DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing off hours | all forms | in specified order only
EnglishRussian
after scrubbing away for half an hour, I still couldn't get the mark offдаже после того как я полчаса оттирал пятно, я не смог его вывести
he can fling off a poem in half an hourон за полчаса может написать стихотворение
he got two hours offон отпросился на два часа
he has been conking off for ten hoursон дрых десять часов
he set off for work an hour agoон уехал на работу час назад
I can fling off a poem in half an hourя за полчаса могу написать стихотворение
I can knock off a poem in half an hourя могу написать стишок за полчаса
I was driving at ninety kilometres per hour when the front left wheel came offя ехал со скоростью 90 километров в час, когда переднее левое колесо отвалилось
in the sweating-room, he sweated off two pounds in an hourон потерял два фунта всего за час пребывания в парилке
it took two hours to complete the calculation, so we logged off at 4 o'clockна завершение вычислений хватило двух часов, так что мы закончили работу в четыре
off hoursнерабочее время (UK)
off hoursсвободное время
off-peak hourнепиковые часы
off-peak hoursчасы затишья (дорожного движения и т.п.)
she didn't cool off for hours after that argumentпосле этого спора она несколько часов не могла успокоиться
she should be able to sleep off the effects of the drug within a few hoursона должна поспать несколько часов, чтобы избавиться от воздействия наркотиков
the effect of the medicine will wear off in a few hoursлекарство перестанет действовать через несколько часов
the effect of the medicine will wear off in a few hoursлекарство перестаёт действовать через несколько часов
the effect of this medicine will wear off in six hoursдействие этого лекарства закончится через шесть часов
the off hoursсвободное время
the plane took off an hour lateсамолёт взлетел с опозданием на час
they could polish off a barrel of beer in half an hourони в два счета раздавят за полчаса полный бочонок пива
we'll be off the air until 19 hoursобъявляется перерыв до 19 часов
we'll be off the air until 19 hoursнаши передачи возобновятся в 19 часов
when I was working on the railway, I had to book off after eight hours' workкогда я работал на железной дороге, я должен был отмечать свою карточку, отработав восемь часов