English | Russian |
alco pop | алко поп (очень слабоалкогольный коктейль (1,5 – 3%) популярный среди европейской молодёжи nexton) |
alcohol, drugs, pop music switch people on | алкоголь, наркотики, поп-музыка действуют возбуждающе |
alcohol, drugs, pop-music switch people on | алкоголь, наркотики, поп-музыка действуют возбуждающе |
and now let's take a sneak peek at the new arrivals on the pop scene | а сейчас посмотрим, какие новые лица появились в мире поп-музыки (Taras) |
at a pop | мгновенно |
at a pop | в один момент |
brit pop | брит-поп (жанр альтернативного рока, возрождение доминировавшего гитарного стиля поп-музыки 60-х годов на музыкальной сцене Великобритании в 90-е. ptraci) |
cake pop | мини-тортик на палочке (Ксюсан) |
cork pellets from a pop-gun | пробковые пульки от пугача |
egg pop | напиток из взбитых яиц с сахаром и ромом |
egg-pop | гоголь-моголь (AmE oleks_aka_doe) |
eyes pop out | глаза на лоб лезут |
eyes pop out | "глаза по пять копеек" |
folk-pop | поп-фольк |
folk pop | поп-музыка на основе народных мелодий |
folk pop | "поп-фольк" |
folk-pop | поп-музыка на основе народных мелодий |
freeze pop | фруктовый лёд (Artjaazz) |
freezer pop | фруктовый лёд (Ambrosia) |
ginger-pop | имбирное пиво |
ginger pop | инбирное пиво |
ginger pop | полисмен |
give a pop | щёлкнуть |
give a pop | выпалить |
give a pop | лопнуть |
give a pop | треснуть |
give a pop | хлопнуть |
go pop | внезапно умереть |
go pop | неожиданно разориться |
go pop | лопаться (Юрий Гомон) |
go pop | хлопнуть |
go pop | выстрелить |
go pop | разориться |
go pop | потерпеть неудачу |
go pop | взорваться |
go pop | разоряться |
have a pop at a rabbit | пульнуть в кролика |
he has a large collection of pop records | у него большая коллекция записей поп-музыки |
ice cream pop | эскимо (Anglophile) |
ice pop | фруктовый лёд (мороженое Denis Lebedev) |
Iggy Pop | Игги Поп (амер. автор и исполнитель песен в стиле "рок") |
in pop | в закладе |
Into that bush pop he goes. | и внезапно он скрылся в кустах |
It's clear Pet Shop Boys have insightful pop ideas on command, but still – about their inner lives? | Очевидно, что у Pet Shop Boys как по заказу появляются конструктивные идеи насчет поп-музыки, но все же – что насчет закулисья их жизни? (suburbian) |
"It's not like this takes up an awful lot of your time," adds Chris in what must be the Penny Black of pop star one-liners. | - Не то чтобы наша работа занимала страшно много времени, – вставляет Крис, должно быть, раритет уровня "Чёрного пенни" среди шуток поп-звёзд. ("Чёрный пенни" – первая марка в мире. suburbian) |
let's pop into the local | давай завернём в нашу пивнушку |
loud pop | громкий хлопок (ART Vancouver) |
made my eyes pop out | глаза на лоб полезли (triumfov) |
make someone's eyes pop | заставить глаза заиграть (с помощью косметики или цвета одежды Tatiana H) |
make someone's eyes pop | подчеркнуть цвет глаз (Tatiana H) |
mom-and-pop store | частная лавчонка (где за прилавком стоит сам хозяин) |
my ears pop | мне уши заложило (APN) |
once you pop, the fun doesn't stop! | Попробовав раз, ем и сейчас! |
pop a cake into the oven | сунуть торт в духовку |
pop a cork out of a bottle | хлопнуть пробкой |
pop a cork out of a bottle | выбить пробку (из бутылки) |
pop a few beers after work | пропустить несколько кружек пива после работы (Franka_LV) |
pop a pistol off | пульнуть из револьвера |
pop a pistol off | выпалить из револьвера |
pop against the background of | заиграть на фоне |
pop along | скоро ходить |
pop along | скоро уходить |
pop along | быстро уходить |
pop along | быстро ходить |
pop and nana | дедушка и бабушка (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
Pop Art | поп-арт |
Pop Art | поп-искусство |
pop art | поп-искусство |
Pop art | поп-искусство (неоавангардистское направление в изобразительном искусстве, черпающее образы и формы из рекламных плакатов, комиксов и т. п. и создающее из них произвольные комбинации) |
pop artist | художник, работающий в манере поп-арта |
pop artist | поп-художник |
pop at a mark | палить в мишень |
pop at the seams | трещать по швам (Ivan Pisarev) |
pop-bottle | жестяная банка с выдёргивающимся сегментом на крышке (пива) |
pop bottle | жестяная банка с выдёргивающимся сегментом на крышке |
pop by for a visit | заскочить в гости (to come somewhere, usually a person's home or residence, for a brief or casual visit: Hey, if you're free this Saturday, why don't you pop by for a visit? I'd love to show you the new truck I bought. 4uzhoj) |
pop can | жестяная банка с каким-нибудь лимонадом, пиво (и т. п. КГА) |
pop can | жестяная банка с каким-нибудь лимонадом, пивом (и т. п. КГА) |
pop career | карьера в поп-музыке (As their ill-fated relationship made headlines, Tony revealed that he had suffered a torrent of abuse on social media over his decision to leave his family home. He even spoke of his hopes of launching a pop career after recording a rap about their experiences. dailymail.co.uk ART Vancouver) |
pop champagne | открыть шампанское (Taras) |
pop champagne | открывать шампанское (Taras) |
pop-chart | хит-парад (список наиболее популярных (проданных в наибольшем количестве экземпляров) дисков с записями песен) |
pop one's clogs | откинуть сандалии (Баян) |
pop one's clogs | отбросить коньки (Баян) |
pop clothes | одежда, рассчитанная на массового потребителя (особенно на молодёжь) |
pop clothes | одежда, рассчитанная на массового потребителя, особ. на молодёжь |
pop concert | концерт популярной музыки (в стиле "поп" и лёгких классических произведений в исполнении оркестра) |
pop concert | концерт рок-группы (или любой подобной поп-группы с певцами) |
pop concert | поп-концерт |
pop corn | нагреть зерно при сушке так, чтобы оно лопнуло |
pop-corn | попкорн (didi5) |
pop corn | нагреть зерно при сушке так, чтобы оно треснуло |
pop-corn | воздушная кукуруза |
Pop cracked the guns! | Ружья стреляли хлопками! (Franka_LV) |
pop-diva | поп-дива (известная исполнительница поп-музыки) |
pop down | заглянуть (agrabo) |
pop down | смотаться (съездить куда-либо Anglophile) |
pop down | отправиться (agrabo) |
pop down | броситься вниз |
pop down | зайти (agrabo) |
pop down ideas on paper | набросать мысли на бумаге |
pop down to the country | ненадолго съездить в деревню |
pop down to the country | ненадолго смотаться в деревню |
pop drink | шипучий напиток (American English Dollie) |
pop drink | газированный напиток (American English Dollie) |
pop duo-pianists | поп-дуэт |
pop-eyed | лупоглазый (Anglophile) |
pop festival | поп-фестиваль (проводимый нерегулярно массовый концерт, фестиваль, как правило, на открытом воздухе) |
pop fly | легко ловимый мяч (бейсбол) |
pop fly | высокий |
pop for a while | пощёлкать |
pop for a while | пощёлкать |
pop forth | вдруг появиться |
pop goes the weasel | название деревенского танца |
pop goes the weasel | вот идёт ласка (название народного танца) |
pop-group | ансамбль эстрадной музыки (небольшой) |
pop-group | поп-ансамбль |
pop group | поп-группа |
pop group | поп-ансамбль |
pop group | ансамбль эстрадной музыки |
pop group | ансамбль поп-музыкантов |
pop group | вокально-инструментальный ансамбль (my-era.ru) |
pop-group | поп-группа |
pop-gun | хлопушка (игрушка) |
pop-gun | пробковое ружьё (4uzhoj) |
pop-gun | духовое ружьё |
pop one's head in at the door | просунуть голову в дверь (linton) |
pop-hole | лаз (a small opening through which an animal may pass (as from a coop to an outdoor run) merriam-webster.com A.Rezvov) |
pop in | вдруг внезапно войти |
pop in | внезапно появляться |
pop in | всовывать |
pop in | заглянуть (зайти ненадолго и ненароком bookworm) |
pop in | заглянуть (к кому-л.) |
pop in | заскочить на минутку (к кому-л.) |
pop in | всунуть |
pop in | вдруг внезапно сунуть |
pop in | вдруг внезапно сунуться |
pop in | воспрепятствовать |
pop in | преградить дорогу |
pop in | нагрянуть (Abysslooker) |
pop in | внезапно появиться |
pop in and out | бегать взад и вперёд |
pop in for a drink | зайти пропустить стаканчик (Franka_LV) |
pop into | совать |
pop into | воспрепятствовать |
pop into | преградить дорогу |
pop into | смотаться в (I'll pop into the shop and get some food – смотаюсь в магазин куплю чего-нибудь поесть Рина Грант) |
pop into | заскочить куда-н. (Macmillan shR0ck) |
pop into | вдруг внезапно сунуться |
pop into | вдруг внезапно сунуть |
pop into | всовывать |
pop into | всунуть |
pop into | сунуть |
pop into | вдруг внезапно войти |
pop into a store for a minute | заглянуть в магазин на минуту |
pop into one's head | приходить в голову (Procto) |
pop into someone's mind | прийти на ум (Дмитрий_Р) |
pop into one's mouth | совать в рот (Svetlana D) |
pop into view | внезапно появиться в поле зрения (Franka_LV) |
pop media | масс-медиа (suburbian) |
pop media | популярные СМИ (suburbian) |
pop music | поп-музыка (понятие, охватывающее разнообразные стили и жанры, преим. развлекательного эстрадного музицирования 20 в.) |
pop-music composer | попсовик |
pop-music star | поп-звезда (известный, знаменитый исполнитель поп-музыки) |
pop musician | поп-музыкант |
pop of color | яркое пятно (Этой розе место там, где необходимо декоративное яркое пятно. – This rose is good wherever you need a pop of color. VLZ_58) |
pop of color | цветовой акцент (Taras) |
pop off | удаляться (Franka_LV) |
pop off | отослать |
pop off | отделаться |
pop off | отбросить |
pop off | исчезнуть |
pop off | заснуть |
pop off | отправиться |
pop off | удалиться |
pop off | внезапно уходить |
pop off | умереть (особ. внезапно) |
pop off | внезапно уйти |
pop off | публично заявлять |
pop off a rabbit | подстрелить кролика |
pop off the hooks | умереть |
pop on | ставить воду (под чай: Be a love and pop the kettle on – Пожалуйста, поставь чайник (кипятиться Taras) |
pop on | включать (pop on the lights-включать свет Александр У) |
pop on | надевать (Александр У) |
pop open | открыть (только о газированных напитках: Doc Wallach also cautioned against consuming carbonated beverages and advised popping open the can or bottle, leaving it overnight, and drinking it flat in the morning. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
pop open | откупорить (только о газированных напитках: Doc Wallach also cautioned against consuming carbonated beverages and advised popping open the can or bottle, leaving it overnight, and drinking it flat in the morning. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
pop out | вылететь (pf of вылетать) |
pop out | бухнуть (слово) |
pop out | выговорить (слово) |
pop out | выскочить |
pop out | опустить (слово) |
pop out | выйти на минутку (Andrey Truhachev) |
pop out | вылетать |
pop out | вдруг выйти |
pop out | внезапно угаснуть |
pop out | вдруг появиться |
pop out | выскакать |
pop out | внезапно погаснуть |
pop out | внезапно удалиться |
pop out | вываливаться (bookworm) |
pop out | вспучиться |
pop out | выкататься |
pop out | выкатать |
pop out | вырваться (He didn't mean to say that – it just popped out. Вадим Александров) |
pop out | выскочить (В.И.Макаров) |
pop out | внезапно отправиться |
pop out | внезапно гаснуть |
pop out | внезапно отправляться |
pop out | выскальзывать (It was slippery like an avocado stone popping out Bad Touch) |
pop-out button | кнопка с фиксацией (Alexander Demidov) |
pop out of the blue | внезапно нагрянуть (Mira_G) |
pop-over | всплывающее уведомление (maximrrrr) |
pop-over | всплывающая подсказка (maximrrrr) |
pop over | заглянуть (зайти ненадолго и ненароком bookworm) |
pop pimples | выдавливать прыщи (VLZ_58) |
pop quiz | контрольный вопрос (Lavrov) |
Pop Rocks | шипучка (конфеты Taras) |
pop shop | ломбард |
pop some champagne | открывать шампанское (в ознаменование успеха Alex_Odeychuk) |
pop song | шлягер (Taras) |
pop song | популярная песенка |
pop songs | попса (песенки в стиле "поп") |
pop songs | эстрадные песенки |
pop songs | популярные песенки |
pop-tart | популярная эстрадная певица (Taras) |
pop-tart | поп-дива (pop-tart image – имидж поп-дивы Taras) |
pop-tent | навес каркасный (Марчихин) |
pop-tent | поп-тент (Марчихин) |
pop-tent | тент-шатёр (Марчихин) |
pop-tent | шатёр кемпинговый (Марчихин) |
pop-tent | шатёр каркасный (Марчихин) |
pop-tent | тент (Марчихин) |
pop-tent | палатка (каркасная торговая Марчихин) |
pop-tent | палатка каркасная (Марчихин) |
pop the cherry | нарушать целостность девственной плевы (Это, конечно же, сленговое выражение. VLZ_58) |
pop the cherry | рвать целку (американский слэнг Toughguy) |
pop the cork on the champagne | откупорить шампанское |
pop the cork on the champagne | откупорить бутылку шампанского (Откупори шампанского бутылку Иль перечти "Женитьбу Фигаро". ....) |
pop the gum | надуть пузырь из жвачки и лопнуть его (ad_notam) |
pop the hood | открыть капот (из кабины 4uzhoj) |
pop the question | сделать предложение о браке |
pop the question | сделать предложение (руки и сердца; to ... – ... кому-либо) |
pop the question | делать предложение (Anglophile) |
pop the question | предложить руку и сердце (Anglophile) |
pop the question | внести предложение |
pop to the loo | отлучиться в туалет (informal rish) |
pop top | круглая крышка с выдёргивающимся сегментом |
pop top | ушко от алюминиевой банки (ушки от банок ebay.com shapker) |
pop-top | круглая крышка с выдёргивающимся сегментом (на банке с пивом, безалкогольным напитком) |
pop tunes | мелодии в стиле "поп" |
pop tunes | модные мелодии |
pop under | вдруг погрузиться |
pop under | вдруг скрыться |
pop under | вдруг исчезнуть |
pop-up | выскакивающий кверху |
pop-up | легко ловимый мяч (бейсбол) |
pop up | внезапно возникать |
pop-up | высокий |
pop-up | стихийный (Artjaazz) |
pop-up | выдвижной (pop-up camera Andy) |
pop up | всплывающий |
pop-up | временный (магазин или ресторан, который будет работать в определенном месте временно: The airline opened a pop-up shop to promote its winter sale vogeler) |
pop-up | временный (a pop-up store selling Halloween costumes GeorgeK) |
pop up | внезапно выскакивать |
pop up | неожиданно возникнуть |
pop up | возникать (напр., о ситуации) |
pop up | неожиданно возникать |
pop up | появляться |
pop up | появиться (I knew she would pop up sooner or later. 4uzhoj) |
pop up | всплыть (неожиданно появиться где-либо: The papyrus would pop up sooner or later, you thought, just a little patience and you could take the credit for the discovery.) |
pop-up | неожиданное мероприятие (a pop-up event hubilo.com Shukhrat1984) |
pop-up | высвечиваться на экране монитора |
pop up | стихийно возникать то тут, то там |
pop up | вдруг внезапно войти |
pop up | вдруг внезапно поднять |
pop up | вдруг внезапно подняться |
pop up | вдруг внезапно встать |
pop up | внезапно появляться |
pop-up | раскрывающийся вверх |
pop-up | открытка-раскладушка |
pop up | свалиться на голову (внезапно появляться) |
pop-up | книга-раскладушка |
pop-up ad | всплывающая реклама (timurdementyev) |
pop up all over | расти как грибы (после дождя Сomandor) |
pop-up book | детская книга-панорама (Andrey Truhachev) |
pop-up book | книжка-панорамка (ta_ya) |
pop-up book | книжка с объёмными картинками (VLZ_58) |
pop-up book | книга с поднимающимися при раскрывании рисунками |
Pop-Up Business | Стихийный магазин (Artjaazz) |
Pop-Up Business | стихийная торговля (Artjaazz) |
Pop-Up Business | Стихийный бизнес (Artjaazz) |
Pop-Up Business | стихийная точка продажи (Artjaazz) |
pop-up dictionary | карманный словарь (maxvet) |
Pop-Up Flags | самоклеящиеся закладки-этикетки (witness) |
pop-up greeting card | объёмная открытка (Pothead) |
pop-up idea | блиц-мысль (Sergei Aprelikov) |
pop-up idea | внезапная идея (Sergei Aprelikov) |
pop-up idea | внезапная мысль (Sergei Aprelikov) |
pop-up idea | блиц-идея (Sergei Aprelikov) |
pop up in mind | прийти на ум (Mirror) |
pop up in the right place at the right time | оказаться в нужном месте в нужное время (Alexander Ulyanov) |
pop-up land mine | внезапно взрывающаяся мина (Alex Lilo) |
pop up on occasion | время от времени появляться (Stories pop up on occasion of people claiming to be from a different time, like the alleged time traveller John Titor from 2036 and his scary warnings of a civil war in the U.S. ART Vancouver) |
pop-up restaurant | временный ресторан (wikipedia.org aronskaya) |
pop-up retail | стихийная торговля (Artjaazz) |
pop-up retail SPOT | стихийный магазин (Artjaazz) |
pop-up retail SPOT | стихийный бизнес (Artjaazz) |
pop-up screen | всплывающее окно (A.Rezvov) |
pop-up shop | Стихийный магазин (Artjaazz) |
pop-up shop | магазин-однодневка (VLZ_58) |
pop-up store | стихийный магазин (Artjaazz) |
pop-up tent | надувная палатка |
pop-up tip | всплывающая подсказка (Alexander Demidov) |
pop-up toaster | тостер-автомат (с выскакивающим ломтиком хлеба) |
Pop Up Venture | Стихийный магазин (Artjaazz) |
Pop Up Venture | Стихийный бизнес (Artjaazz) |
pop-up waste | донный клапан (сантехника bukalemun) |
pop upon one | внезапно появиться пред (кем-л.) |
pop video | популярный музыкальный клип (suburbian) |
pop video | попсовый видеоклип (suburbian) |
pop visit | незваный гость |
pop visit | неожиданный визит в неурочное время |
pop-visit | незваный гость |
pop wallah | трезвенник |
pop watch | заложить часы |
Pop went the bottle. | Бутылка открылась с шумом. (Franka_LV) |
pop wine | фруктовое вино |
pop wine | сладкое вино |
pop zits | выдавливать прыщи (Aiduza) |
pop zits | давить прыщи (Aiduza) |
pop zoom | быстрый трансфокаторный наезд или отъезд |
popped open | взломал (Dasha Lu) |
popped open | распахнулся (Dasha Lu) |
power pop | пауэр-поп (направление в рок-музыке) |
problem that was not anticipated to pop up | задача, появление которой не предполагалось (singularityhub.com Alex_Odeychuk) |
skin pop | впрыскивать под кожу |
soda pop | газировка с сиропом |
soda-pop wine | сладкое фруктовое вино |
student theater of pop sketches | Студенческий театр эстрадных миниатюр (stonedhamlet) |
techno-pop | техно-поп (разновидность коммерческой музыки, при создании которой используются жанровые готовые компьютерные шаблоны) |
the balloon went pop | шарик лопнул |
the cork went pop | пробка хлопнула |
the cork went pop | пробка выстрелила |
the Pop Art | поп-искусство (крайнее модернистское художест. течение) |
the Pop Art | поп-арт |
the Pop art movement | направление поп-арта |
the Pop design | поп-дизайн (течение в дизайне, возникшее в Великобритании и Италии в 1960-х) |
the pop of a cork | хлопанье пробки |
the pop of a pistol | треск револьверного выстрела |
the pop scene | мир поп-музыки |
they were pop ping pills and blowing marihuana | они глотали наркотики и курили марихуану |
of thoughts to pop into one’s head | лезть в голову |
of one's eyes to pop out of one’s head | лезть полезть на лоб |
tootsie pop | круглый леденец на палочке aka чупа-чупс с начинкой (wikipedia.org Fidelia) |
vox pop | опрос случайных людей на улице (Ремедиос_П) |
vox pop | опрос общественного мнения (a term often used in broadcasting for interviews of members of the "general public" Clepa) |
vox pop | голос народа (брит. жарг. ABelonogov) |