English | Russian |
he did not care a buton for cockfighting | он плевать хотел на петушиные бои |
he does not care for doctors | он не считается с врачами |
I care not a pin for it | я об этом совсем не забочусь |
I care not a straw for it | я плюю на это |
I do not care a farthing for it | я ни на грош не забочусь об этом |
not care for | чувствовать неприязнь (к чему-либо или кому-либо SirReal) |
not care for | не любить (Does this person remind you of someone you don't care for? SirReal) |
not care for | знать не хотеть (Stas-Soleil) |
not care for | недолюбливать (SirReal) |
not to care a bean for about, something | быть совершенно безразличным (к чему-либо) |
not to care a button for | нисколько не заботиться |
not to care a damn for | совершенно не интересовать (sb., sth) |
not to care a damn for | совершенно не интересоваться (sb., sth) |
not to care a damn for | ни во что не ставить (sb., sth) |
not to care a damn for | ни в грош не ставить (sb., sth) |
not to care a damn for | наплевать (sb., sth, на кого-л., что-л.) |
not to care for anybody to read the letter | не хотеть, чтобы кто-л.о прочёл это письмо (for that man to be my doctor, for him to find it out, for my wife to write to the papers, etc., и т.д.) |
they care not a token for him | они на него не обращают никакого внимания |