (debtor; должник) |
principal culprit | главный преступник (The economist: It does not mean that we are largely the principal culprits... nosorog) |
principal dancer | ведущий танцовщик (Ведущие танцовщики Большого театра Наталья Осипова и Иван Васильев перешли в Михайловский театр в Санкт-Петербурге. Alexander Demidov) |
principal dancer | прима-балерина (Alexander Demidov) |
principal dancer | премьер (ведущий танцор балета) |
principal dancer | солист (Иван Васильев, солист Большого театра. Alexander Demidov) |
principal dancer | ведущая балерина |
principal debt | основная задолженность (Alexander Demidov) |
principal debt amount | сумма основного долга (Alexander Demidov) |
Principal debt redemption | Погашение задолженности по основному долгу (Вика111) |
Principal Deputy Assistant Secretary of Defense | первый заместитель ПМО (serz) |
Principal Deputy Chief | первый заместитель начальника (ROGER YOUNG) |
principal developments | основные события (bookworm) |
principal difference | основная разница (ssn) |
principal directions | основные направления (gennier) |
principal director | главный режиссёр |
Principal Directorate | Главное управление (SergeyL) |
principal duties | основные задачи (ABelonogov) |
principal earner | основной заработок |
principal earner | лицо, приносящее основной доход |
Principal Economist of Sales Department | Ведущий экономист отдела реализации (Спиридонов Н.В.) |
principal employer and mainstay of an entire town | градообразующее предприятие (Vic_Ber) |
principal features | основные характеристики (financial-engineer) |
principal features | основные особенности (financial-engineer) |
principal financial centre of the country | главный финансовый центр город страны (zara-rush) |
principal front | главный фасад |
principal girl | ведущая актриса (Anglophile) |
principal investigator | постановщик эксперимента (natasha396) |
principal issue | главный вопрос (TranslationHelp) |
principal issue | основной вопрос (TranslationHelp) |
principal issue | основная проблема (TranslationHelp) |
principal issue | главная проблема (TranslationHelp) |
principal language of the conference | основной язык конференции |
principal male dancer | первый танцовщик |
principal male dancer | ведущий танцовщик |
Principal Manufacturing Engineer of PVC suspension production workshop | Ведущий инженер-технолог цеха по производству поливинилхлорида суспензионного (Спиридонов Н.В.) |
principal means | главное средство (Andrey Truhachev) |
Principal Number of Registration Entry | ОРНЗ (Основной регистрационный номер записи Boris54) |
principal obligations | основные обязательства (PRINCIPAL OBLIGATION. That obligation which arises from the principal object of the engagement which has been contracted between the parties. It differs from an accessory obligation. (q.v.) For example, in the sale of a horse, the principal obligation of the seller is to deliver the horse; the obligation to take care of him till delivered is an accessory engagement. Poth. Obl. n. 182. By principal obligation is also understood the engagement of one who becomes bound for himself and not for the benefit of another. Poth. Obl. n. 186. A Law Dictionary, Adapted to the Constitution and Laws of the United States. By John Bouvier. Published 1856. Alexander Demidov) |
principal of a firm | глава фирмы |
principal of the gift | тело капитал пожертвования (Ivan Pisarev) |
principal of the loan | основная сумма по кредиту (VictorMashkovtsev) |
principal of the loan | тело кредита (Alexander Demidov) |
principal officers | высшее руководство (общ.орг. Кунделев) |
principal output | основным результатом (MonkeyLis) |
principal outstanding | остаток основной суммы, которая является непогашенной (Johnny Bravo) |
Principal Outstanding Balance | остаток основной суммы долга (Alexander Demidov) |
principal part | главный голос |
principal parts of the verb | основные формы глагола |
principal patron | главный покровитель |
principal payment | выплата основной суммы (долга или облигаций) |
principal performer | солистка |
principal performer | солист (артист, исполняющий сольную партию) |
principal permitted uses | основные виды разрешённого использования (Alexander Demidov) |
principal permitted uses | основным видам разрешённого использования (Alexander Demidov) |
principal place of abode | основное место жительства (VLZ_58) |
principal place of business | основное место осуществления предпринимательской деятельности (4uzhoj) |
principal place of business | основное место ведения бизнеса (lora_p_b) |
principal place of business | осуществляющая основную деятельность по адресу (mascot) |
principal place of business | основное место деятельности (Alexander Demidov) |
principal place of business | головная контора |
principal place of business | основное место хозяйственной деятельности |
principal plus interest | основной долг и проценты (Alexander Demidov) |
principal point | основное положение (VictorMashkovtsev) |
principal private secretary | главный личный секретарь (старший помощник министра, заместителя министра и др. высших чиновников; Великобритания) |
Principal Register | основной реестр (товарных знаков) |
principal reporter | основной докладчик |
Principal Scientist | руководящий научный сотрудник (в США О. Шишкова) |
Principal Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development Affairs | Министр иностранных дел и международного развития (SergeiAstrashevsky) |
Principal Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development Affairs | Министр иностранных дел и по делам Содружества и развития (Ukrainian-to-the-core) |
principal solace in a hard life | главное утешение в тяжёлой жизни (britannica.com Alex_Odeychuk) |
principal speaker | основной докладчик |
principal speaker | главный докладчик (Zorky Vzor) |
principal staircase | парадная лестница |
principal sum | основной капитал |
principal sum | ведущий |
principal sum | общая сумма |
principal symbols | основные обозначения (ssn) |
principal task | главная основная, центральная задача (Alexander Demidov) |
principal tempo | "первоначальный темп" |
principal tempo | "в первоначальном темпе" (нотное указание) |
principal tonality | главная тональность |
principal tone | основной тон |
principal town of a province | губернский город |
principal trademark | основной товарный знак (товарный знак, являющийся исходным в образовании семейства ассоциированных товарных знаков) |
principal triad | главное трезвучие |
principal use felling | рубки главного пользования (W.B. Simons ABelonogov) |
principal voice | главный голос |
principals to contract | непосредственные участники договора |
Quartet of principals | 'Квартет международных посредников (ООН, ЕС, США и Российская Федерация Михелёв) |
repay principal | погасить сумму основного долга (Дмитрий_Р) |
repayment of the principal | погашение тела (займа Alexander Demidov) |
she was the assistant principal of the school | она была помощницей начальницы школы |
task assigned by the Principal | поручение Принципала (Alexander Demidov) |
the principal means | основные меры (методы, средства katkat885) |
the principal symbols used are defined below | Определим основные используемые обозначения |
vice principal | заместитель директора |
vice-principal | зам. директора (школы Johnny Bravo) |
vice principal | проректор |
vice-principal | проректор (университета) |
vice-principal | заместитель директора (школы) |
who's the principal character of this novel? | кто герой этого романа? |
zero principal mortgage | шаровая ипотека (Ремедиос_П) |