Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
German
Japanese
Russian
Serbian Latin
Ukrainian
Terms
for subject
Makarov
containing
play in
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
aeroplanes, balloons, guns, and searchlights, and the barrage itself had their part to
play in
the air defences of London
в противовоздушной обороне Лондона сыграли свою роль и самолёты, и аэростаты, и зенитные орудия, и прожектора, и, конечно, сам заградительный огонь
aeroplanes, balloons, guns, and searchlights, and the barrage itself had their part to
play in
the air defences of London
аэропланы, аэростаты, оружие, поисковые огни и заграждения – все сыграло свою роль в обороне Лондона
I would love to
play in
the evening if I had the dare
мне бы хотелось сыграть вечером, если бы у меня хватило смелости
Jim had arranged to
play in
the game, but he cried off at the last minute, so we had to find another player
Джим собирался играть с нами, но в последний момент отказался, и нам пришлось искать другого игрока
leaves
play in
the wind
листья трепещут на ветру
pinion preload is sufficient to eliminate any end
play in
the pinion shaft and still low enough to prevent bearing damage
предварительная нагрузка на шестерню является достаточной для устранения осевого люфта в вале-шестерне, в то же время она не настолько сильна, чтобы повредить подшипник
play In
сопровождать музыкой
play in
входить в игру
play in
comedies
исполнять комедийные роли
play in
comedies
играть в комедиях
play in
favour of
someone, something
благоприятствовать
(кому-либо, чему-либо)
play in
the dirt
играть в грязи
play in
the snow
играть в снегу
play in
the woodwind section
играть в группе деревянных духовых
the insignificant Gray-Snyder murder trial got a bigger "
play" in
the press than the sinking of the Titanic
незначительное судебное разбирательство об убийстве, дело Грея-снайдера, привлекло гораздо большее внимание прессы, чем гибель "Титаника"
the Royal Shakespeare Company also have many modern
plays in
their repertoire
в репертуаре Королевской шекспировской труппы много современных пьес
the winners of these games go on to
play in
the next round
победители этих игр продолжат игры в следующем туре
Get short URL