DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing not far | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a can of petrol the money, the food you have, etc. will not carry you farканистры бензина и т.д. вам хватит ненадолго
be not far away from the truthбыть недалеко от истины (Lana Falcon)
be not far from complete failureдышать на ладан (Taras)
be not far from complete failureна ладан дышать (Taras)
be not far from deathна ладан дышать (Taras)
be not far from deathдышать на ладан (Taras)
be not too far behindне слишком отставать от (e.g., Telecom isn't too far behind its competitors Рина Грант)
by far not a solitary oneдалеко не единственный
by far not everyдалеко не каждый (Another point on the training perspective is that a dog who enjoys Daycare (and that's by far not every dog that is there) will play with his doggy mates all day long – sithappens.co.nz (Christchurch, NZ) Tamerlane)
Christmas is not far off.Рождество уже совсем близко (Andrey Truhachev)
Christmas is not far off.до Рождества Рождественских праздников осталось совсем немного времени (Andrey Truhachev)
do not go out too farне заплывай слишком далеко
do not go out too farне уходи слишком далеко
he can have walked there, it is not farвозможно, он пошёл туда пешком, это недалеко
he could not climb that farон не мог туда долезть
he could not swim that farон не смог доплыть
he could not throw the ball that farон не смог добросить мяч
he did not get as far as the townон не доехал до города
he is not far from the truthон не далёк от истины
he is not far wrongон не далёк от истины
he lives not far from the factoryон живёт недалеко от завода
he was not far wrongон был недалёк от истины
his feelings are not far removed from loveон почти влюблён
I'd like some roses that are not too far openedдайте мне несколько не слишком распустившихся роз
I'd like some roses that are not too far openedдайте мне несколько полураспустившихся роз
in so far as something is not at variance withв части, не противоречащей (Alexander Demidov)
is not far removedне очень далёк (erelena)
is not far removedне слишком отличается (erelena)
it all seems like yesterday, not far awayсловно всё это было только вчера, совсем недавно (Alex_Odeychuk)
it all seems like yesterday, not far awayкажется, всё было только вчера (Alex_Odeychuk)
it all seems like yesterday, not far awayсловно всё это было только вчера, совсем рядом (Alex_Odeychuk)
it is not farнедалече (off)
it is not farнедалечко (off)
it is not farнедалеко (off)
it is not farблизко
it is not far from hereэто недалеко отсюда
it is not far offнедалеко́
it is not far to the townдо города близко
it's not far from hereэто недалеко отсюда
it's not far to walkтут недалеко пешком
might not be far behindвозможно, скоро дойдёт очередь и до (Pickleball courts can pop up anywhere—backyards, parking lots, driveways—and perhaps soon the Olympics? With break-dancing, surfing and skateboarding all included in the 2024 Paris Olympics, pickleball might not be far behind. smithsonianmag.com ART Vancouver)
my allowance will not go farмоих денег хватит ненадолго
my school is not far from my houseмоя школа расположена недалеко от моего дома
not as far as I am concernedкак по мне, так нет (ad_notam)
not as far as I am concernedесли вы меня спрашиваете, я так не думаю (ad_notam)
not farнедалечко
not farнедалече
not farнеподалёку (with от, from)
not farнедалёкий
not far awayсовсем недавно (Alex_Odeychuk)
not far awayневдалеке
not far awayсовсем рядом (Alex_Odeychuk)
not far awayмимо
not far away from the truthнедалёк от истины (VLZ_58)
not far distantне далеко, не на далёкой дистанции (Владислав17)
not far fromв соседстве с (Savielia)
not far fromблизко от
not far fromнедалеко от (kee46)
not far fromвблизи от
not far from handпод рукой
not far from handнедалеко
not far from the cityнедалеко от города
not far from the cityвблизи города
not far from the stationнедалеко от станции
not far from the truthнедалеко от истины (WiseSnake)
not far offнедалеко от истины (в ответ на утверждение Taras)
not far offнедалеко от
not far offне за горами
not far offневдали
not far offневдалеке
not far offнедальний (= недалёкий)
not far offнедалёкий
not far offчто не намного ниже
not far offнеподалёку
not far offнедалеко отсюда (irinavolis)
not far offна подходе
not far off the markнедалеко от истины (Irina Verbitskaya)
not far to seekне нужно далеко ходить (за примерами и т.п.)
not far to seekне нужно долго искать
not far to seekдалеко искать не надо (Anglophile)
not far to seekдалеко ходить не надо (за примером и т.п. Anglophile)
not far to seekнедалеко искать
not far wrongпочти верный
not particularly farне бог весть как далеко
not reaching far enoughне доходящий до (чего-то)
not reaching far enoughкороткий
not to go farхватать ненадолго
not to trust as far as one can throwабсолютно нельзя доверять (someone – кому-либо)
not to trust as far as one can throwбыть совершенно ненадёжным (someone)
one has not to look very far for the answerза ответом далеко ходить не надо
she has not far to goей близко ходить
she is not far off eightyей скоро стукнет восемьдесят лет
she is not far off ninetyей скоро будет девяносто лет
she is not far off thirtyей скоро тридцать
she is not far off thirtyей скоро будет тридцать лет
she is not far short of thirtyей немногим меньше тридцати (лет)
she is not far short of thirtyей немногим меньше тридцати лет
she is not far short of thirtyей немногим меньше тридцати
so far this news is not for publicationэти сведения ещё не подлежат огласке
that did not get him very far on the road to fameэто весьма незначительно способствовало его продвижению по пути славы
that does not go far enoughэтого мало (т.е. этих мер недостаточно: The critics say the 100-million-dollar donation is a step in the right direction but does not go far enough. ART Vancouver)
that does not go far enoughэтого недостаточно (т.е. этих мер недостаточно: The critics say the 100-million-dollar donation is a step in the right direction but does not go far enough. ART Vancouver)
that's not so far awayдо этого не так далеко (ART Vancouver)
that's not so far awayэто не так долго (Interex)
that's not too far offэто не так уж далеко от истины (Ремедиос_П)
the car did not get him very far on the road homeон проехал на машине лишь небольшую часть дороги домой
the day is not far awayнедалёк тот день (but perhaps the day is not far away when distance will mean very little. VLZ_58)
the place where we lived is not far from hereместо, где мы жили, недалеко отсюда
the post office is not far from the stationпочта недалеко от вокзала
the reason is not far to seekпричина ясна
the reason is not far to seekза объяснением далеко ходить не надо
the time is not far off whenнедалеко то время, когда
the time is not far off whenнедалеко то время, когда...
the vacation is not far offуже недолго до каникул
vacation time is not far offуже и каникулы недалеко
we did not get as far as discussing financesмы не дошли до обсуждения финансовых вопросов
you are not far wrongвы в основном правы
you are not far wrongда, это почти так
you are not far wrongвы и основном правы
you will not have far to seekвам не придётся долго искать