English | Russian |
an out-of-pocket student | студент без гроша в кармане |
be out of pocket | в убытке |
be out of pocket | быть неподходящим |
be out of pocket | невыгодным |
be out of pocket | подлежать оплате наличными |
be out of pocket | подлежать оплате "из кармана" |
be out of pocket | потерять деньги (в сделке) |
be out of pocket | быть в проигрыше (he doesn't want you to be out of pocket — он не хочет, чтобы вы были в проигрыше В.И.Макаров) |
be out of pocket | быть в проигрыше |
be out of pocket | быть в убытке (особ. в сделке: he doesn't want you to be out of pocket — он не хочет, чтобы вы были в убытке В.И.Макаров) |
be out of pocket | потратиться (Taras) |
be out of pocket | остаться в убытке (В.И.Макаров) |
be out of pocket | прогадать (особ. в сделке) |
be out of pocket | терпеть убытки |
be out of pocket | не иметь денег |
be out of pocket | быть не при деньгах |
be out-of-pocket | быть неподходящим |
be out-of-pocket | подлежать оплате "из кармана" |
be out-of-pocket | невыгодным |
be out-of-pocket | в убытке |
be out-of-pocket | подлежать оплате наличными |
be out-of-pocket | прогадать |
be out-of-pocket | быть не при деньгах |
cajole money out of people's pockets | выманивать у всех деньги |
draw a purse out of a pocket | вытаскивать кошелёк из кармана |
he drew a handkerchief out of his pocket | он вытащил платок из кармана |
he dug a couple of notes out of his pocket and thrust them at her | он выудил из кармана несколько банкнот и швырнул их ей |
he had made unwise purchases, and found himself several hundred dollars out of pocket | он сделал неразумные закупки и потерял на этом несколько сот долларов |
he took a handkerchief out of his pocket | он вынул носовой платок из кармана |
he took a pencil out of his pocket | он вынул карандаш из кармана |
I took my hands out of my pockets | я вынул руки из карманов |
informal out-of-pocket payments | неофициальные расходы (HarryWharton&Co) |
it fell out of my pocket | это выпало у меня из кармана |
out of one's own pocket | из собственного кармана (bellb1rd) |
out of pocket | невыгодный |
out of pocket | подлежащий оплате "из кармана" |
out of pocket | подлежащий оплате наличными |
out of pocket | неподходящий |
out of pocket | в убытке |
out of pocket | прогадать |
out of pocket | подлежать оплате наличными |
out of pocket | невыгодным |
out of pocket | быть не при деньгах |
out of pocket | из собственных денежных средств (плата может быть картой или чеком, а не только наличными mtovbin) |
out of pocket | без денег (We can't go; I'm out of pocket right now. Taras) |
out of pocket | безденежный |
out of pocket | на мели (mainly UK: The last time I went out with you, I ended up seriously out of pocket! cambridge.org Taras) |
out of pocket | за счёт собственных средств (Stas-Soleil) |
out of pocket | из своего кармана (Nimitta) |
out of pocket | без средств |
out of pocket | быть неподходящим |
out of pocket | подлежать оплате "из кармана" |
out of pocket | не при деньгах |
out of pocket expenses | расходы из собственных средств (Levairia) |
out-of-pocket | быть не при деньгах |
out-of-pocket | в убытке |
out-of-pocket | неподходящий |
out-of-pocket | подлежащий оплате "из кармана" |
out-of-pocket | невыгодный |
out-of-pocket | быть неподходящим |
out-of-pocket | подлежать оплате наличными |
out-of-pocket | прогадать |
out-of-pocket | подлежать оплате "из кармана" |
out-of-pocket | собственных средств (чьи-либо расходы из собственных средств – someone's out-of-pocket expenses vampirolog) |
out-of-pocket | не при деньгах |
out-of-pocket | невыгодным |
out-of-pocket | наличные расходы (Dmitry) |
out-of-pocket expenses | подотчётные расходы (суммы; out-of-pocket (= paid for by an employee, to be claimed back later from the employer) Any out-of-pocket expenses incurred on the firm's business will be reimbursed. OCD Alexander Demidov) |
out-of-pocket expenses | подотчётные суммы |
out-of-pocket payments | неофициальные расходы (HarryWharton&Co) |
pay out of one's own pocket | платить из собственного кармана (out of public money, out of the fund, etc., и т.д.) |
pay out of one's own pocket | расплачиваться из собственного кармана (out of public money, out of the fund, etc., и т.д.) |
pay out of one's own pocket | заплатить из собственного кармана (bellb1rd) |
pay out of pocket | платить из своего кармана (Ремедиос_П) |
pens and pencils poked out over the top of his jacket pocket | из верхнего кармана его пиджака торчали ручки и карандаши |
take your hands out of your pockets | вынь руки из карманов |
the government's out-of-pocket expenditures | прямые затраты правительства в наличном выражении |