English | Russian |
do a piss helicopter | обоссать все стены (Technical) |
do a piss helicopter | обоссать все углы (намеренно поворачиваясь в разные стороны Technical) |
donkey piss | ослиная моча (ElCamino) |
easy as pissing | два пальца об асфальт (wandervoegel) |
full of piss and vinegar | забавный |
full of piss and vinegar | любопытный |
gnat's piss | помои (Anglophile) |
gnat's piss | бурда (о слабом чае или др.напитке Anglophile) |
have a piss | отливать (ybelov) |
piss all over | всё обоссать (YudinMS) |
piss and vinegar | энергия |
piss and vinegar | озорство |
piss and vinegar | живость |
piss-ant | зассанец |
piss-ant | ничтожество |
piss-ant around | скромно подходить (Interex) |
piss-ant around | обхаживать (кого-либо Interex) |
piss-ant around | осторожничать (Interex) |
piss around | тратить попусту время (КГА) |
piss artist | человек, шатающийся без дела (Svetlana D) |
piss artist | бойкий, пробивной человек (Svetlana D) |
piss something away | просаживать деньги |
piss bag | мочеприёмник (носимый ножной RD3QG) |
piss bag | мочевой пузырь (RD3QG) |
piss call | сигнал к подъёму |
piss-can | унитаз |
piss elegant | безвкусный (Interex) |
piss factory | таверна (Interex) |
piss factory | салун (Interex) |
piss factory | бар (Interex) |
piss factory | кабак |
piss high | обдолбанный (под наркотой Technical) |
piss hole pals | подруги-лесбиянки (Technical) |
piss hose | пенис (Technical) |
piss me off | рассерженный (Really angry with something (Syn: angry, ignore, crazy, fucked up, messep up) LyuFi) |
piss me off | раздражать (Александр_10) |
piss off | надоедать |
piss off | заколёбывать ("I'm pissed off!" == "Как вы меня достали!") |
piss off | доставать |
piss on one's chips | лохануться (to really mess something up for yourself (rather than for someone else) with an unnecessary and/or stupid act) |
piss on one's chips | испортить собственное положение глупыми действиями |
piss on one's grave | осквернять могилу или память о ком-либо (Alex Lilo) |
piss on oneself | опи́саться (Alex Lilo) |
piss on oneself | обоссаться (Alex Lilo) |
piss oneself | уссаться (ABT) |
piss oneself | опи́саться (The poor kid pissed himself, recalls one scout who witnessed it. Alex Lilo) |
piss oneself from fear | описаться от страха (Have you ever pissed yourself from fear in a haunted house? I'm serious Alex Lilo) |
piss oneself from fear | обоссаться от страха (Alex Lilo) |
piss one's pants | обоссаться (Alex Lilo) |
piss one's pants | опи́саться (Alex Lilo) |
piss poor | слабый |
piss poor | неподходящий (Interex) |
piss poor | недостаточный (Interex) |
piss poor | несоответственный (Interex) |
piss poor | очень бедный |
piss poor | никчёмный |
piss poor | неправый |
piss-up | бухич (Himera) |
pissing contest | у кого писька длиннее (el_brujo) |
pissing contest | писькомерка (соперничество в том, что не имеет особого смысла. Буквально "кто дальше пописает" el_brujo) |
pissing contest | словесная перепалка (I don't want to get into a pissing contest but... Taras) |
pissing contest | словесная разборка (felog) |
pissing match | словесная разборка (felog) |
pissing match | взаимное поливание грязью (Moscow Cat) |
pour piss out of a boot | литься как из ведра (to describe a stupid person; to describe a very large rain storm (Urban Dictionaty): You're so dumb you couldn't pour piss out of a boot; Look at those clouds, its about to pour piss out of a boot! КГА) |
pour piss out of a boot | не хватать звезд с неба (to describe a stupid person; to describe a very large rain storm (Urban Dictionaty): You're so dumb you couldn't pour piss out of a boot; Look at those clouds, its about to pour piss out of a boot! КГА) |
rip the piss | издеваться (=take the piss broco) |
take a piss | издеваться (Mr_K) |
take a piss of | стебаться (supercreator) |
take the piss | прикалываться (make fun of // joke ): Naw, you're not really fat. I was just taking the piss. • Is Lola being serious or is she just taking the piss? 4uzhoj) |