English | Russian |
a climacteric scene in a play | самая напряжённая сцена в пьесе |
a male lead in over 60 plays and films | актёр, сыгравший более 60 главных ролей в пьесах и фильмах |
a play in verse | пьеса в стихах |
a theater housing a permanent company which plays in repertoire | театр с постоянной труппой и с определённым репертуаром |
a theater housing a permanent company which plays in repertoire | репертуарный театр |
all Shakespeare's plays are printed in five acts | все пьесы Шекспира состоят из пяти актов |
all they're good for is to play giddy in the bushes | они только и умеют что валяться под кустами |
an actor interprets a character in a play | актёр раскрывает образ в пьесе |
arrange a story as a play in the theatre | инсценировать рассказ |
arrange a story as a play in the theatre | переделать рассказ в пьесу |
be in full play | быть в полном разгаре |
be in play | подключаться к участию (Bullfinch) |
be in play | действовать (Bullfinch) |
be overparted in a play | быть занятым в нескольких ролях в театральной постановке |
be overparted in a play | быть занятым в нескольких ролях и театральной постановке |
be overparted in a play | быть занятым в нескольких ролях в театральной постановке |
cheat in play | мошенничать в игре (at cards, in a contest, etc., и т.д.) |
children express themselves in play | дети выражают себя в играх |
do in play | сделать в шутку |
don't play in the street | не играй на мостовой |
figure in a play | играть в пьесе |
give them parts in his new play | распределять между ними роли в его новой пьесе |
have a part in a play | получить роль в пьесе |
he became absorbed in his play and forgot about his lessons | он увлёкся игрой и забыл об уроках |
he had arranged to play in the game, but he cried off at the last minute, so we had to find another player | он собирался играть с нами, но в последний момент отказался, и нам пришлось искать другого игрока |
he had written a couple of plays in partnership with somebody else | он написал две пьесы в соавторстве с кем-то другим |
he is not in the humour for play | он не намерен шутить |
he is not in the mood for play | он не намерен шутить |
he was lyric in his praise of the play | он с воодушевлением расхваливал пьесу |
he was lyrical in his praise of the play | он с воодушевлением расхваливал пьесу |
he went in the second innings with no time to play himself in | он начал вторую подачу, не успев войти в форму |
his acting in all the plays always moved the audience to tears | его игра во всех пьесах всегда трогала зрителей до слёз |
his hand was in play | без него не обошлось (pelipejchenko) |
his malice must be motived in some satisfactory way in the play | его озлобленность должна быть как-то правдоподобно мотивирована в пьесе |
hold in play | занимать (работой, развлечениями) |
hold one in play | манить кого-л. обещаниями |
hold one in play | водить за нос |
hold one in play | манить кого-л. надеждами |
I am not in the humour for play | я не намерен шутить |
I am not in the mood for play | я не намерен шутить |
I'm auditioning for a part in the play tomorrow | завтра меня будут пробовать на роль в этой пьесе |
in every real man, a child is hidden that wants to play | в настоящем мужчине сокрыто дитя, которое хочет играть (Friedrich Nietzsche) |
in full play | в разгаре |
in full play | в полном разгаре |
in full play | идти полным ходом |
in full play | быть в полном разгаре |
in full play | в действии |
in play | играя |
in play | задействованный (alexLun) |
in play | в игре |
in play | ради шутки |
in play | забавы ради |
in play | в шутку |
in this tribe the clan still plays a big role | у этого племени род играет ещё большую роль |
it is still not considered proper to portray Christ in a play or film | до сих пор считается неприемлемым изображать Христа в фильме или на сцене |
it is still not considered proper to portray Crist in a play or film | до сих пор считается неприемлемым изображать Христа в фильме или на сцене |
keep in play | не давать кому-либо передышки |
keep in play | завалить кого-либо работой |
keep one in play | манить кого-л. обещаниями |
keep one in play | водить за нос |
keep one in play | манить кого-л. надеждами |
lightning plays in the sky | в нёбе сверкает молния |
otiose liness in a play | лишние слова в пьесе |
our team were robbed of victory in the last minutes of the play | в самом конце игры нашей команде не дали одержать победу |
overdo part in a play | переигрывать роль в пьесе |
perform in a play | играть в пьесе |
play a big part in the lives of | играть большую роль в чьей-либо жизни (sb z484z) |
play a role in the movie | играть роль в кино (miss_cum) |
play an active part in | активно содействовать (ABelonogov) |
play an instrumental role in | играть конструктивную роль в |
play an instrumental role in | играть главную роль |
play an instrumental role in | сыграть ключевую роль |
play back in his own coin | отплатить кому-либо той же монетой |
play ball in the house | крушить всё в собственном доме (тж. перен.) |
play effective in stage production | постановочная пьеса |
play in | вжиться (в новую обстановку, работу) |
play in | войти в курс дела |
play in a film | участвовать в фильме |
play in a film | сниматься в кино |
play in a film | играть в фильме |
play in a film | сниматься в фильме |
play in a film | играть в кино |
play in one's ear | звучать в ушах (Abysslooker) |
play in favour | благоприятствовать |
play in goal | стоять на воротах (hinative.com Synthcat) |
play in octave | играть октавами |
play in repertoire | ставить репертуарные пьесы (о театре, который имеет постоянную труппу и репертуар) |
play in repertory | играть в постоянной труппе |
play in the final | играть в финале (Ремедиос_П) |
play in the park | резвиться в парке (inside the yard, outside the school, in the water, in the sand, on the beach, etc., и т.д.) |
play in the park | забавляться в парке (inside the yard, outside the school, in the water, in the sand, on the beach, etc., и т.д.) |
play in the park | играть в парке (inside the yard, outside the school, in the water, in the sand, on the beach, etc., и т.д.) |
play in the water | играть в воде (bookworm) |
play in three acts | пьеса в трёх действиях |
play in tune | играть чисто |
play in turn | играть по очереди |
play Monkey in the Middle | играть в собачку (Kahren.Mkrtchyan) |
play the dog in the manger | лежать на сене |
play the dog in the manger | самому не пользоваться и другим не давать |
play up a piece of news the sensation, the results of the election, etc. in bold type | выделить новости и т.д. жирным шрифтом |
play with a fool at home, and he will play the fool with you in the market | посади свинью за стол, она и ноги на стол |
present an actor characters, etc. in a play | показывать актёра и т.д. в какой-л. пьесе |
see fair play in a duel | наблюдать за соблюдением правил в дуэли |
set the stage for the next scene in a play | подготовить сцену для следующей картины (в пье́се) |
she was play-acting again when she declared she was in love | она опять делала вид, что влюблена |
start the ball in play | ввести мяч в игру |
the ball is in the play | мяч в игре |
the best joke in the play was ad-lib | самое смешное место в пьесе была импровизация актёра |
the character in the play on whom everything hinges | персонаж в пьесе, вокруг которого разворачиваются все события |
the character in the play on whom everything hinges | персонаж пьесы, вокруг которого разворачиваются все события |
the characters in the play seem quite real | персонажи пьесы-живые люди |
the criticize were very reserved in their praise of the new play | критика отнеслась очень сдержанно к новой пьесе |
the critics were very reserved in their praise of the new play | критика отнеслась очень сдержанно к новой пьесе |
the female parts in plays being taken by boys and men | женские роли в пьесах, которые играют мальчики и мужчины |
the female parts in Shakespeare's plays were taken by boys | женские роли в пьесах Шекспира исполняли юноши |
the main character in this play does not come in until the second act. | Главный персонаж пьесы появляется на сцене только во втором акте |
the major part in a play | главная роль в пьесе |
the manager started in on the team for slovenly, unaggressive play | менеджер стал отчитывать команду за небрежную, неактивную игру |
the play came to life in the third act | к третьему действию пьеса оживилась |
the play drags a bit in the third act | в третьем акте пьеса несколько затянута |
the play of expression in someone's face | смена выражений на чьём-либо лице |
the play of expression in someone's face | смена выражения на чьём-либо лице |
the play opens again in Moscow next month | пьеса опять пойдет в Москве в следующем месяце |
the play was amusing in patches | местами пьеса была забавной |
the play was staged in London | пьеса была поставлена в Лондоне |
the producer wanted to open with a new play early in September | режиссёр хотел открыть сезон премьерой в первых числах сентября |
the stage director wanted to open with a new play early in September | режиссёр хотел открыть сезон премьерой в первых числах сентября |
the wind plays in the trees | ветер шелестит листвой (дере́вьев) |
there are too many characters in the play | в этой драме слишком много различных лиц |
there are too many characters in the play | в этой драме слишком много различных характеров |
there is little action in the play | в пьесе мало динамики (действия) |
there is too much play in the brake pedal | тормозная педаль имеет слишком большой свободный ход |
this play has been shewn in every town | этот спектакль показывали во всех городах |
this play has been shown in every town | этот спектакль показывали во всех городах |
this play was first presented in New York | эту пьесу первый раз показали в Нью-Йорке |
titular part in a play | заглавная роль в пьесе |
titulary part in a play | заглавная роль в пьесе |
to something in play что-либо | в шутку |
when the singer comes in, don't play so loudly | когда вступит вокалист, играй потише |
write the play up in the local newspaper | поместить в местной газете положительный отзыв о пьесе |
you cannot play football in England on Sundays | в воскресенье в Англии не разрешается играть в футбол |
you cannot play football in England on Sundays | по воскресеньям в Англии не разрешается играть в футбол |