English | Russian |
a can of petrol the money, the food you have, etc. will not carry you far | канистры бензина и т.д. вам хватит ненадолго |
be not far away from the truth | быть недалеко от истины (Lana Falcon) |
be not far from complete failure | дышать на ладан (Taras) |
be not far from complete failure | на ладан дышать (Taras) |
be not far from death | на ладан дышать (Taras) |
be not far from death | дышать на ладан (Taras) |
be not too far behind | не слишком отставать от (e.g., Telecom isn't too far behind its competitors Рина Грант) |
by far not a solitary one | далеко не единственный |
by far not every | далеко не каждый (Another point on the training perspective is that a dog who enjoys Daycare (and that's by far not every dog that is there) will play with his doggy mates all day long – sithappens.co.nz (Christchurch, NZ) Tamerlane) |
Christmas is not far off. | Рождество уже совсем близко (Andrey Truhachev) |
Christmas is not far off. | до Рождества Рождественских праздников осталось совсем немного времени (Andrey Truhachev) |
do not go out too far | не заплывай слишком далеко |
do not go out too far | не уходи слишком далеко |
he can have walked there, it is not far | возможно, он пошёл туда пешком, это недалеко |
he could not climb that far | он не мог туда долезть |
he could not swim that far | он не смог доплыть |
he could not throw the ball that far | он не смог добросить мяч |
he did not get as far as the town | он не доехал до города |
he is not far from the truth | он не далёк от истины |
he is not far wrong | он не далёк от истины |
he lives not far from the factory | он живёт недалеко от завода |
he was not far wrong | он был недалёк от истины |
his feelings are not far removed from love | он почти влюблён |
I'd like some roses that are not too far opened | дайте мне несколько не слишком распустившихся роз |
I'd like some roses that are not too far opened | дайте мне несколько полураспустившихся роз |
in so far as something is not at variance with | в части, не противоречащей (Alexander Demidov) |
is not far removed | не очень далёк (erelena) |
is not far removed | не слишком отличается (erelena) |
it all seems like yesterday, not far away | словно всё это было только вчера, совсем недавно (Alex_Odeychuk) |
it all seems like yesterday, not far away | кажется, всё было только вчера (Alex_Odeychuk) |
it all seems like yesterday, not far away | словно всё это было только вчера, совсем рядом (Alex_Odeychuk) |
it is not far | недалече (off) |
it is not far | недалечко (off) |
it is not far | недалеко (off) |
it is not far | близко |
it is not far from here | это недалеко отсюда |
it is not far off | недалеко́ |
it is not far to the town | до города близко |
it's not far from here | это недалеко отсюда |
it's not far to walk | тут недалеко пешком |
might not be far behind | возможно, скоро дойдёт очередь и до (Pickleball courts can pop up anywhere—backyards, parking lots, driveways—and perhaps soon the Olympics? With break-dancing, surfing and skateboarding all included in the 2024 Paris Olympics, pickleball might not be far behind. smithsonianmag.com ART Vancouver) |
my allowance will not go far | моих денег хватит ненадолго |
my school is not far from my house | моя школа расположена недалеко от моего дома |
not as far as I am concerned | как по мне, так нет (ad_notam) |
not as far as I am concerned | если вы меня спрашиваете, я так не думаю (ad_notam) |
not far | недалечко |
not far | недалече |
not far | неподалёку (with от, from) |
not far | недалёкий |
not far away | совсем недавно (Alex_Odeychuk) |
not far away | невдалеке |
not far away | совсем рядом (Alex_Odeychuk) |
not far away | мимо |
not far away from the truth | недалёк от истины (VLZ_58) |
not far distant | не далеко, не на далёкой дистанции (Владислав17) |
not far from | в соседстве с (Savielia) |
not far from | близко от |
not far from | недалеко от (kee46) |
not far from | вблизи от |
not far from hand | под рукой |
not far from hand | недалеко |
not far from the city | недалеко от города |
not far from the city | вблизи города |
not far from the station | недалеко от станции |
not far from the truth | недалеко от истины (WiseSnake) |
not far off | недалеко от истины (в ответ на утверждение Taras) |
not far off | недалеко от |
not far off | не за горами |
not far off | невдали |
not far off | невдалеке |
not far off | недальний (= недалёкий) |
not far off | недалёкий |
not far off | что не намного ниже |
not far off | неподалёку |
not far off | недалеко отсюда (irinavolis) |
not far off | на подходе |
not far off the mark | недалеко от истины (Irina Verbitskaya) |
not far to seek | не нужно далеко ходить (за примерами и т.п.) |
not far to seek | не нужно долго искать |
not far to seek | далеко искать не надо (Anglophile) |
not far to seek | далеко ходить не надо (за примером и т.п. Anglophile) |
not far to seek | недалеко искать |
not far wrong | почти верный |
not particularly far | не бог весть как далеко |
not reaching far enough | не доходящий до (чего-то) |
not reaching far enough | короткий |
not to go far | хватать ненадолго |
not to trust as far as one can throw | абсолютно нельзя доверять (someone – кому-либо) |
not to trust as far as one can throw | быть совершенно ненадёжным (someone) |
one has not to look very far for the answer | за ответом далеко ходить не надо |
she has not far to go | ей близко ходить |
she is not far off eighty | ей скоро стукнет восемьдесят лет |
she is not far off ninety | ей скоро будет девяносто лет |
she is not far off thirty | ей скоро тридцать |
she is not far off thirty | ей скоро будет тридцать лет |
she is not far short of thirty | ей немногим меньше тридцати (лет) |
she is not far short of thirty | ей немногим меньше тридцати лет |
she is not far short of thirty | ей немногим меньше тридцати |
so far this news is not for publication | эти сведения ещё не подлежат огласке |
that did not get him very far on the road to fame | это весьма незначительно способствовало его продвижению по пути славы |
that does not go far enough | этого мало (т.е. этих мер недостаточно: The critics say the 100-million-dollar donation is a step in the right direction but does not go far enough. ART Vancouver) |
that does not go far enough | этого недостаточно (т.е. этих мер недостаточно: The critics say the 100-million-dollar donation is a step in the right direction but does not go far enough. ART Vancouver) |
that's not so far away | до этого не так далеко (ART Vancouver) |
that's not so far away | это не так долго (Interex) |
that's not too far off | это не так уж далеко от истины (Ремедиос_П) |
the car did not get him very far on the road home | он проехал на машине лишь небольшую часть дороги домой |
the day is not far away | недалёк тот день (but perhaps the day is not far away when distance will mean very little. VLZ_58) |
the place where we lived is not far from here | место, где мы жили, недалеко отсюда |
the post office is not far from the station | почта недалеко от вокзала |
the reason is not far to seek | причина ясна |
the reason is not far to seek | за объяснением далеко ходить не надо |
the time is not far off when | недалеко то время, когда |
the time is not far off when | недалеко то время, когда... |
the vacation is not far off | уже недолго до каникул |
vacation time is not far off | уже и каникулы недалеко |
we did not get as far as discussing finances | мы не дошли до обсуждения финансовых вопросов |
you are not far wrong | вы в основном правы |
you are not far wrong | да, это почти так |
you are not far wrong | вы и основном правы |
you will not have far to seek | вам не придётся долго искать |