DictionaryForumContacts

   English
Terms containing plea | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
lawa foreign pleaотвод по неподсудности
gen.a guilty pleaпризнание себя виновным
gen.a plausible pleaблаговидный предлог
gen.a plea for mercyпросьба о помиловании
gen.a plea in mitigationходатайство о смягчении приговора
gen.a plea of not guiltyпризнание себя невиновным
lawacceptance of pleaпринятие судом заявления о признании вины
Makarov.advance a pleaвыдвигать требование или предложение
lawaffirmative pleaзаявление о фактах, опровергающих иск или обвинение
lawaffirmative pleaзаявление о фактах, опровергающий обвинение
lawaffirmative pleaзаявление о фактах, опровергающий иск
lawaffirmative pleaзаявление о фактах, опровергающих иск (Право международной торговли On-Line)
Makarov.affirmative pleaзаявление о фактах, опровергающих обвинение
law, courtAlford Pleaпризнание Элфорда (lalomea)
law, courtAlford Pleaдоктрина Элфорда (В судебной практие США признание вины ради смягчения приговора lalomea)
gen.all your pleas were futileвсе ваши просьбы были тщетны
lawanomalous pleaвозражение ответчика, частью утверждающее и частью отрицающее то или иное обстоятельство
Makarov.answer to a pleaвнимать просьбе
Makarov.ardent pleaгорячая просьба
Makarov.ardent pleaстрастная просьба
Makarov.ardent pleaпылкая просьба
gen.ardent pleaстрастный призыв
polit.asylum pleaходатайство о предоставлении статуса беженца (Andrey Truhachev)
polit.asylum pleaпрошение о предоставлении убежища (Andrey Truhachev)
polit.asylum pleaзаявление о предоставлении убежища (Andrey Truhachev)
polit.asylum pleaпросьба о предоставлении убежища (Andrey Truhachev)
polit.asylum pleaходатайство о предоставлении убежища (Andrey Truhachev)
law, BrEBingham's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб, составитель Бингхем (1822-1834)
lawBingham's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб (составитель Бингхем, 1822-1834)
gen.blank pleaвозражение в процессе (которым жалобщику вменяется в обязанность точно указать место происшествия)
lawBosanquet and Puller's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб (составители Босанкет и Пуллер, 1796-1804)
gen.bow one's ear to smb.'s pleaвнять чьей-л. мольбе
law, BrEBridgman's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб, составитель О. Бриджмен (1660-1667)
lawBridgman's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб (составитель О.Бриджмен, 1660-1667)
Makarov.brush aside a pleaотмахнуться от жалобы
patents.challenge pleaзаявление об отводе
lawchief judge of common pleasпредседательствующий в суде общегражданских исков
lawchief justice of the common pleasглавный судья суда общегражданских исков
lawcivic pleaгражданский иск
gen.Clerk of Court of Common Pleasсекретарь суда обычных гражданских дел (Johnny Bravo)
lawClerk of Orphan's Court Division of Court of Common PleasСекретарь судебной палаты по делам о наследстве и опеке Суда общегражданских исков (proz.com love_me)
gen.cogent pleaвеский довод (Ремедиос_П)
lawcommon pleaгражданский иск
patents.common pleaобщее заявление оснований иска
gen.common pleaгражданские дела
gen.common pleasкоролевский суд, разбирающий тяжебные дела (в Англии)
gen.common pleasкоролевский суд, разбирающий исковые дела (в Англии)
hist.common pleasсуд общегражданских исков (Common Pleas)
lawcommon pleasгражданские дела
lawcommon pleasиски общего права (Право международной торговли On-Line)
lawCommon Pleasдела в суде общих тяжб
lawcommon pleasспоры между частными лицами
amer.common pleasгражданский суд (в некоторых штатах)
gen.common pleasобщие дела
lawCommon Pleas Cooper's Casesсборник судебных решений (составитель Купер, 1837-1838)
notar.common pleas courtсуд общих тяжб
lawcommon pleas courtсуд общих тяжб
lawCommon Pleas Reportsсборник судебных решений (Верхняя Канада, 1850-1881)
med.compassionate pleaсердобольная мольба (Елена_С)
med.compassionate pleaакт сострадания, благотворительности (Елена_С)
crim.law.comprehend the consequences of the pleaосознавать последствия сделанного заявления (Alex_Odeychuk)
dipl.concluding plea for the defenceзаключительная речь защитника
notar.concluding plea for the defenseзаключительная речь защитника
notar.conn of common pleasсуд общих тяжб
lawCooke's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб (составитель Кук, 1706-1747)
Makarov., inf., amer.cop a pleaдобровольно признаться в более лёгком преступлении, чтобы избежать наказания за более серьёзное
slangcop a pleaпризнать себя виновным в совершении менее тяжкого преступления при условии, что суд не будет рассматривать обвинение в более тяжком преступлении
slangcop a pleaпризнать вину, чтобы смягчить приговор суда
policecop a pleaпризнать вину (для сделки со стороной обвинения; The police hoped the men would cop a plea and testify against the ringleaders in return for reduced sentences. Val_Ships)
gen.cop a pleaпризнать себя виновным в менее серьёзном преступлении, чтобы избежать суда по более тяжкому обвинению
lawcopping a pleaсделка со следствием (Leonid Dzhepko)
patents.counter pleaконтраргумент
lawcounter pleaответ
lawcounter pleaвозражение
lawcounter-pleaвозражение
lawcounter-pleaответ
patents.counter pleaвстречный иск
gen.Court of Common Pleasсуд по гражданским делам (США)
hist.Court of Common Pleasсуд по гражданским делам
hist.Court of Common PleasCommon Pleas суд общегражданских исков
gen.Court of Common Pleasсуд, разбирающий обычные гражданские дела (Великобритания)
law, BrEDalison's Common Pleas Reportsсборник решений no общим тяжбам, составитель Далисон (Bound with Benloe; 1486-1580; вместе с Бенлоу)
lawDalison's Common Pleas Reportsсборник решений по общим тяжбам (составитель Далисон (вместе с Бенлоу) 1486-1580)
lawdefence pleaпросьба о защите
gen.defendant's pleaзащита подсудимого
lawdefendant's pleaзаявление против обвинения
lawdefendant's pleaзаявление против иска
lawdefendant's pleaзаявление против иска или обвинения
gen.defendant's pleaвыступление в суде для защиты интересов ответчика
lawdefendant's plea of guiltyзаявление обвиняемого о своём согласии с предъявленным обвинением (Alexander Demidov)
Makarov.deny a pleaне внимать просьбе
lawdilatory pleaпросьба об отсрочке
notar.dilatory pleaпроцессуальный отвод
lawdilatory pleaдилаторное возражение (не по существу иска)
lawdilatory pleaотлагательное возражение (не по существу иска)
busin.dilatory pleaотлагательное возражение
lawdouble pleaдвойной иск (Право международной торговли On-Line)
law, BrEDrinkwater's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб, составитель Дринкуотер (1840-1841)
lawDrinkwater's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб (составитель Дринкуотер, 1840-1841)
lawearly guilty pleaпризнание вины на ранней стадии (Olga White)
media.eloquent pleaкрасноречивая просьба (bigmaxus)
Makarov.enter a guilty pleaраскаиваться
lawenter a guilty pleaпризнать себя виновным (в преступлении; сие действие отменяет необходимость в длительном судебном процессе ART Vancouver)
Makarov.enter a guilty pleaкаяться
gen.enter a pleaподать прошение
Makarov.enter a pleaподавать прошение (о чём-либо)
lawenter a pleaподача заявления оснований иска или обвинения или оснований защиты против иска или обвинения (kee46)
Makarov.enter a pleaпросить (о чём-либо)
lawenter a pleaответить на предъявленные обвинения
lawenter a pleaответить на предъявленные обвинения (заявив "Виновен" или "Невиновен", безо всяких объяснений)
gen.enter a pleaподать жалобу
lawenter a plea of guiltyзаявить о своём согласии с обвинением (Alexander Demidov)
lawenter a plea of guiltyзаявить о своём согласии с предъявленным обвинением (Alexander Demidov)
Makarov.enter a plea of not guiltyубеждать в невиновности
Makarov.enter a plea of not guiltyоправдываться
lawenter into a plea bargainзаключить соглашение со следствием (Maya M)
lawenter into a plea bargainвступить в сделку со следствием (Maya M)
lawenter one's pleaвыразить своё отношение к обвинению (Alexander Demidov)
lawenter the plea of not quiltyзаявлять о невиновности (VLZ_58)
media.fervent pleaубедительная просьба (bigmaxus)
gen.fervent pleaстрастный призыв
lawfictitious pleaзаявление ложных оснований защиты против иска
lawfictitious pleaзаявление ложных оснований иска
lawfictitious pleaзаявление ложных оснований защиты против обвинения
lawfictitious pleaложный иск
lawfictitious pleaложное извинение
lawfictitious pleaложное оправдание
lawfictitious pleaложный аргумент
lawfictitious pleaложное заявление, сделанное защитой
lawfictitious pleaложное заявление, сделанное от имени ответчика
lawfictitious pleaзаявление ложных оснований иска или защиты против иска или обвинения
lawfictitious pleaзаявление ложных оснований иска или обвинения или защиты против иска или обвинения
lawfictitious pleaзаявление ложных оснований обвинения или защиты против иска или обвинения
lawfictitious pleaложное заявление, сделанное ответчиком
lawfictitious pleaложное заявление, сделанное от имени защиты
lawfictitious pleaзаявление ложных оснований обвинения
lawfictitious pleaложное заявление, сделанное ответчиком или защитой или от имени ответчика или защиты
Gruzovik, lawfinal pleaпоследнее слово
lawfirst judge of common pleasпредседательствующий в суде общегражданских исков
lawforeign pleaвозражение против юрисдикции суда
law, BrEFreeman's King's Bench and Common Pleas Reportsсборник решений Суда королевской скамьи и суда общих тяжб, составитель Фримен
lawgeneral issue pleaзаявление о полном отрицании всех утверждений истца или обвинителя без приведения доказательств
lawgeneral issue pleaзаявление о полном отрицании всех утверждений обвинителя без приведения доказательств
lawgeneral issue pleaзаявление о полном отрицании всех утверждений истца без приведения доказательств
lawgeneral pleaполное возражение (Право международной торговли On-Line)
lawgeneral pleaвозражение против всех утверждений иска (Право международной торговли On-Line)
polit.get-out-the-vote pleasпризывы к активному участию в голосовании на выборах (New York Times Alex_Odeychuk)
notar.guilty pleaпризнание вины (ИВГ)
crim.law.have entered a plea of not guiltyзаявить о своей невиновности (в преступлении, в преступной деятельности; CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.he conjures you to hear his pleaон умоляет вас выслушать его просьбу
gen.he entered a plea of guiltyон признал себя виновным
gen.he inclined his ear to their pleaон благосклонно выслушал их просьбу
gen.he turned a deaf ear to our pleasон был глух к нашим просьбам
gen.he was deaf to our pleasон был глух к нашим просьбам
media.heed a pleaучитывать просьбу (bigmaxus)
Makarov.heed a pleaучитывать заявление
Makarov.her plea stirred him to pityеё мольба пробудила в нём жалость
lawHetley's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб (составитель Хетли, 1627-1632)
gen.his plea for help went unheardвсе остались глухи к его просьбе о помощи
lawHodges' Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб (составитель Ходжес, 1835-1837)
construct.hold a pleaзаслушивать дело
construct.hold a pleaрассматривать дело
media.hold a pleaразбирать дело (bigmaxus)
Makarov.hold pleasотправлять судебные дела
lawhold pleasразбирать дела
lawhold pleasзаслушивать дела
lawhold pleasрассматривать дела
gen.hold pleasподавать в суд
lawholding pleasрассматривающий дела
law, BrEHutton's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб, составитель Хаттон (1612-1639)
lawHutton's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб (составитель Хаттон, 1612-1639)
scient.I would like furthermore to make a plea to to think more aboutболее того, я бы хотел обратиться с призывом к ... задуматься над ...
Makarov.immune to all pleasглухой ко всяким мольбам
gen.impassioned pleaстрастный призыв
mar.lawin abatement pleaвозражение о прекращении производства по делу
mar.lawin abatement pleaвозражение относительно времени, места, способа предъявления иска
mar.lawin bar pleaвозражение против права предъявлять иск
mar.lawin bar pleaвозражение по существу иска
mar.lawin discharge pleaвозражение о прекращении обязательства
mar.lawin reconvention pleaвстречный иск
mar.lawin reconvention pleaвозражение о зачёте требований
lawindicate a guilty pleaпризнать себя виновным (org.uk bojana)
lawinformed pleaизвинение
lawinformed pleaзаявление оснований иска со ссылкой на объективные обстоятельства
lawinformed pleaзаявление оснований обвинения со ссылкой на объективные обстоятельства
lawinformed pleaоправдание со ссылкой на объективные обстоятельства
lawinformed pleaзаявление, сделанное ответчиком или защитой или от имени ответчика или защиты со ссылкой на объективные обстоятельства
lawinformed pleaзаявление, сделанное защитой со ссылкой на объективные обстоятельства
lawinformed pleaизвинение со ссылкой на объективные обстоятельства
lawinformed pleaзаявление оснований обвинения или защиты против иска или обвинения со ссылкой на объективные обстоятельства
lawinformed pleaзаявление оснований иска или обвинения или защиты против иска или обвинения со ссылкой на объективные обстоятельства
lawinformed pleaзаявление оснований иска или защиты против иска или обвинения со ссылкой на объективные обстоятельства
lawinformed pleaзаявление, сделанное ответчиком со ссылкой на объективные обстоятельства
lawinformed pleaаргумент со ссылкой на объективные обстоятельства
lawissuable pleaвозражение по существу дела
lawjudgement for want of pleaрешение в пользу истца при непредставлении возражений ответчиком
lawjudgment for want of pleaрешение в пользу истца при непредставлении возражений ответчиком
lawjustice of the common pleasсудья суда общих тяжб
lawlast pleaпоследнее слово (подсудимого)
lawlast pleaпоследнее слово подсудимого
gen.law final pleaпоследнее слово
law, BrELaw Reports, Common Pleas Casesправовой сборник, решения по общим тяжбам (1765-1775)
law, BrELaw Reports, Common Pleas Divisionправовой сборник, решения отделения общих тяжб
gen.listen to a pleaудовлетворить просьбу
lawLittleton's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб (составитель Литлтон, 1626-1632)
law, BrELutwyche's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб, составитель Лутвич (1682-1704)
lawLutwyche's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб (составитель Лутвич, 1682-1704)
dipl.make a pleaсделать заявление о непризнании вины
dipl.make a pleaсделать заявление о признании вины
media.make a pleaобратиться с призывом (bigmaxus)
Makarov.make a pleaподавать прошение (о чём-либо)
media.make a pleaобратиться с просьбой (bigmaxus)
Makarov.make a pleaпросить (о чём-либо)
Makarov.make a pleaделать официальное заявление в суде о признании или непризнании вины
lawManning and Grander's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб (составители Мэннинг и Грейнджер, 1840-1844)
law, BrEMarshall's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб, составитель Маршалл (1814-1816)
lawMarshall's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб (составитель Маршалл, 1814-1816)
lawMoore and Payne's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб (составители Мур и Пейн, 1828-1831)
lawMoore and Scott's Common Pleasсборник решений суда общих тяжб (составители Мур и Скотт, 1833-1834)
lawMoore and Scott's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб (составители Мур и Скотт, 1831-1834)
lawnegative pleaвозражение, отрицающее факты, на которых основано обвинение
lawnegative pleaвозражение, отрицающее факты, на которых основан иск
law, amer.negotiated plea of guiltyсогласованное сторонами заявление подсудимого о признании вины
lawno contest pleaнеопротестованное обвинение (dykov)
crim.law.nolo contendere pleaзаявление об отказе оспаривать обвинение (Alex_Odeychuk)
lawnolo pleaзаявление подсудимого о том, что он не желает оспаривать предъявленное ему обвинение
lawnon-exhaustion pleaаргумент о неисчерпании (Elina Semykina)
lawnon-issuable pleaвозражение не по существу дела
lawnot-guilty pleaзаявление об отрицании вины (trtrtr)
patents.nullity pleaзаявление об аннулировании (патента)
busin.on the plea thatпод предлогом того, что
busin.on plea thatна основании заявления о том, что
dipl.on the plea ofпод предлогом того, что (bigmaxus)
gen.on the plea ofпод предлогом
law, BrEOrlando Bridgman's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб, составитель О. Бриджмен (16601667)
Makarov.overrule a pleaотклонять иск
polit.passionate pleaстрастный призыв (ssn)
gen.peace pleaпризыв к миру
lawperemptory pleaвозражение по существу иска
lawperemptory pleaвозражение против права предъявить иск
law, Makarov.personal pleaобязательный иск
law, Makarov.personal pleaличный иск
crim.law.plea agreementдосудебное соглашение (по уголовному делу; it is an agreement in a criminal case between the prosecutor and defendant whereby the defendant agrees to plead guilty to a particular charge in return for some concession from the prosecutor. This may mean that the defendant will plead guilty to a less serious charge, or to one of several charges, in return for the dismissal of other charges; or it may mean that the defendant will plead guilty to the original criminal charge in return for a more lenient sentence Alex_Odeychuk)
lawplea agreementпризнание вины (для смягчения приговора; источник – clck.ru dimock)
lawPlea AgreementСоглашение о признании вины (Соглашение о признании вины (англ. Plea bargain) – разрешённая законом письменная сделка обвиняемого и защитника с обвинителем, в которой зачастую в обмен на признание обвиняемым (подсудимым) своей вины в менее тяжком преступлении обвинитель отказывается от всестороннего исследования обстоятельств дела, которое прояснило бы истину, а также от поддержания обвинения в более тяжком преступлении. wikipedia.org 123:)
lawplea agreementсделка о признании вины ('More)
law, amer.plea agreementсделка между сторонами о признании подсудимым своей вины (с автоматическим его отказом от дальнейшего рассмотрения дела в суде)
proced.law.plea agreementдосудебного соглашение (по уголовному делу; it is an agreement in a criminal case between the prosecutor and defendant whereby the defendant agrees to plead guilty to a particular charge in return for some concession from the prosecutor. This may mean that the defendant will plead guilty to a less serious charge, or to one of several charges, in return for the dismissal of other charges; or it may mean that the defendant will plead guilty to the original criminal charge in return for a more lenient sentence Alex_Odeychuk)
lawplea agreementсделка со следствием (Leonid Dzhepko)
lawplea agreement acceptanceсанкционирование юридической силы сделки о признании подсудимым своей вины
entomol., lat.Plea atomariusгладыш-крошка
gen.plea bargainзаключать сделку о признании вины (Stas-Soleil)
gen.plea-bargainзаключать сделку о признании вины (The prosecutor may decide to plea-bargain with the defendant. Stas-Soleil)
media.plea bargainсделка о признании вины
crim.law.plea bargainдосудебное соглашение о сотрудничестве (соглашение между сторонами обвинения и защиты, в котором указанные стороны согласовывают условия ответственности подозреваемого или обвиняемого в зависимости от его действий после возбуждения уголовного дела или предъявления обвинения. Alex_Odeychuk)
media.plea bargainсделка с правосудием (en.wikipedia.org/wiki/Plea_bargain hellbourne)
lawplea bargainпризнание вины (для смягчения приговора; источник – clck.ru dimock)
media.plea bargainсделка о признании обвинения (Tanya Gesse)
media.plea bargainсделка со следствием (Leonid Dzhepko)
lawplea-bargain negotiationпереговоры по поводу заключения сделки о признании вины
law, amer.plea-bargained chargeобвинение, оставшееся по условиям сделки о признании вины
law, amer.plea-bargained-away chargeобвинение, отпавшее по условиям сделки о признании вины
gen.plea bargainingрассмотрение прошения (просьбы и т. п.)
amer.plea bargainingсогласованное признание вины
notar.plea bargainingпереговоры с обвиняемым о заключении сделки о признании вины (ОРТатьяна)
gen.plea bargainingчто последний признаёт себя виновным в совершении менее тяжкого преступления и получит минимальное наказание, причём суд не будет рассматривать обвинение в более тяжком преступлении
law, amer.plea-bargainingпереговоры о заключении сделки о признании вины
lawplea bargainingсделки обвинения с обвиняемым
dipl.plea bargainingсделка обвинения с обвиняемыми
dipl.plea bargainingсоглашение с подсудимым о признании им своей вины (и даче им ценных показаний в обмен на сокращение срока наказания или даже прекращение судебного преследования)
lawplea bargainingсделки между обвинением и защитой
lawplea bargainingпроцессуальное соглашение (ilula)
lawplea bargainingсоглашение со следствием (wikipedia.org hellbourne)
lawplea bargainingпризнание вины (для смягчения приговора; источник – clck.ru dimock)
lawplea bargainingсделка между обвинением и защитой
lawplea-bargainingпризнание подсудимым вины в совершении менее тяжкого преступления в обмен на более мягкий приговор (Anglophile)
lawplea bargainingпереговоры между обвинением и подсудимым (с целью достижения взаимоприемлемого соглашения с подсудимым о признании им своей вины и даче им ценных показаний в обмен на сокращение срока наказания или даже прекращение судебного преследования)
lawplea bargainingпереговоры о заключении сделки о признании вины (в наименее тяжком из вменяемых обвинением преступлений)
gen.plea bargainingдоговорённость между судом и подсудимым о том
lawplea-bargaining arrangementсделка о признании вины
lawplea-bargaining decisionсудебное решение, основанное на сделке о признании вины
lawplea before venueпредварительное указание вины (Процедура, согласно которой подсудимый на предварительном слушании признает себя либо виновным – plea guilty, либо невиновным – plea not guilty, т.е. he indicates his plea. Olga White)
fig.plea before venueпредварительное слушание об ответе подсудимого на предъявленные обвинения (Olga Cartlidge)
lawplea/charge bargaining, plea bargainсудебный торг (своего рода досудебный процесс переговоров между судьей, адвокатами обвиняемого и потерпевшего nothing_special)
Игорь Мигplea dealсделка с прокуратурой (по уголовному делу; На судебном заседании Кастро пошел на сделку с прокуратурой, которая предложила ему пожизненное заключение без права на досрочное освобождение в обмен на то, что его не приговорят к высшей мере наказания. // РИАН (2013))
Игорь Мигplea dealдосудебная сделка (по уголовному делу; ProZ.com)
Игорь Мигplea dealдосудебная сделка между обвинением и защитой (ProZ.com)
gen.plea dealсделка с прокуратурой (На судебном заседании в пятницу Кастро пошел на сделку с прокуратурой, которая предложила ему пожизненное заключение плюс тысячу лет тюрьмы без права на досрочное освобождение в обмен на то, что его не приговорят к высшей мере наказания. РИАН (2013))
lawplea dealсделка о признании вины (A plea bargain (also plea agreement or plea deal) is an agreement in criminal law proceedings, whereby the prosecutor provides a concession to the defendant in exchange for a plea of guilt or nolo contendere. This may mean that the defendant will plead guilty to a less serious charge, or to one of the several charges, in return for the dismissal of other charges; or it may mean that the defendant will plead guilty to the original criminal charge in return for a more lenient sentence.: Правовой институт сделки о признании вины известен в уголовном процессе США достаточно давно (более 150 лет) и в значительной мере предопределен, с одной стороны, исковой сущностью американского уголовного процесса, а с другой — широким использованием при раскрытии и расследовании преступлений коронных свидетелей (crown witness) — самостоятельных участников уголовного судопроизводства со стороны обвинения. mgimo.ru Игорь Миголатьев)
lawplea dealсделка со следствием (Leonid Dzhepko)
Игорь Мигplea dealдосудебная сделка о квалификации преступления и мере наказания
Игорь Мигplea dealдосудебная сделка с уголовным правосудием (Принятые изменения в Уголовный и Уголовно-процессуальный кодексы дали старт применению так называемой сделке с правосудием. // РГ (2009) ///В России, как показывает практика, заключённых сделок с правосудием – пока единицы за почти год существования процедуры. (2010))
product.plea forпризыв к (Yeldar Azanbayev)
product.plea forмольба о (Yeldar Azanbayev)
product.plea forходатайство о (Yeldar Azanbayev)
gen.plea for aidмольба о помощи
media.plea for helpмольба о помощи (bigmaxus)
gen.plea for justiceпризыв к справедливости (bigmaxus)
gen.plea for justiceтребование справедливости (bigmaxus)
lawplea for leniencyпросьба об учёте смягчающих вину обстоятельств
lawplea for leniencyпросьба о снисхождении
product.plea for mercyпрошение о помиловании (Yeldar Azanbayev)
product.plea for mercyпросьба о пощаде (Yeldar Azanbayev)
product.plea for mercyмольба о пощаде (Yeldar Azanbayev)
product.plea for mercyпросьба о милосердии (Yeldar Azanbayev)
gen.plea for mercyходатайство о помиловании
media.plea for peaceпризыв к миру (bigmaxus)
mil.plea for rebels to surrenderпредложение повстанцам о капитуляции (Alex_Odeychuk)
polit.plea for restraintпризыв проявлять сдержанность (ssn)
gen.plea for sparing one's lifeпрошение о помиловании (приговоренного к смерти A.Rezvov)
lawplea in abatementвозражение о прекращении производства по делу
lawplea in abatementвозражение относительно времени, места, способа предъявления иска
notar.plea in abatementпроцессуальный отвод
lawplea in abatementвозражение относительно времени предъявления иска
lawplea in abatementвозражение относительно места предъявления иска
lawplea in abatementвозражение относительно способа предъявления иска
gen.plea in abatementиск об отмене (права и т. п. – возражение ответчика против иска или его ходатайство о прекращении дела)
gen.plea in abatementиск об аннулировании (права и т. п. – возражение ответчика против иска или его ходатайство о прекращении дела)
lawplea in avoidanceзаявление о фактах, опровергающих иск или обвинение (алешаBG)
lawplea in barвозражение против права предъявить иск
lawplea in barвозражение по существу иска
lawplea in barнеприемлемость обвинения
gen.plea in barвозражение против права предъявлять иск
lawplea in dischargeвозражение о прекращении обязательства
lawplea in justificationзаявление о фактах, опровергающих иск или обвинение (алешаBG)
gen.plea in mitigationзаявление защиты о смягчении приговора/наказания (maria_white)
lawplea in reconventionвстречный иск
lawplea in reconventionвозражение о зачёте требований
lawplea in suspensionвозражение, направленное на приостановление судопроизводства
lawplea "is guilty"заявление о признании вины
lawриplea "is not guilty"заявление об отрицании вины (Thus the defendant need not prove himself to be "innocent." They simply have to not be proven guilty. Therefore their plea is "not guilty.")
lawplea "not guilty"заявление об отрицании вины
notar.plea of abatementотвод (law of procedure)
lawplea of alibiзаявление алиби
lawplea of another action pendingвозражение против иска со ссылкой на то, что ранее заявленный по тем же основаниям иск находится на рассмотрении суда
lawplea of autrefois acquitзаявление подсудимого о том, что ранее он был оправдан по обвинению в преступлении, которое рассматривает суд
lawplea of autrefois convictзаявление подсудимого о том, что ранее он был осуждён по обвинению в преступлении, которое рассматривает суд
lawplea of bar to trialвозражение против права предъявлять иск
lawplea of common employmentтребование работодателя об освобождении его от ответственности за возмещение ущерба, причинённого работнику, если этот ущерб явился результатом небрежности другого работника
lawplea of common employmentтребование нанимателя об освобождении его от ответственности за возмещение ущерба, причинённого служащему, если этот ущерб является результатом небрежности другого служащего (Право международной торговли On-Line)
gen.plea of common employmentтребование нанимателя об освобождении его от ответственности за возмещение ущерба, причинённого служащему, если этот ущерб явился результатом небрежности другого служащего
busin.plea of dischargeзаявление об освобождении от ответственности
lawplea of double jeopardyзаявление подсудимого о том, что он вторично привлекается к уголовной ответственности за преступление, за которое ранее был привлечён к уголовной ответственности
lawplea of fair commentссылка на то, что диффамационное заявление было сделано добросовестно
lawplea of former jeopardyзаявление подсудимого о том, что ранее он привлекался к уголовной ответственности по обвинению в преступлении, которое рассматривает суд
lawplea of general issueзаявление о полном отрицании всех утверждений истца или обвинителя без приведения доказательств
lawplea of general issueзаявление о полном отрицании всех утверждений обвинителя без приведения доказательств
lawplea of general issueзаявление о полном отрицании всех утверждений истца без приведения доказательств
lawplea of guiltyсогласие с предъявленным обвинением (Alexander Demidov)
gen.plea of guiltyв ней очень сильное сознание долга
lawplea of guiltyзаявление подсудимого о признании вины
proced.law., USAplea of guiltyзаявление о признании вины (Alex_Odeychuk)
crim.law.plea of guiltyпризнание вины (сделанное подсудимым Alex_Odeychuk)
gen.plea of guiltyпризнание себя виновным
busin.plea of guilty caseдело, в котором подсудимый признал себя виновным на предварительном разбирательстве
crim.law.plea of guilty or nolo contendereзаявление о признании вины или отказе оспаривать обвинение (Alex_Odeychuk)
proced.law., USAplea of guilty with cooperationзаявление о признании вины с оказанием содействия правосудию (Alex_Odeychuk)
lawplea of guilty with trialзаявление подсудимого о признании вины, не исключающее рассмотрения судом обстоятельств дела
lawplea of guilty with trialзаявление подсудимого о признании вины с рассмотрением судом обстоятельств дела
proced.law., USAplea of guilty without cooperationзаявление о признании вины без оказания содействия правосудию (Alex_Odeychuk)
lawplea of guilty without trialзаявление подсудимого о признании вины, исключающее рассмотрение судом обстоятельств дела
lawplea of guilty without trialзаявление подсудимого о признании вины без рассмотрения судом обстоятельств дела
lawplea of insanityзаявление о невменяемости подсудимого (Alex_Odeychuk)
lawplea of insanityссылка подсудимого на невменяемость
lawplea of justificationссылка ответчика на наличие по делу оправдывающих обстоятельств
lawplea of justificationссылка обвиняемого на наличие по делу оправдывающих обстоятельств
lawplea of lis alibi pendenceвозражение о том, что дело находится в производстве в другом месте
lawplea of mercyходатайство о помиловании
lawplea of necessityссылка ответчика на крайнюю необходимость
lawplea of necessityссылка подсудимого на крайнюю необходимость
lawplea of necessityссылка ответчика или подсудимого на крайнюю необходимость
bank.plea of never indebtedвозражение об отсутствии долга
lawplea of nolo contendereзаявление "я не желаю оспаривать" (заявление подсудимого о том, что он не оспаривает предъявленное ему обвинение)
lawplea of non-guiltyзаявление подсудимого о непризнании себя виновным
Makarov.plea of non-guilty, plea of not guiltyзаявление подсудимого о непризнании себя виновным
econ.plea of not guiltyзаявление о невиновности судебное
busin.plea of not guiltyзаявление о невиновности
lawplea of not-guiltyзаявление подсудимого о непризнании себя виновным
lawplea of nul disseisinвозражение против вещного иска с отрицанием факта незаконного лишения владения
lawplea of nul tortвозражение ответчика со ссылкой на отсутствие деликта
econ.plea of nullityпризнание недействительности патента
dipl.plea of nullityдовод о признании чего-либо недействительным
dipl.plea of nullityиск о признании чего-либо недействительным
dipl.plea of nullityходатайство о признании чего-либо недействительным
busin.plea of nullityиск о недействительности
patents., amer.plea of nullity of a patentзаявление об аннулировании патента
law, Scotl.plea of panelзаявление о назначении судебного разбирательства по вопросу о виновности
lawplea of paymentутверждение ответчика о том, что долг уплачен
lawplea of privilegeссылка на защиту привилегией
lawplea of reassertionпрошение о повторном заявлении требований (Translation Station)
notar.plea of res adjudicataотвод о возражении из решённого дела
notar.plea of res adjudicataотвод из решённого дела
lawplea of res judicataвозражение против рассмотрения дела со ссылкой на наличие по тождественному делу вступившего в законную силу решения
lawplea of res judicataвозражение "рес юдиката"
lawplea of self-defenceссылка подсудимого на необходимую оборону
lawplea of superior ordersссылка на приказ вышестоящего органа, ссылка на приказ начальника
lawplea of superior ordersссылка на приказ вышестоящего органа
lawplea of superior ordersссылка на приказ вышестоящего начальника
lawplea of tenderзаявление о том, что ответчик всегда был готов удовлетворить требование истца и принёс искомую сумму денег в суд
econ.plea of tenderзаявление в суде о том, что ответчик всегда был готов удовлетворить требование истца и принёс требуемую сумму в суд
busin.plea of tenderзаявление об удовлетворении денежных потребностей истца
gen.plea of tenderзаявление в суде о готовности удовлетворить денежное требование истца
lawplea of the Crownуголовное дело
busin.plea of usuryвозражение против ростовщических процентов
lawplea of waiverзаявление об отказе от исковых требований (Translation Station)
lawplea-of-guilty caseдело, в котором подсудимый признал себя виновным на предварительном разбирательстве
amer.plea outпризнавать вину (Taras)
amer.plea outпризнать себя виновным (в надежде на смягчение приговора; to plead guilty in the hope of getting a lighter sentence: Every brother lands in Building 6 swearing to request a jury trial this time, vowing never to plea out again (J. Lethem Fortress of Solitude, 426 Taras)
amer.plea outпризнать вину (Taras)
lawplea regarding the factsвозражение по фактам
lawplea rollsсвитки судебных дел (судебные протокольные записи)
dipl.plea rollsсудебные дела
gen.plea rolls"свитки судебных дел" (судебные протокольные записи)
lawplea sideгражданское отделение (суда)
lawplea sideгражданская юрисдикция
gen.plea sideгражданское отделение (суда королевской скамьи)
amer.plea statementисковое заявление (legal term)
lawplea to delay actionвозражение против иска с целью затянуть его рассмотрение
lawplea to further maintenance of actionходатайство ответчика о прекращении дела ввиду вновь открывшихся обстоятельств
lawplea to the jurisdictionвозражение против юрисдикции суда
notar.plea to the jurisdictionотвод по неподсудности
gen.plea to the jurisdictionвозражение о неподсудности дела данному суду
lawplea to the meritsвозражение по существу дела
gen.plea was advancedбыло выдвинуто предложение
lawpleas as to the jurisdiction of the arbitral tribunalотвод арбитражного суда по неподсудности (Арбитражный регламент ЮНСИТРАЛ Leonid Dzhepko)
gen.pleas for forgivenessпросьбы о прощении (Ziz)
busin.pleas in barвозражения по существу иска
lawpleas in barвозражения против права предъявленного иска
busin.pleas in barвозражения против права предъявлять иск
crim.law.pleas of the Crownуголовные процессы
lawPleas of the Crownуголовные дела
gen.pleas of the Crownанглийское законодательство уголовные дела
gen.please oh pleasну пожалуйста (особ. в детской речи // Please oh please can we get a dog?! 4uzhoj)
polit.powerful pleaстрастный призыв (ssn)
lawPractical Register in Common PleasПрактический указатель прецедентов суда общих тяжб
lawpreclusive pleaпреюдициальный запрос (Translation Station)
lawprescription pleaзаявление о применении исковой давности (Евгений Тамарченко)
busin.present a pleaпредъявлять иск
Makarov.put forward a pleaпросить (о чём-либо)
Makarov.put forward a pleaподавать прошение (о чём-либо)
gen.put in a pleaпредставлять суду возражение против иска
gen.put in a plea of not guilty lawзаявлять о своей невиновности
lawres judicata pleaвозражение против рассмотрения дела со ссылкой на наличие по тождественному делу вступившего в законную силу решения
lawres judicata pleaвозражение "рес юдиката"
Makarov.resist a pleaне поддаться на просьбу
Makarov.resist a pleaустоять перед просьбой
gen.respond to a pleaотреагировать на жалобу
gen.respond to a pleaотреагировать на прошение
econ.respondent's pleaзаявление ответчика
polit.ringing pleaрешительный призыв (ssn)
lawSavile's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб (составитель Сэвил, 1580-1594)
law, BrEScott's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб, составитель Скотт (1834-1840)
lawScott's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб (составитель Скотт, 1834-1840)
law, BrEScott's New Reports, Common Pleasновый сборник решений суда общих тяжб, составитель Скотт (1840-1845)
lawset up a pleaвыдвинуть возражение
law, Makarov.sham pleaапелляция, поданная для того, чтобы оттянуть время
lawsham pleaвозражение с целью затягивания процесса
gen.sign off on a pleaподписаться под сделкой (seymourglass)
lawspecial pleaвозражение по существу иска с выдвижением новых обстоятельств
lawspecial plea in barвозражение по существу обвинения с выдвижением новых обстоятельств
lawspecial plea in barвозражение по существу иска или обвинения с выдвижением новых обстоятельств
lawspecial plea in barвозражение по существу иска с выдвижением новых обстоятельств
lawspecial plea of justificationвозражение по существу иска с выдвижением оправдывающих обстоятельств (в гражданском процессе)
lawspecial plea of justificationвозражение по существу обвинения с выдвижением оправдывающих обстоятельств
gen.special plea of justificationобвинения с выдвижением оправдывающих обстоятельств
gen.special plea of justificationвозражение по существу иска
lawspecial plea of prescriptionзаявление о применении исковой давности (Евгений Тамарченко)
gen.strenuous pleaнастойчивая просьба (Alex_Odeychuk)
lawtake a pleaприйти к соглашению (criminal law MichaelBurov)
lawtake a pleaзаключить соглашение (criminal law MichaelBurov)
lawtake a pleaзаключать соглашение (criminal law MichaelBurov)
lawtake a pleaприходить к соглашению (criminal law MichaelBurov)
gen.take up-one's pleasоправдывать (кого-л.)
gen.take up-one's pleasзащищать (кого-л.)
law, BrETaunton's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб, составитель Тонтон (1808-1819)
lawTaunton's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб (составитель Тонтон, 1808-1819)
gen.the defendant waived his final pleaподсудимый отказался от последнего слова
Makarov.the second plea of the defender ought to be repelledвторое возражение защищающей стороны следует отклонить
Makarov.they were deaf to all our pleasони были глухи к нашим мольбам
Makarov., lawto plea-bargainвести переговоры о признании подсудимым своей вины в обмен на обвинение по статье уголовного кодекса, предусматривающей менее строгое наказание
mar.lawto the jurisdiction pleaвозражение против юрисдикции (суда)
mar.lawto the merits pleaвозражение по существу дела
law, Makarov.traversable pleaвозражение по существу дела
lawtraversable pleaаргумент по существу дела
Makarov.turn aside a pleaотклонять просьбу
Makarov.turn aside a pleaотклонять обращение
gen.under the plea ofоправдываясь
gen.under the plea ofпод предлогом
lawupon a plea of guiltyпри согласии обвиняемого с предъявленным обвинением (Alexander Demidov)
lawupon a plea of guiltyпри согласии обвиняемого с предъявленным ему обвинением (Alexander Demidov)
gen.urgent pleaнастоятельный призыв
lawVaughan's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб (составитель Воган, 1665-1674)
lawWilles' Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб (составитель Уиллис, 1737-1760)
law, BrEWinch's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб, составитель Уинч (1621-1625)
lawWinch's Common Pleas Reportsсборник решений суда общих тяжб (составитель Уинч, 1621-1625)
lawwithdraw a plea of guiltyотказаться от заявления признания вины
lawwithdraw a plea of guiltyотказаться от заявления о признании вины
lawwithdrawal of plea of guiltyотказ от заявления о признании вины
Gruzovik, inf.yield to pleasсдаваться на просьбы
inf.yield to pleasсдаться на просьбы
Showing first 500 phrases