English | Russian |
a nation long kept back by a sterile soil and a severe climate | страна, развитие которой сдерживали бесплодная земля и суровый климат |
a nation menaced by war | страна, которой угрожают войной |
a nation of newspaper readers | читающий народ |
a nation of newspaper readers | люди, читающие газеты |
a nation unrepresented at a conference | страна, не представленная на конференции |
a portion of a nation hives off to a new territory | часть народа отделяется и переселяется на новые земли |
a portion of nation hives off to a new territory | часть народа отделяется и переселяется на новые земли |
across our nation | в нашей стране |
across the nation | по всей стране |
across the nation | со всей страны (Alex_Odeychuk) |
across the nation | в национальном масштабе |
across the nation labour demanded | рабочие всей страны требовали |
an uncommitted nation | неприсоединившееся государство |
annual state-of-the-nation address | ежегодное обращение президента (bigmaxus) |
annual state-of-the-nation address | ежегодное послание президента (bigmaxus) |
any civilized nation would say that | любое цивилизованное государство придерживалось бы той точки зрения, что |
Arctic nation | арктическая страна (twinkie) |
Arctic nation | приарктическое государство (twinkie) |
batten on the blood and sweat of a nation | вытягивать все соки из народа |
be denied entry into a rich nation | не получить разрешение на въезд в развитую страну (bigmaxus) |
be pro-nation state | слыть державником |
be pro-nation state | быть державником |
be pro-nation state | выступать с патриотических позиций |
be pro-nation state | придерживаться державных взглядов |
be unified into one nation | объединиться в одно государство |
be unified into one nation | объединиться в одно государство |
belligerent nation | воюющий народ |
belonging to a different nation | инонациональный |
between nations | межнациональный |
between nations | междунациональный |
build a nation | строить государственность |
carrier nation | страна-перевозчик |
carrier-nation | страна-перевозчик (широко использует свой флот для перевозки товаров других стран) |
carrier-nation | государство, широко использующее свой флот для перевозки товаров других стран |
colossal nation | великий народ (Bratets) |
comity of nations | взаимное признание законов и обычаев нациями |
common to the whole nation | общенациональный |
controlled nation | управляемая страна |
controlled nation | контролируемая страна |
crossroads of nation | перекрёсток страны (Потенциал проекта предполагает, что в ближайшие годы "ЭТНОМИР" превратится в главный этнокультурный перекресток страны; ... the great state of Illinois, crossroads of a nation, Land of Lincoln ... 4uzhoj) |
daughter nation | народ-потомок |
debtor-nation | страна-дебитор |
directed against the nation | антинациональный |
emergent nation | освободившаяся страна (MargeWebley) |
emergent nations | развивающиеся страны |
emergent nations | получившие независимость страны |
emerging nation | развивающаяся страна (From Wikipedia: An emerging nation is a country that is on its way to becoming an industrialized nation. An emerging nation is a developing country that has achieved some industrial capacity like Brazil and India. maxim_nesterenko) |
every nation made gods of their own | всякий народ создавал себе своих богов |
expand governance beyond the nation-state | вывести властные полномочия за рамки национального государства (A.Rezvov) |
expand governance beyond the nation-state | расширить систему правления за рамки национального государства (A.Rezvov) |
friendly nation | дружественная страна |
Gagarin's landing set off a nation-wide demonstration | когда приземлился Гагарин, весь народ вышел на улицу |
Great of the Nation | Великие деятели нации (Участок Великих деятелей нации на национальном гражданском кладбище в Иерусалиме scherfas) |
grieving nation | государство, чьи граждане погибли в результате трагедии (4uzhoj) |
grim genius of the German nation | сумрачный германский гений (из перевода Алекса Миллера bryu) |
he represents the nation on ceremonial occasions | он представляет страну на официальных мероприятиях |
he spoke about ideals that undergird the nation | он говорил об идеалах, служащих для сплочения нации |
high-income nation | страна с высоким уровнем дохода (Irina Verbitskaya) |
his speech was an inspiration to the whole nation | его речь воодушевила всю страну |
Holy Roman Empire of the German Nation | Священная Римская империя германской нации (grafleonov) |
in one's home nation | в своей стране (Alexey Lebedev) |
industrial nation | промышленная страна |
infringe on a nation's sovereignty | ущемлять суверенитет государства |
infringe on a nation's sovereignty | нарушать суверенитет государства |
involve a nation in war | вовлечь страну в войну |
is the state of the nation truly beyond redemption? | неужели страна окончательно погибла? |
island nation | островное государство (wikipedia.org Obakeneko) |
it was the most sudden and violent excitement which ever conflagrated a nation | это было самое внезапное и неистовое волнение, которое когда-либо охватывало народ |
law of nations | международное право |
League of Nations | Лига Наций |
market-participating nation | страна-участница рынка (Alexander Demidov) |
martial nation | воинственный народ |
mighty nation | могущественная страна |
mighty nation | могущественная нация |
modern nation-state | современное национальное государство (erelena) |
moral health of a nation | нравственное здоровье нации (Taras) |
most favored nation regime | режим наибольшего благоприятствования (ABelonogov) |
most favored nation status | статус наиболее благоприятствуемой нации страны (ABelonogov) |
most favoured nation | страна, пользующаяся режимом наибольшего благоприятствования |
most favoured nation treatment | режим наибольшего благоприятствования |
most-favored-nation treatment | режим наибольшего благоприятствования |
most-favored-nation treatment | наибольшее благоприятствование |
nation-building | госстроительство |
nation-building | государственность (Государственность – специфический признак государственно-политической организации общества (nation-building refers to the process of constructing or structuring a national identity using the power of the state.). Не путать со "state-building"! In political science 'nation-building' usually has a quite distinct meaning, defined as the process of encouraging a sense of national identity within a given group of people, a definition that relates more to socialisation than state capacity 4uzhoj) |
nation building | сплочение нации (НаташаВ) |
nation of shopkeepers | нация лавочников (об англичанах) |
nation's gene pool | генофонд нации (A questionable result, perhaps, but the bike did have a profound effect on the nation's gene pool, allowing people (particularly men) to travel far outside their normal area to find partners – Streets of Liverpool Tamerlane) |
nation's income | доходы населения всей страны (Alexander Demidov) |
nation's patrimony | достояние нации (raf) |
nation's psyche | национальная психология |
nation-specific | национальная особенность (requirements etc Alexander Demidov) |
nation-state | государство-нация |
nation state | государство (не "национальное государство", а просто государство – в противопоставлении "state", которое, как правило, воспринимается как "штат" в США и Австралии Alexander Demidov) |
nation state | государство-нация |
nation-wide | в национальном масштабе (Lavrov) |
nation-wide | общероссийского значения (в контексте РФ MichaelBurov) |
nation-wide | всероссийский (в контексте РФ MichaelBurov) |
nation-wide | во всероссийском масштабе (в контексте РФ MichaelBurov) |
nation-wide | всенародный |
nation-wide | в общероссийском масштабе (в контексте РФ MichaelBurov) |
nation-wide | общегосударственный (MichaelBurov) |
nation-wide | государственный (MichaelBurov) |
nation-wide | всероссийского значения (в контексте РФ MichaelBurov) |
nation-wide approval | всеобщее одобрение (т. е. в масштабе страны) |
nation-wide circulation | известный в масштабе страны (о газете, журнале) |
nation-wide competition | всероссийский конкурс (в контексте РФ MichaelBurov) |
nation-wide competition | всероссийское соревнование (в контексте РФ MichaelBurov) |
nation-wide level | государственный уровень (MichaelBurov) |
nation-wide strike | общенациональная забастовка |
nonaligned nation | неприсоединившаяся страна |
of another nation | инонациональный |
oil-producing nation | нефтедобывающее государство (kriemhild) |
oil-rich nation | страна богатая нефтью (Taras) |
once again, a nation cuts it too close for comfort | и снова страна сделала это, слишком близко подойдя к опасной черте (о выборах 2020 в США, когда ни один из кандидатов в президенты не смог добиться убедительного перевеса politico.com akrivobo) |
once powerful nation | некогда могущественная страна |
one nation two states | одна нация два государства (Quote by great forerunner Heydar Aliyev quierida) |
one of the towns in the Cherokee nation | один из городов на территории племени чероки |
our nation | наша страна |
peaceful nation | мирная страна |
peaceful nation | мирная нация |
peace-loving nations | миролюбивые страны |
poverty-stricken nation | страна с высоким уровнем бедности (Beijing sees its multi-billion-dollar space programme as a symbol of its rising global stature, growing technical expertise, and the Communist Party's success in turning around the fortunes of the once poverty-stricken nation. telegraph.co.uk 4uzhoj) |
powerful nation | могущественная держава (Ремедиос_П) |
powerful nation | сильное государство (Franka_LV) |
preserve nation's rich artistic heritage | сохранить чьё-либо богатое художественное наследие страны |
pride for the nation | любовь к Родине |
pride for the nation | патриотизм |
protests that have been gripping the nation for the third consecutive week | волна протестов, охватившая страну вот уже третью неделю |
quarantine an aggressor nation | изолировать государство-агрессор |
raid the nation's pantry | залезть в закрома Родины (об использовании государственных резервных фондов sva) |
rainbow nation | многонациональное государство (grafleonov) |
represent a nation | олицетворять нацию (the spirit of the people, their power, totality, etc., и т.д.) |
represent a nation | олицетворять народ (the spirit of the people, their power, totality, etc., и т.д.) |
rid the nation of | избавить страну от (чего-либо A.Rezvov) |
rid the nation of | избавить народ от (чего-либо A.Rezvov) |
rise to the defence of nation | подняться на защиту своего народа |
running a nation | управление страной (A.Rezvov) |
send a legation to another nation | направить дипломатическую миссию в другую страну |
separate nation | обособленное государство |
separate nation | изолированное государство |
signatory nation | государство-сигнатарий |
signatory nation | присоединившаяся страна (Alexander Demidov) |
signatory nation | присоединяющаяся страна (Alexander Demidov) |
smaller nations | малые державы |
SME Nation | предпринимательское сословие (vlad-and-slav) |
SME Nation | сословие малого и среднего бизнеса (vlad-and-slav) |
sovereign nation | суверенное государство ("And our invitation to Moscow to meet in the NATO-Russia Council stands, and we are ready to sit down. But we will never compromise on the right of every sovereign nation, as Ukraine, to choose his own path and of the principle that it is for Ukraine and the 30 Allies to decide when Ukraine is ready to join the Alliance." cnn.com) |
Special United Nations Fund for Economic Development | СФООНЭР |
sports nation | спортивная держава (Alexander Demidov) |
stagnant nation | стагнирующая страна |
stagnant nation | инертная страна |
state of the nation address | обращение президента (The annual presidential State of the Nation Address is also overdue. TMT Alexander Demidov) |
state of the Nation message | послание президента конгрессу "О положении в стране" |
strikes across the nation | забастовки по всей стране |
strong nation | сильное государство (Franka_LV) |
subject a nation to rule | подчинить страну чьему-либо господству |
subject nation | несамостоятельное государство |
subject nation | зависимое государство |
subject nation subject | зависимое государство |
subject nation subject | несамостоятельное государство |
subject nations | несамостоятельные государства |
surrounding nation | соседние страны |
surrounding nation | близлежащие страны |
take the pulse of the nation | узнавать общественные настроения (antipon4ik) |
that marvellous aggregate which we know as the Greek nation | это удивительная совокупность, известная нам как греческий народ |
the biggest port in the nation | крупнейший порт страны |
the birth of a nation | рождение нации |
the club of a nation-wide strike | угроза объявить всеобщую забастовку |
the excitement which conflagrated the nation | волнение, которое охватило всю страну |
the father of the nation | отец нации (bookworm) |
the flag represents the nation | флаг – символ страны |
the flag represents the nation | флаг-символ страны |
the flower of the nation's youth | цвет молодёжи страны |
the great traditions of the nation | великие традиции народа |
the infancy of a nation | период становления нации |
the infanthood of a nation | период становления нации |
the most favoured nation clause | Положение о РНБ – положение о режиме наибольшего благоприятствования (trade to be based on the principle of non-discrimination in trade relations; торговля должна быть основана на принципе отсутствия дискриминации в торговых отношениях Lavrov) |
the most favoured nation treatment | режим наибольшего благоприятствования |
the nation in the mass | весь народ |
the nation is represented by the House of Commons | нацию представляет палата общин |
the nation's | ... страны (Alex_Odeychuk) |
the nation's backbone | опора державы (triumfov) |
the outbreak of war united the nation | война объединила весь народ |
the outbreak of war united the nation | война сплотила весь народ |
the six tribes which compose this nation | шесть племён, которые образуют этот народ |
the thirteen colonies coalesced to form a nation | тринадцать колоний слились в одно государство (США) |
the tribe epitomized the nation | это племя было типичным представителем всего народа |
the vast majority of the nation's media | подавляющее большинство средств массовой информации страны (The government has either shuttered, bought or taken over newspapers and TV stations, transforming the vast majority of the nation’s media into a loyalist press. // Guardian, 2018 Alex_Odeychuk) |
the well-being of the nation | благосостояние страны |
the whole nation | весь народ (Alexander Demidov) |
the whole nation grieved at his death | вся страна оплакивала его смерть |
the worker nation | трудовой народ (Слава трудовому народу! – Glory to the worker nation! (Michele Berdy)) |
this burden lies heavy on the nation | это ложится тяжёлым бременем на плечи народа |
this nation | наша страна (в которой мы находимся) |
tie up the nation's rail system | расстроить работу железной дороги всей страны |
trade benefits a nation | торговля содействует благосостоянию народа |
treaty nation | государство – участник договора (Whether or not this document ruffled feathers among the 48 treaty nations nobody knows, since the meetings are closed to outside observers and the contents of the discussions are not disclosed. TG Alexander Demidov) |
United Nations bibliographic information system | Библиографическая информационная система ООН |
United Nations Capital Development Fund | Фонд ООН для капитального развития |
United Nations capital development fund | Фонд ООН для капитального развития и оборотный фонд ООН |
United Nations capital development fund | ФКР ООН и ОФ ООН |
United Nations Capital Development Fund | ФКР ООН |
United Nations Cartographic Commission | Картографическая комиссия ООН |
United Nations Centre for Disarmament | Центр ООН по разоружению |
United Nations Centre for Regional Development | Центр ООН по региональному развитию |
United Nations Centre for Regional Development | ЦРР |
United Nations Charter | Устав ООН |
United Nations Commission on Crime Prevention | Комиссия ООН по предупреждению преступности |
United Nations Commission on Human Settlements | Комиссия ООН по населённым пунктам |
United Nations Committee on Science and Technology for Development | Комитет ООН по науке и технике для развития |
United Nations Conciliation Commission for Palestine | Согласительная комиссия ООН по Палестине |
United Nations Conciliation Commission for Palestine | СКООНП |
United Nations Conference on | Конференция ООН по международным организациям |
United Nations Convention Against Transnational Organised Crime | Конвенция ООН о борьбе с транснациональной организованной преступностью (kotechek) |
United Nations Day | День ООН (24 октября) |
United Nations Development Programme | Программа развития ООН |
United Nations Development Programme | ПРООН |
United Nations Disarmament Commission | Комиссия ООН по разоружению |
United Nations Disengagement Observer Force | Силы ООН по наблюдению за разъединением |
United Nations Documents: current index | Указатель документов ООН (с 1979 г. английское издание) |
United Nations Documents Index | Указатель документов ООН (ежемесячный – за 10 месяцев – и сводный) |
United Nations Economic and Social Office in Beirut | ЮНЕСОБ |
United Nations Economic and Social Office in Beirut | Экономическое и социальное бюро ООН в Бейруте |
United Nations Economic Development Association | Ассоциация ООН по экономическому развитию |
United Nations Education Conference | Конференция ООН по образованию |
United Nations Environment Fund | Фонд окружающей среды ООН |
United Nations Environmental Programme | ЮНЕП |
United Nations Environmental Programme | Программа ООН по окружающей среде |
United Nations European Economic Association | Европейская экономическая ассоциация ООН |
United Nations Framework Classification | Рамочная классификация ООН (vertepa) |
United Nations Framework Classification for Fossil Energy and Mineral Reserves | Рамочная Классификация ООН для ископаемых энергетических и минеральных ресурсов (Азери) |
United Nations Fund for Drug Abuse Control | Фонд ООН по контролю над злоупотреблением наркотиками |
United Nations Fund for Drug Abuse Control | ФООНКЗН |
United Nations Fund for Population Activities | ЮНФПА |
United Nations Fund for Population Activities | Фонд ООН для деятельности в области народонаселения |
United Nations Global Compact | Глобальный договор под эгидой Организации Объединённых Наций (AlexU) |
United Nations Headquarters | Центральные учреждения ООН |
United Nations Headquarters | ЦУООН |
United Nations High Commissioner for Human Rights | Управление Верховного Комиссара ООН по Правам Человека (Азери) |
United Nations Industrial Development Fund | Фонд ООН для промышленного развития |
United Nations Information Centre | Информационный центр ООН |
United Nations Information Organization | Информационная организация ООН |
United Nations Institute for Disarmament Research | ЮНИДИР |
United Nations Institute for Disarmament Research | Институт ООН по исследованию проблем разоружения |
United Nations Institute for Training and Research | ЮНИТАР |
United Nations Institute for Training and Research | Учебный и научно-исследовательский институт ООН |
United Nations Interim Force in Lebanon | Временные силы ООН в Ливане |
United Nations International School | Международная школа ООН |
United Nations International School | МШ ООН |
United Nations International Year | Международный год ООН (grafleonov) |
United Nations Joint Staff Pension Fund | Объединённый пенсионный фонд персонала ООН |
United Nations Korean Reconstruction Agency | Агентство ООН по восстановлению Кореи |
United Nations Memorial Cemetery in Korea | Мемориальное кладбище ООН в Корее |
United Nations Multi-National Inter-Disciplinary Development Advisory Team | ЮНДАТ |
United Nations Multi-National Inter-Disciplinary Development Advisory Team | Многонациональная комплексная консультативная группа ООН по вопросам развития |
United Nations Observation Group in Lebanon | Группа ООН по наблюдению в Ливане |
United Nations of Yoga | МОЙ |
United Nations of Yoga | Международное объединение последователей системы йогов |
United Nations Office on Drugs and Crime | УПН ООН (Анна Ф) |
United Nations Office on Drugs and Crime | управление по наркотикам и преступности ООН (Анна Ф) |
United Nations Postal Administration | ЮНПА |
United Nations Postal Administration | Почтовая администрация ООН |
United Nations Refugees' Emergency Fund | Фонд ООН помощи беженцам |
United Nations Resident Coordinator system | система резидентов-координаторов Организации Объединённых Наций (Lavrov) |
United Nations Scientific Advisory Committee | Научно-консультативный комитет ООН |
United Nations Scientific Advisory Committee | НКК ООН |
United Nations Special Committee on Palestine | ЮНСКОП |
United Nations Special Committee on Palestine | Специальная комиссия ООН по вопросам Палестины |
United Nations Special Fund for Economic Development | Специальный фонд ООН для экономического развития |
United Nations Special Relief Office in Bangladesh | ЮНРОБ |
United Nations Special Relief Office in Bangladesh | Специальное управление ООН по оказанию помощи в Бангладеш |
United Nations Specialized Agencies | Специализированные агентства ООН |
United Nations Suez Canal Operation | ЮНСКО |
United Nations Suez Canal Operation | Операция ООН в Суэцком канале |
United Nations system | система Организации Объединённых Наций (Lavrov) |
United Nations Truce Supervision Organization in Palestine | Орган ООН по наблюдению за выполнением условий перемирия в Палестине |
United Nations Truce Supervision Organization in Palestine | ОНВУП |
United Nations Trust Fund for Development Planning and Projections | Целевой фонд ООН для планирования и прогнозирования развития |
United Nations Trust Fund for Development Planning and Projections | ЦФППР |
United Nations Trust Fund for South Africa | ЮНТФСА |
United Nations Trust Fund for South Africa | Целевой фонд ООН для Южной Африки |
United Nations Trust Territory | подопечная территория ООН |
United Nations University | Университет ООН |
United Nations Volunteers | Добровольцы ООН |
United Nations Volunteers | ДООН |
United Nations Zambia Assistance Programme | ЮНЗАП |
United Nations Zambia Assistance Programme | Программа помощи ООН для Замбии |
warring nation | воюющее государство (power) |
we have no longer the difficult task of justifying science in the eyes of the nation | перед нами больше не стоит трудная задача оправдания науки в глазах народа |
weld a nation | сплотить страну |
Whichever nation explodes an atomic bomb will engage the whole world in war. | не важно, какая страна взорвёт атомную бомбу, это так или иначе вызовет мировую войну (Franka_LV) |
work-for-the-nation day | субботник (MargeWebley) |
world's most populous nation | самая густонаселённая страна на планете |