Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
General
containing
pricking
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
be a spare
prick
at a wedding
чувствовать себя чужим в каком-либо месте
(
Night Fury
)
begin to
prick
up its ears
запрясть ушами
(of a horse)
by the
pricking
of
one's
thumbs
как в воду глядел
(Фразеологизм употребляется для выражения предвидения негативных явлений – He knew something terrible was about to happen by the pricking of his thumbs
VLZ_58
)
cover with
pricks
искалываться
cover with
pricks
исколоть
(pf of
искалывать
)
cover with
pricks
.
искалывать
(impf of
исколоть
)
cover with
pricks
натыкаться
cover with
pricks
натыкать
(наты́кать; pf of натыка́ть)
cover with
pricks
натыкать
cover with
pricks
наткнуть
cover with
pricks
искалывать
don't kick against
pricks
лбом стену не прошибёшь
(
VLZ_58
)
feel like a pin
pricking
in the heart
сердце покалывает
(one's heart
george serebryakov
)
finish
pricking
докалываться
finish
pricking
доколоть
(pf of
докалывать; with a needle
)
finish
pricking
докалывать
(impf of
доколоть; with a needle
)
form by
pricking
сколоть
form by
pricking
сколоться
form by
pricking
скалываться
form by
pricking
скалывать
have a feeling like a pin
prick
to the middle of
one's
heart
сердце покалывает
(
george serebryakov
)
have a pin
prick
feeling in the heart
сердце покалывает
(pin prick sensation in one's heart
george serebryakov
)
he
pricked
his finger
он уколол себе палец
his conscience
pricks
him so much that he cannot rest
его так мучает совесть, что он совсем лишился покоя
one's
interest is more than
pricked
сильно заинтересоваться
(
Stanislav Zhemoydo
)
kick against the
prick
лезть на рожон
kick against the
pricks
лезть на рожон
kick against the
pricks
лезть на рожок
kick against the
pricks
сопротивляться во вред себе
making a pattern by
pricking
сколка
my finger
pricks
у меня болит палец
(me)
my toe is
pricking
with gout
у меня подагрическая боль в пальце
pin
prick
след от канцелярской кнопки
(булавки
Nrml Kss
)
pin
prick
булавочный укол
(
MichaelBurov
)
pin
pricks
комариные укусы
(
Cranberry
)
prick
a bladder
развенчать
(кого-либо)
prick
a bladder
развенчать
prick
a bladder
показать всю несостоятельность
(чего-либо)
prick
a bladder
показать пустоту
prick
a bladder
показать ничтожество
prick
a bubble
показать пустоту
prick
a bubble
показать ничтожество
prick
all over
искалываться
prick
all over
обкалываться
prick
all over
обкалывать
prick
all over
обколоть
prick
all over
околоть
(pf of
окалывать
)
prick
all over
перекалываться
prick
all over
перекалывать
prick
all over
окалываться
prick
all over
окалывать
(impf of
околоть
)
prick
all over
обколоться
prick
all over
переколоться
prick
all over
перекалывать
(impf of
переколоть
)
prick
all over
искалывать
prick
all over
переколоть
(pf of
перекалывать
)
prick
all over
обколоть
(pf of
обкалывать
)
prick
all over
обкалывать
(impf of
обколоть
)
prick
all over
исколоть
(pf of
искалывать
)
prick
all over
переколоть
prick
all over
искалывать
prick
ears
остроконечные, стоячие уши
(особ. у собаки)
prick
one's
ears up
слушать очень внимательно, навострить уши
(
mishu97
)
prick
forth
возбуждать
prick
forth
подстрекать
prick
forward
пришпорить
prick
forward
подстрекать
prick
forward
возбуждать
prick
forward
пришпоривать
prick
-hedge
колючая изгородь
(живая)
prick
in
пикировать сеянцы
prick
in
высаживать рассаду
prick
in many places
перекалывать
prick
in many places
переколоть
prick
off
отличать
prick
off
назначать
prick
off
отстранять
prick
off
пикировать сеянцы
prick
off
пикировать рассаду
prick
off
похищать
prick
off
уносить
prick
off
высаживать рассаду
prick
on
возбуждать
prick
oneself
уколоться
prick
oneself
укалываться
(impf of
уколоться
)
prick
oneself
уколоться
(pf of
укалываться
)
prick
oneself
накалываться
(impf of
наколоться
)
prick
oneself
укалываться
prick
oneself
наколоться
prick
oneself
наколоться
prick
oneself
накалываться
prick
oneself all over
перекалываться
(impf of
переколоться
)
prick
oneself all over
исколоться
(pf of
искалываться
)
prick
oneself all over
искалываться
(impf of
исколоться
)
prick
out
показываться
(в виде точек)
prick
out
выкалывать
(impf of
выколоть
)
prick
out
выкалываться
prick
out
появляться
(в виде точек)
prick
out
пикировать сеянцы
prick
out
выколоть
(pf of
выкалывать
)
prick
out
выкладывать
prick
out
высаживать рассаду
prick
round
околоть
prick
round
окалывать
(impf of
околоть
)
prick
round
окалываться
prick
round
околоть
(pf of
окалывать
)
prick
round
окалывать
prick
somebody for sheriff
назначить кого-либо шерифом
prick
somebody for sheriff
назначать кого-либо шерифом
(отмечая его имя в списке)
prick
the bladder
показать пустоту
prick
the bladder
показать всю несостоятельность
(чего-либо)
prick
the bladder
показать ничтожество
prick
the bubble
спустить с небес на землю
(to make someone suddenly understand the unpleasant truth of a situation
Bullfinch
)
prick
the bubble
показать пустоту
prick
the bubble
развенчать
prick
the bubble
показать ничтожество
prick
until
докалывать
(impf of
доколоть
)
prick
until
доколоть
(pf of
докалывать
)
prick
up
быть уколотым
prick
up
поднимать уши
(о собаке и т.п.)
prick
up
настораживаться
prick
up
торчать остриём вверх
prick
up
быть проколотым
prick
up
чувствовать острую боль
prick
up
чувствовать укол
prick
up
навострить
(уши)
prick
up ears
насторожиться
prick
up
one's
ears
настораживать уши
(not "perk," as one so often sees these days
Liv Bliss
)
prick
up ears
насторожить уши
prick
up
one's
ears
настораживаться
prick
up
one's
ears
насторожиться
prick
up
one's
ears
насторожить уши
(
Kehlen
)
prick
up
one's
ears
навострить уши
prick
up ears
прислушаться
(
square_25
)
prick
up ears
настораживаться
prick
up ears
навострить уши
prick
up ears
быть начеку
prick
up
one’s
ears
насторожить уши
prick
up
one's
ears
насторожиться
prick
up
one's
ears
настораживаться
prick
up
one's
ears
держать ушки на макушке
prick
with a pin
уколоть
кого-либо
булавкой
pricked
out
выколоченный
pricked
until
доколотый
pricking
up
первый слой штукатурки, накладываемый на решётку
pricking
up
насечка первого намёта штукатурки
pricking
wheel
пунктирное колёсико
prickings
of conscience
угрызение совести
(
Alex Lilo
)
self-righteous
prick
нравственные терзания
(
Ivan Pisarev
)
self-righteous
prick
внутренняя нравственная оценка своих поступков
(
Ivan Pisarev
)
self-righteous
prick
моральные проблемы
(
Ivan Pisarev
)
self-righteous
prick
беспокойства в отношении нравственной стороны вопроса
(
Ivan Pisarev
)
self-righteous
prick
нравственные муки
(
Ivan Pisarev
)
self-righteous
prick
нравственные переживания
(
Ivan Pisarev
)
self-righteous
prick
моральные сомнения
(
Ivan Pisarev
)
self-righteous
prick
моральные угрызения
(
Ivan Pisarev
)
self-righteous
prick
моральные терзания
(
Ivan Pisarev
)
self-righteous
prick
муки совести
(
Ivan Pisarev
)
self-righteous
prick
угрызения совести
(
Ivan Pisarev
)
skin-
prick
test
инъекционная кожная проба
the
prick
made by needle
укол иголкой
the
pricks
of conscience
угрызение совести
(
Alex Lilo
)
the
pricks
of conscience
угрызения совести
Get short URL