DictionaryForumContacts

   English
Terms containing not far from | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.be not far away from the truthбыть недалеко от истины (Lana Falcon)
gen.be not far from complete failureдышать на ладан (Taras)
gen.be not far from complete failureна ладан дышать (Taras)
gen.be not far from deathна ладан дышать (Taras)
gen.be not far from deathдышать на ладан (Taras)
math.be not too far removed fromне слишком отличаться от
lit.Cloning was, to put it mildly, a touchy subject in the scientific community not too far removed from Frankenstein's monster, at least in some people's minds.В научных кругах идея клонирования считалась, мягко выражаясь, щекотливым предметом. По крайней мере, у некоторых она ассоциировалась с чудовищем Франкенштейна. (D. Rorvik)
Makarov.he is not far from the truthон недалёк от истины
gen.he is not far from the truthон не далёк от истины
gen.he lives not far from the factoryон живёт недалеко от завода
Makarov.he rented a villa not far from Romeон снимал виллу недалеко от Рима
Makarov.he would like to rent a flat not far from the seaон хотел бы снять квартиру недалеко от моря
gen.his feelings are not far removed from loveон почти влюблён
gen.it is not far from hereэто недалеко отсюда
gen.it's not far from hereэто недалеко отсюда
Makarov.live not far from hereжить недалеко отсюда
Makarov.live not far from the borderжить недалеко от границы
gen.my school is not far from my houseмоя школа расположена недалеко от моего дома
gen.not far away from the truthнедалёк от истины (VLZ_58)
gen.not far fromв соседстве с (Savielia)
gen.not far fromнедалеко от (kee46)
math.not far fromвблизи
gen.not far fromблизко от
gen.not far fromвблизи от
slangnot far from handв пределах достижимого
gen.not far from handпод рукой
gen.not far from handнедалеко
geogr.not far from the centre ofнедалеко от центра (Alex_Odeychuk)
gen.not far from the cityнедалеко от города
gen.not far from the cityвблизи города
gen.not far from the stationнедалеко от станции
gen.not far from the truthнедалеко от истины (WiseSnake)
slangnot far from the worldни в коем случае
amer.not so far fromсовсем неподалёку от (Val_Ships)
Makarov.she is not far from the truthона недалека от истины
gen.the place where we lived is not far from hereместо, где мы жили, недалеко отсюда
gen.the post office is not far from the stationпочта недалеко от вокзала
Makarov.unsorted and unstratified loose rock debris formed under a floating glacier not far from its grounding lineнесортированная и неслоистая рыхлая грубообломочная порода, образованная под плавучим ледником недалеко от его линии налегания