English | Russian |
attempts to persuade him are useless | уговоры на него не действуют |
be hard to persuade | заставлять долго просить себя |
be hard to persuade | заставлять себя упрашивать (Anglophile) |
be hard to persuade | заставить долго просить себя |
did you try to persuade him? | вы пробовали его уговорить? |
he is the sort of person it is impossible to persuade | он такой человек, которого ни в чём нельзя убедить |
he persuaded her to go with him | он убедил её пойти с ним |
he tried in vain to persuade him | он тщетно пытался его уговорить |
I attempted, without success, to persuade him | я безуспешно пытался убедить его |
I couldn't persuade him to my way of thinking | я не мог заставить его думать, как думаю я |
I had a great tug to persuade him | мне было очень трудно стоило больших усилий убедить его |
I had a great tug to persuade him | мне стоило больших усилий уговорить его |
I persuaded him not to go there | я убедил его не ходить туда |
I realized it was useless to persuade him | я понял, что уговаривать его – бесполезно |
I tried to persuade him but was not successful | я пытался убедить его, но безуспешно |
if he doesn’t want to, then don’t try to persuade him | если он не хочет, то не уговаривайте его |
it needed a good deal of management to persuade him | потребовалось немало хитрости, чтобы убедить его |
it needed a good deal of management to persuade him | потребовалось немало хитрости чтобы убедить его |
it took a good deal of management to persuade him | потребовалось немало уловок, чтобы убедить его |
just try to persuade him! | поди уговори его! |
make efforts to persuade | уговаривать (Ремедиос_П) |
persuade not to | отсоветовать (Anglophile) |
persuade to leave | уволочить |
persuade to leave | уволочь |
persuade to leave | уволакивать |
persuade to the contrary | разувериться |
persuade to the contrary | разуверять |
persuade to the contrary | разуверить (pf of разуверять) |
persuade to the contrary | разуверять (impf of разуверить) |
persuade to the contrary | разуверяться |
persuade to the contrary | разуверить |
persuade smb. to wait | убедить кого-л. подождать (to lead a better life, to try again, to go for a walk, to stay to supper, to go back, to call a doctor, etc., и т.д.) |
persuade smb. to wait | уговорить кого-л. подождать (to lead a better life, to try again, to go for a walk, to stay to supper, to go back, to call a doctor, etc., и т.д.) |
see if you can persuade him to come | попробуйте, может быть вам удастся уговорить его прийти |
she didn't manage to persuade me | ей не удалось меня убедить |
she failed to persuade me | ей не удалось меня убедить |
the investigators have found the usual methods have failed to persuade any of them to talk | следователи признают, что обычные методы дознания в отношении этих преступников не дали никаких результатов (допрос не разговорил их bigmaxus) |
there's only one way to persuade him | есть только один способ его убедить |
try to persuade | уговорить |
try to persuade | уламывать (Anglophile) |
try to persuade | агитировать |
try to persuade | убеждать |
try to persuade | убедить |
try to persuade | уговаривать |
we tried to persuade him to the contrary | мы пытались убедить его в обратном |
why try to persuade him when he won’t even listen? | зачем убеждать его, если он и слушать не хочет? |
you'll have to pull out all the stops to persuade him to lay off drinking | Тебе придётся очень постараться, чтобы убедить его бросить пить |